bolje bi bilo kad bi se dogovorili bosanci, hrvati, srbi, crnci i gorci da se skupi neki tim strucnjaka da se standadizira zajednicki jezik.pustopoljina wrote:vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici![]()
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?
Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#451 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
- pustopoljina
- Posts: 14049
- Joined: 19/05/2008 16:33
#452 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
haha,forget it!minjonja wrote:bolje bi bilo kad bi se dogovorili bosanci, hrvati, srbi, crnci i gorci da se skupi neki tim strucnjaka da se standadizira zajednicki jezik.pustopoljina wrote:vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici![]()
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?
posebno sto hrvati stokavstinu smatraju nametnutom
prije cemo svi na tecnom engleskom medjusobno pricati.
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#453 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
dase nebi swadjali, prica cemo na bosanskom i nek svak pishe kaka mu wolijapustopoljina wrote:haha,forget it!minjonja wrote:bolje bi bilo kad bi se dogovorili bosanci, hrvati, srbi, crnci i gorci da se skupi neki tim strucnjaka da se standadizira zajednicki jezik.pustopoljina wrote:vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici![]()
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?
posebno sto hrvati stokavstinu smatraju nametnutoma srbi tako i tako sve smatraju srpskim (te se nema sta ni standardizovati).
prije cemo svi na tecnom engleskom medjusobno pricati.
- Toto
- Posts: 8193
- Joined: 21/04/2009 11:09
- Location: 38° 26′ 55″ N, 122° 42′ 17″ W
- Grijem se na: solarno
- Vozim: EJ
#454 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
bili su se oni dogovorili u Novom Sadu 1954minjonja wrote:bolje bi bilo kad bi se dogovorili bosanci, hrvati, srbi, crnci i gorci da se skupi neki tim strucnjaka da se standadizira zajednicki jezik.pustopoljina wrote:vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici![]()
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?
nisu cekali da se ti rodis pa da im predlazes
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#455 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
ja sam tu da ih podsjetim.Toto wrote:bili su se oni dogovorili u Novom Sadu 1954minjonja wrote:bolje bi bilo kad bi se dogovorili bosanci, hrvati, srbi, crnci i gorci da se skupi neki tim strucnjaka da se standadizira zajednicki jezik.pustopoljina wrote:vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici![]()
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?
nisu cekali da se ti rodis pa da im predlazes![]()
![]()
- JThomas
- Posts: 69047
- Joined: 24/05/2008 15:01
- Location: Sic semper tyrannis
#456 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od toga.
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#457 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
JThomas wrote:svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od toga.
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#458 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
kad nastane slavonski, dalmacijski, bosanski, herceovacki, krajinski, posavski, federacijski, republicki, srpski, criski, cnski, gorski, natjerace nas evropa da uvedemo zajednicki jezik.JThomas wrote:svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od toga.
- Toto
- Posts: 8193
- Joined: 21/04/2009 11:09
- Location: 38° 26′ 55″ N, 122° 42′ 17″ W
- Grijem se na: solarno
- Vozim: EJ
#459 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
ja nesto kontam: da ovo minjonino upravu i nije lingvisticko pitanje nego matematickoJThomas wrote:svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od
toga.
tamo imamu nakvi vektori,
a oni imaju pravac, smijer i intezitete pa bi se ovo upravu moglo tu negdje utrpat
btw
je li se ovo utrpat pravilno pise u trpat ili utrpat
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#460 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Toto wrote:je li se ovo utrpat pravilno pise u trpat ili utrpat
trpati u je tacno,znaci u trpati je netacno
tacno je utrpati,opcija , utrpat'
- pustopoljina
- Posts: 14049
- Joined: 19/05/2008 16:33
#461 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
i to je austro-ugarska pokusala... ako se dobro sjecam: jernej kopitar.minjonja wrote:kad nastane slavonski, dalmacijski, bosanski, herceovacki, krajinski, posavski, federacijski, republicki, srpski, criski, cnski, gorski, natjerace nas evropa da uvedemo zajednicki jezik.JThomas wrote:svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od toga.
- Toto
- Posts: 8193
- Joined: 21/04/2009 11:09
- Location: 38° 26′ 55″ N, 122° 42′ 17″ W
- Grijem se na: solarno
- Vozim: EJ
#462 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
zato su Franjo i Sofija platili glavom.pustopoljina wrote:i to je austro-ugarska pokusala... ako se dobro sjecam: jernej kopitar.minjonja wrote:kad nastane slavonski, dalmacijski, bosanski, herceovacki, krajinski, posavski, federacijski, republicki, srpski, criski, cnski, gorski, natjerace nas evropa da uvedemo zajednicki jezik.JThomas wrote:svi znamo da su to na balkanu prvo politička, pa onda lingvistička pitanja. tako da...ništa od toga.
-
ja71
- Posts: 5623
- Joined: 31/03/2006 14:45
#463 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
I meni glupo zvuci, ali ne bih nista garantovao.JThomas wrote:ja koliko god mogu dozvati u sjećanje, nikad u životu nisam pročitao "upravu" u knjizi ili u novinama, ni u našim, ni u hrvatskim, ni u srpskim izdanjima, nego samo "u pravu". može biti da griješim.
Pogledaj dio ove diskusije od 24. Jan.
by ja71 on 24/01/2010 19:34
Ni SA-X nije imun:
Talibani digli uzrak žensku školu
http://www.sarajevo-x.com/svijet/clanak/100124098
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#464 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
u pravu je JThomasja71 wrote:I meni glupo zvuci, ali ne bih nista garantovao.JThomas wrote:ja koliko god mogu dozvati u sjećanje, nikad u životu nisam pročitao "upravu" u knjizi ili u novinama, ni u našim, ni u hrvatskim, ni u srpskim izdanjima, nego samo "u pravu". može biti da griješim.
Pogledaj dio ove diskusije od 24. Jan.
by ja71 on 24/01/2010 19:34
Ni SA-X nije imun:
Talibani digli uzrak žensku školu
http://www.sarajevo-x.com/svijet/clanak/100124098
- Chmoljo
- Administrativni siledžija u penziji
- Posts: 52167
- Joined: 05/06/2008 03:41
- Location: i vukove stid reći odakle sam...
#465 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#466 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
u stvari je tacnoChmoljo wrote:ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."nekad se čovjek zaduma kontaš nepismen si, a ustvari te bune do besvijesti...
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta
npr. uglavnom i uopste se pisu zajedno
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#467 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
i uglavnom i uopste su nastali na isti nacin kao i ustvari, unaprijed, uredu, naprimjerljubav_aha wrote:u stvari je tacnoChmoljo wrote:ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."nekad se čovjek zaduma kontaš nepismen si, a ustvari te bune do besvijesti...
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta
npr. uglavnom i uopste se pisu zajedno
- nellington
- Posts: 10761
- Joined: 11/03/2008 13:32
- Location: navedeno lice se udaljilo u nepoznatom pravcu.
#468 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
složeni prilog ustvari se piše zajedno. (Senahid Halilovićljubav_aha wrote:u stvari je tacnoChmoljo wrote:ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."nekad se čovjek zaduma kontaš nepismen si, a ustvari te bune do besvijesti...
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta
npr. uglavnom i uopste se pisu zajedno
- Toto
- Posts: 8193
- Joined: 21/04/2009 11:09
- Location: 38° 26′ 55″ N, 122° 42′ 17″ W
- Grijem se na: solarno
- Vozim: EJ
#469 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
i mene su ucili da je 2+2=4 dok mi u banci nisu rekli da je tacnije: 2+2=4+kamateChmoljo wrote:ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."nekad se čovjek zaduma kontaš nepismen si, a ustvari te bune do besvijesti...
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta
mi koji smo gramatike naukovali u proslom stoljecu smo se rijetko bavili pisanjem, a gotovo nikako javnim pisanjem pa da nas je neki lektor iz prikrajka mogo zahakata da smo gramaticki nepismeni...opste je poznato da je znanje kvarljiva roba i da vremeno ispari -ako se ne praktikuje. Covjek se i opsuti..ja kod sebe primjecujem da sam podosta toga zaboravio, pa se neceg sjetim tek kad pritisnem Enter.
U jednom preiodu sam dosao u priliku da mi se neki strucni radovi javno publikuju. To bijase u predinternetsko doba pa je bilo profesionalan obicaj da se takvi radovi prije slanja u redakciju posalju lektorima, da oni odrade svoje i to se sve fino i placalo- kako profesionalni zakoni nalazu. tad se na javnim medijima mogao uociti uticaj jezicke struke. danas je to sve manje. Sve se odmetnulo u neki individualizam. Skoro svako od nas ima neku svoju gramatiku ili svoje vidjenje gramatike.
Ja sam takodje primjetio da u ovim masovnim komunikacijama nedostatak vrhunske gramaticke pismenosti i nije neka mahana... ako sma razumio "sto mi pjesnik hoce reci": onda mu i ne primjecujem mahane gramaticke nepismenosti..to me sve cini neodgovornim u tom smislu pa se plaho o ne trudima da sam u svaki zarez pismen
- minjonja
- Posts: 3597
- Joined: 27/11/2009 09:17
- Location: Došljakistan
#470 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
sve je to fino bajno i krasno, al kad onda dodjemo do ovog levela gdje dijete od nekih 14 godina ovakvu recenicu napise, zaboli me i glava i srce i dusa.Toto wrote:i mene su ucili da je 2+2=4 dok mi u banci nisu rekli da je tacnije: 2+2=4+kamateChmoljo wrote:ne znam, ja često iskreno, s tim muku mučim,JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."nekad se čovjek zaduma kontaš nepismen si, a ustvari te bune do besvijesti...
evo i ovo ustvari... valjda nekom analogijom s ovim i pišem upravu... svašta![]()
mi koji smo gramatike naukovali u proslom stoljecu smo se rijetko bavili pisanjem, a gotovo nikako javnim pisanjem pa da nas je neki lektor iz prikrajka mogo zahakata da smo gramaticki nepismeni...opste je poznato da je znanje kvarljiva roba i da vremeno ispari -ako se ne praktikuje. Covjek se i opsuti..ja kod sebe primjecujem da sam podosta toga zaboravio, pa se neceg sjetim tek kad pritisnem Enter.
U jednom preiodu sam dosao u priliku da mi se neki strucni radovi javno publikuju. To bijase u predinternetsko doba pa je bilo profesionalan obicaj da se takvi radovi prije slanja u redakciju posalju lektorima, da oni odrade svoje i to se sve fino i placalo- kako profesionalni zakoni nalazu. tad se na javnim medijima mogao uociti uticaj jezicke struke. danas je to sve manje. Sve se odmetnulo u neki individualizam. Skoro svako od nas ima neku svoju gramatiku ili svoje vidjenje gramatike.
Ja sam takodje primjetio da u ovim masovnim komunikacijama nedostatak vrhunske gramaticke pismenosti i nije neka mahana... ako sma razumio "sto mi pjesnik hoce reci": onda mu i ne primjecujem mahane gramaticke nepismenosti..to me sve cini neodgovornim u tom smislu pa se plaho o ne trudima da sam u svaki zarez pismen
tema je lektire preko raspusta i nadjoh sad na netu slucajno. 10 puta sam procitala i jos nisam u potpunosti shvatila.i ja je nikad ne citam jedino kazem da sam cito i zaboravio ili ako nekima se svidja neka 1 prica onda ona pita tebe koja se tebi svidja pa je prepricaj i ja kazem ko u njih ta prica i onda nessh citati ili prepricavati jer je vec jednom bila
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#471 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
minjonja wrote:i uglavnom i uopste su nastali na isti nacin kao i ustvari, unaprijed, uredu, naprimjer
nellington wrote:složeni prilog ustvari se piše zajedno. (Senahid Halilović)
Spojevi predloga i drugih reči(naročito imenica) često su tek u procesu srastanja u jednu reč, koji je započet, ali nije dovršen. Otuda ima razloga i za spojeno i za odvojeno pisanje, ali je za takve tek donekle srasle izraze obično opravdanije odvojeno, jer način pisanja treba da prati već izvršene jezičke procese, a ne da ih prestiže i ide ispred njih.
prijedlozi i pridjevi su promjenjljive rijeci ,a prilozi nisu
koja vrsta priloga su "ustvari" ili "naprimjer" koji uvijek pisem na primjer
Last edited by ljubav_aha on 17/02/2010 18:14, edited 1 time in total.
- nellington
- Posts: 10761
- Joined: 11/03/2008 13:32
- Location: navedeno lice se udaljilo u nepoznatom pravcu.
#472 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Teoretski je citirano tačno, ali kako je u zvaničnom bosanskom jeziku PBJ Senahida Halilovića autoritet, to se moram prikloniti sljedećem:ljubav_aha wrote:
"Spojevi predloga i drugih reči(naročito imenica) često su tek u procesu srastanja u jednu reč, koji je započet, ali nije dovršen. Otuda ima razloga i za spojeno i za odvojeno pisanje, ali je za takve tek donekle srasle izraze obično opravdanije odvojeno, jer način pisanja treba da prati već izvršene jezičke procese, a ne da ih prestiže i ide ispred njih."
Treba razlikovati složene priloge kao dokraja (=sasvim) koji se pišu sastavljeno, od spojeva u kojima dvije riječi (prijedlog + imenica i dr.) čuvaju svoja samostalna značenja, npr. do kraja (dana), koji se pišu rastavljeno: dodna, dogodine, (...) ustvari (...)
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#473 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
nellington wrote:Teoretski je citirano tačno, ali kako je u zvaničnom bosanskom jeziku PBJ Senahida Halilovića autoritet, to se moram prikloniti sljedećem:ljubav_aha wrote:
"Spojevi predloga i drugih reči(naročito imenica) često su tek u procesu srastanja u jednu reč, koji je započet, ali nije dovršen. Otuda ima razloga i za spojeno i za odvojeno pisanje, ali je za takve tek donekle srasle izraze obično opravdanije odvojeno, jer način pisanja treba da prati već izvršene jezičke procese, a ne da ih prestiže i ide ispred njih."
Treba razlikovati složene priloge kao dokraja (=sasvim) koji se pišu sastavljeno, od spojeva u kojima dvije riječi (prijedlog + imenica i dr.) čuvaju svoja samostalna značenja, npr. do kraja (dana), koji se pišu rastavljeno: dodna, dogodine, (...) ustvari (...)
hvala
- Toto
- Posts: 8193
- Joined: 21/04/2009 11:09
- Location: 38° 26′ 55″ N, 122° 42′ 17″ W
- Grijem se na: solarno
- Vozim: EJ
#474 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
sve je to fino bajno i krasno, al kad onda dodjemo do ovog levela gdje dijete od nekih 14 godina ovakvu recenicu napise, zaboli me i glava i srce i dusa.minjonja wrote:
i mene su ucili da je 2+2=4 dok mi u banci nisu rekli da je tacnije: 2+2=4+kamate![]()
mi koji smo gramatike naukovali u proslom stoljecu smo se rijetko bavili pisanjem, a gotovo nikako javnim pisanjem pa da nas je neki lektor iz prikrajka mogo zahakata da smo gramaticki nepismeni...opste je poznato da je znanje kvarljiva roba i da vremeno ispari -ako se ne praktikuje. Covjek se i opsuti..ja kod sebe primjecujem da sam podosta toga zaboravio, pa se neceg sjetim tek kad pritisnem Enter.
U jednom preiodu sam dosao u priliku da mi se neki strucni radovi javno publikuju. To bijase u predinternetsko doba pa je bilo profesionalan obicaj da se takvi radovi prije slanja u redakciju posalju lektorima, da oni odrade svoje i to se sve fino i placalo- kako profesionalni zakoni nalazu. tad se na javnim medijima mogao uociti uticaj jezicke struke. danas je to sve manje. Sve se odmetnulo u neki individualizam. Skoro svako od nas ima neku svoju gramatiku ili svoje vidjenje gramatike.
Ja sam takodje primjetio da u ovim masovnim komunikacijama nedostatak vrhunske gramaticke pismenosti i nije neka mahana... ako sma razumio "sto mi pjesnik hoce reci": onda mu i ne primjecujem mahane gramaticke nepismenosti..to me sve cini neodgovornim u tom smislu pa se plaho o ne trudima da sam u svaki zarez pismen
tema je lektire preko raspusta i nadjoh sad na netu slucajno. 10 puta sam procitala i jos nisam u potpunosti shvatila.[/quote]i ja je nikad ne citam jedino kazem da sam cito i zaboravio ili ako nekima se svidja neka 1 prica onda ona pita tebe koja se tebi svidja pa je prepricaj i ja kazem ko u njih ta prica i onda nessh citati ili prepricavati jer je vec jednom bila
a sta ima da te boli glava ako je to necije tudje djete... nek mu majku boli glava
od kad je svijeta i vijeka oduvjek je bilo pismenih i nepismenih . samo sto su prije pojave ovih masovnih komunikacija pismeni mogli masovno da se publikujo a sad se samo nepismeni masovno publikuju... opce je poznato da masovnost kao kolateralnu stetu ima kic i pad kriterija kvaliteta..
kad sam ja naukovao kriterij za prolaznost je bio da moras ima 51% tacnih za dvojke a sad je to spalo na frtalj... i sta onda da se ocekuje.. cak i u sportu se ljestvica stalno podize samo se u obrazovanju spusta...
-
sa66
- Posts: 40
- Joined: 13/08/2009 23:20
#475 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Kao što svi vidimo i svi znamo, zbirni broj obadvoje koristi se za lica i stvari mešovitog roda ili srednjeg roda. Tako kaže pravopis.
Rasprava o zbirnim brojevima (ili brojnim pridevima, kako reč obadvoje objašnjava Pravopis bosankoga jezika) vodi se na mnogim forumima(srpskim, hrvatskim, bosanskim, pa čak i na jednom gej forumu) i najveći broj diskutanata previdja ovu važnu finesu i ne stižući u nepažljivom čitanju do nje.
Kad smo već kod te reči, navešću da se ona pojavljuje već i u Vukovom ''Riječniku'' u više varijanti (obadva, obadvije, obadveručke, objeručke, obadvoje, obadvojica itd), a da se kraća verzija oba (na koju autor upućuje) pojavljuje i kao obadva, obedva ,obe dvije) ; to nije presudan činilac u ovoj raspravi jer Vukov ''Riječnik'' nije ''Sveto pismo'' ili dogma, ali jeste važan. Zašto? Pravopis ne insistira uzalud na pojašnjenju u istom zn. (stilski nešto pojačanom) jer se u našoj literaturi, lektiri pa i u kolektivnom pamćenju zadržao i taj stil koji se danas naziva arhaičnim.
Stil je nešto što izdvaja jednog autora od drugog. Kada bismo govorili samo oboje (eliminišući obadvoje) ugrozili bismo načelo jezičke ekonomičnosti:jezik teži da sa što manje oblika izrazi što više značenja i zato pribegava polisemiji kad god je to moguće i kad ne preti opasnost od nesporazuma. U ovom slučaju ne preti nam nesporazum. Pre bih rekao da je zbirni broj obadvoje (kao i mnoge reči ) vremenom evoluirao u redundancu, lepi višak ,kako to skladno umeju da kažu teoretičari komunikologije.
PS
Za one koji bi i dalje da cepaju dlaku na četvoro i insistiraju da je obadvoje pleonazam preporučujem da pre toga pročitaju u ''Srpskom jezičkom priručniku'' (Ivić,Klajn, Pešikan, Brborić, ''Beogradska knjiga'' 2004) odeljak pod nazivom ''Pleonazmi koji to nisu'' pa će se svi iznenaditi koliko se reči, koje mi obično proglašavamo pleonazmima, kao takve redovno pojavljuju i stekle su pravo gradjanstva.. Ako neko nema tu knjigu, sa zadovoljstvom ću skenirati navedeni tekst bez obzira na OT, veoma je koristan - kao i cela knjiga, uostalom.
Ovosam copy paste sa jednog dtugog foruma.
Rasprava o zbirnim brojevima (ili brojnim pridevima, kako reč obadvoje objašnjava Pravopis bosankoga jezika) vodi se na mnogim forumima(srpskim, hrvatskim, bosanskim, pa čak i na jednom gej forumu) i najveći broj diskutanata previdja ovu važnu finesu i ne stižući u nepažljivom čitanju do nje.
Kad smo već kod te reči, navešću da se ona pojavljuje već i u Vukovom ''Riječniku'' u više varijanti (obadva, obadvije, obadveručke, objeručke, obadvoje, obadvojica itd), a da se kraća verzija oba (na koju autor upućuje) pojavljuje i kao obadva, obedva ,obe dvije) ; to nije presudan činilac u ovoj raspravi jer Vukov ''Riječnik'' nije ''Sveto pismo'' ili dogma, ali jeste važan. Zašto? Pravopis ne insistira uzalud na pojašnjenju u istom zn. (stilski nešto pojačanom) jer se u našoj literaturi, lektiri pa i u kolektivnom pamćenju zadržao i taj stil koji se danas naziva arhaičnim.
Stil je nešto što izdvaja jednog autora od drugog. Kada bismo govorili samo oboje (eliminišući obadvoje) ugrozili bismo načelo jezičke ekonomičnosti:jezik teži da sa što manje oblika izrazi što više značenja i zato pribegava polisemiji kad god je to moguće i kad ne preti opasnost od nesporazuma. U ovom slučaju ne preti nam nesporazum. Pre bih rekao da je zbirni broj obadvoje (kao i mnoge reči ) vremenom evoluirao u redundancu, lepi višak ,kako to skladno umeju da kažu teoretičari komunikologije.
PS
Za one koji bi i dalje da cepaju dlaku na četvoro i insistiraju da je obadvoje pleonazam preporučujem da pre toga pročitaju u ''Srpskom jezičkom priručniku'' (Ivić,Klajn, Pešikan, Brborić, ''Beogradska knjiga'' 2004) odeljak pod nazivom ''Pleonazmi koji to nisu'' pa će se svi iznenaditi koliko se reči, koje mi obično proglašavamo pleonazmima, kao takve redovno pojavljuju i stekle su pravo gradjanstva.. Ako neko nema tu knjigu, sa zadovoljstvom ću skenirati navedeni tekst bez obzira na OT, veoma je koristan - kao i cela knjiga, uostalom.
Ovosam copy paste sa jednog dtugog foruma.
