Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Naučna otkrića, edukacija, školstvo, univerziteti, fakulteti...
Post Reply
AdnanSA
Posts: 1406
Joined: 31/01/2007 20:45
Location: City

#1 Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by AdnanSA » 22/01/2010 13:27

Čitajući Avaz mnogo puta sam primjetio da se riječ "bankina" koristi umjesto riječi zaštitna ograda.
Bankina bi dakle bila zemljani pojas širine od pola metra do metar koji se nalazi uz sami kolovoz a ne zaštitna ograda kako to novinari Avaza ali i veliki broj drugih ljudi govori i piše.
Pada li vam na pamet još koja riječ koja se koristi skroz pogrešno u svakodnevnom govoru.


User avatar
Vragolan
Posts: 1268
Joined: 05/11/2009 09:26
Location: Portir na Dzehenemskoj kapiji

#2 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Vragolan » 22/01/2010 13:38

AdnanSA wrote:Čitajući Avaz mnogo puta sam primjetio da se riječ "bankina" koristi umjesto riječi zaštitna ograda.
Bankina bi dakle bila zemljani pojas širine od pola metra do metar koji se nalazi uz sami kolovoz a ne zaštitna ograda kako to novinari Avaza ali i veliki broj drugih ljudi govori i piše.
Pada li vam na pamet još koja riječ koja se koristi skroz pogrešno u svakodnevnom govoru.
ovo boldirano je glavni problem

User avatar
Toto
Posts: 7548
Joined: 21/04/2009 11:09

#3 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Toto » 22/01/2010 14:17

najoptimalnije

nisam "jezicar" ali kontam: ako nema najmaksimum i najminimum onda nema ni najoptimum
Last edited by Toto on 22/01/2010 14:36, edited 1 time in total.

User avatar
simonese
Posts: 7010
Joined: 05/12/2007 08:51
Location: Holy South

#4 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by simonese » 22/01/2010 14:30

optimus, superlative od bonus,
nemere bolje :D

User avatar
BSn
Posts: 4938
Joined: 12/09/2006 15:49
Location: Kad se hoce, pa lijevo...

#5 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by BSn » 22/01/2010 14:41

Rijec kojoj Bosanci najcesce pripisuju pogresno znacenje je "ekstra". Koliko Bosanci tu rijec pogresno koriste, svjedoci i cinjenica da cak i susjedi znaju za to.


Osim toga, mene licno, jos interesuje ko i kada je provalio furku na TV-stanicama da se koristi pojam "velika vecina"?

User avatar
Toto
Posts: 7548
Joined: 21/04/2009 11:09

#6 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Toto » 22/01/2010 14:44

BSn wrote: Osim toga, mene licno, jos interesuje ko i kada je provalio furku na TV-stanicama da se koristi pojam "velika vecina"?

Mora da je neki tonac. Ta nece novinari da se ovako provaljuju.??? :D

maajaa
Posts: 304
Joined: 14/05/2007 16:14

#7 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by maajaa » 22/01/2010 14:50

cijena koštanja :roll:
meni to skroz bezveze zvuči

User avatar
Michun
Posts: 5449
Joined: 28/04/2006 16:52
Location: Sarajevo

#8 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Michun » 22/01/2010 15:00

I moram da ponovim extra i da dodam VRH. Pokupljeno od komsija s lijeva.
Zargon a postane normalno da se koristi i na tv i na radiju...tako je extra uslo na mala vrata, uci ce i VRH.

zonbirile
Posts: 11870
Joined: 09/10/2008 12:06

#9 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by zonbirile » 22/01/2010 15:04

sekunda, za par sekundi-sekundarno

AdnanSA
Posts: 1406
Joined: 31/01/2007 20:45
Location: City

#10 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by AdnanSA » 22/01/2010 15:06

Sjetih se i reklame za neki voćni jogurt.
Kaže ovako " sa ekstra velikim komadićima voća". Kako to barem meni glupo zvuči.
Ako je nešto komadić onda je to malo i ne može biti veliko a pogotovo ne "ekstra veliko"

goshpar
Posts: 272
Joined: 21/12/2003 00:00

#11 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by goshpar » 22/01/2010 15:09

dubiozan razgovor...

User avatar
chengaba
Posts: 1874
Joined: 08/10/2003 00:00

#12 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by chengaba » 22/01/2010 15:10

zonbirile wrote:sekunda, za par sekundi-sekundarno
Ovo isto PAR sekundi. :-)
Par je rukavica, bračni par. Sekundi može biti NEKOLIKO (ne kaže se ni u engleskom "pair seconds", nego "few").

AdnanSA wrote:Sjetih se i reklame za neki voćni jogurt.
Kaže ovako " sa ekstra velikim komadićima voća". Kako to barem meni glupo zvuči.
Ako je nešto komadić onda je to malo i ne može biti veliko a pogotovo ne "ekstra veliko"
Extra=dodatno - dodatno veliki komadići voća. To što je kod nas u jeziku "extra" postala riječ sa augumentativnim značenjem :-?.
Last edited by chengaba on 22/01/2010 15:14, edited 1 time in total.

RosaSpinosa
Posts: 42968
Joined: 15/09/2008 20:37

#13 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by RosaSpinosa » 22/01/2010 15:11

.
Last edited by RosaSpinosa on 04/11/2012 22:24, edited 1 time in total.

User avatar
jazzer
Posts: 5188
Joined: 20/12/2004 14:44

#14 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by jazzer » 22/01/2010 15:12

Nisam najsigurniji sta je ispravno ali takvu formulaciju cesto cujem i pravo mi nakaradno zvuci:

Vezano za vas dopis...

Kako moze biti vezano?? Zna se sta moze biti vezano.

Zar nije ispravno:

U vezi sa vasim dopisom... :?

Ako neko zna ovo pojasniti, bujrum, bio bih zahvalan.

User avatar
Michun
Posts: 5449
Joined: 28/04/2006 16:52
Location: Sarajevo

#15 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Michun » 22/01/2010 15:18

chengaba wrote:Ovo isto PAR sekundi. :-)
Par je rukavica, bračni par. Sekundi može biti NEKOLIKO (ne kaže se ni u engleskom "pair seconds", nego "few").
Ovdje te moram ispraviti - u engleskom se kaze couple of seconds sto je bukvalno prevedeno u nas jezik par sekundi. A u stvari znacenje je da se nesto desilo u dvije sekunde. U engleskom se koristi...moze i u nasem.

User avatar
metar_drva
Posts: 1202
Joined: 26/08/2009 18:51

#16 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by metar_drva » 22/01/2010 15:19

hm, cijena koštanja je ekonomski pojam koji se odnosi na ukupne troškove proizvodnje ili nabavke nekog proizvoda. zvuči pomalo rogobatno, ali je potpuno ispravno.

malialen
Posts: 1
Joined: 30/06/2008 23:15

#17 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by malialen » 22/01/2010 15:26

Hmmm, interesantna tema.
Eh, kad cujem nekoga da kaze "obadvojica", najezim se. To su onda cetverica. Zar ne? treba reci: oba
Zatim, "prodaje se", kako neko meze sebe prodavati? Treba reci: prodajem
Pa najvise cujem od politicara "slazem se", zar se ljudi mogu slagati, valjda se drva slazu... Treba reci saglasan sam.

I jos mnogo, mnogo krivo izgovorenih rijeci.

User avatar
charvel.
Posts: 360
Joined: 16/02/2009 18:11
Location: TZ

#18 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by charvel. » 22/01/2010 15:48

chengaba wrote:
AdnanSA wrote:Sjetih se i reklame za neki voćni jogurt.
Kaže ovako " sa ekstra velikim komadićima voća". Kako to barem meni glupo zvuči.
Ako je nešto komadić onda je to malo i ne može biti veliko a pogotovo ne "ekstra veliko"
Extra=dodatno - dodatno veliki komadići voća. To što je kod nas u jeziku "extra" postala riječ sa augumentativnim značenjem :-?.
Pa kod nas u jeziku extra ima augumentativno znacenje sto znaci da i treba bit koristena u tom smislu, a ne onako kako je koristena u engleskom.

Ali, i bez obzira na tu rijec, nema smisla ono sa velikim komadicima, jer bi to znacilo da postoji i mala komadina - nidje veze.

User avatar
charvel.
Posts: 360
Joined: 16/02/2009 18:11
Location: TZ

#19 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by charvel. » 22/01/2010 15:50

Michun wrote:
chengaba wrote:Ovo isto PAR sekundi. :-)
Par je rukavica, bračni par. Sekundi može biti NEKOLIKO (ne kaže se ni u engleskom "pair seconds", nego "few").
Ovdje te moram ispraviti - u engleskom se kaze couple of seconds sto je bukvalno prevedeno u nas jezik par sekundi. A u stvari znacenje je da se nesto desilo u dvije sekunde. U engleskom se koristi...moze i u nasem.
U engleskom se koristi... ne moze i u nasem.
Ne vjeruj meni, pitaj bilo kojeg profesora bosanskog.
Ne mozes sparivat sekunde...

User avatar
Toto
Posts: 7548
Joined: 21/04/2009 11:09

#20 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Toto » 22/01/2010 15:51

malialen wrote:Hmmm, interesantna tema.
Eh, kad cujem nekoga da kaze "obadvojica", najezim se. To su onda cetverica. Zar ne? treba reci: oba
Zatim, "prodaje se", kako neko meze sebe prodavati? Treba reci: prodajem
Pa najvise cujem od politicara "slazem se", zar se ljudi mogu slagati, valjda se drva slazu... Treba reci saglasan sam.

I jos mnogo, mnogo krivo izgovorenih rijeci.

Njih dvojica ja i babo sami. :lol: :lol:

za_sada_bez_dobrog_nicka
Posts: 1138
Joined: 28/09/2007 23:31
Location: 塞拉耶佛, サラエボ, سراييفو

#21 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by za_sada_bez_dobrog_nicka » 22/01/2010 16:05

obadvojica

za_sada_bez_dobrog_nicka
Posts: 1138
Joined: 28/09/2007 23:31
Location: 塞拉耶佛, サラエボ, سراييفو

#22 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by za_sada_bez_dobrog_nicka » 22/01/2010 16:05

obadvojica

User avatar
Michun
Posts: 5449
Joined: 28/04/2006 16:52
Location: Sarajevo

#23 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by Michun » 22/01/2010 16:14

charvel. wrote:
Michun wrote:
chengaba wrote:Ovo isto PAR sekundi. :-)
Par je rukavica, bračni par. Sekundi može biti NEKOLIKO (ne kaže se ni u engleskom "pair seconds", nego "few").
Ovdje te moram ispraviti - u engleskom se kaze couple of seconds sto je bukvalno prevedeno u nas jezik par sekundi. A u stvari znacenje je da se nesto desilo u dvije sekunde. U engleskom se koristi...moze i u nasem.
U engleskom se koristi... ne moze i u nasem.
Ne vjeruj meni, pitaj bilo kojeg profesora bosanskog.
Ne mozes sparivat sekunde...
Ako ti kazes...onda ne moze.
Ja bolje znam engleski svakako nego nas...priznajem.

User avatar
felipe kajetano
Posts: 4082
Joined: 21/09/2009 19:32
Location: Nachtwerk

#24 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by felipe kajetano » 22/01/2010 16:15

Njiha obatRojica oce da se vožu na bAciklu..

ibrik
Posts: 440
Joined: 15/01/2005 12:16

#25 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Post by ibrik » 22/01/2010 16:24

besana wrote:
metar_drva wrote:hm, cijena koštanja je ekonomski pojam koji se odnosi na ukupne troškove proizvodnje ili nabavke nekog proizvoda. zvuči pomalo rogobatno, ali je potpuno ispravno.


e pa stvarno ... zar je moguce .... da je to ispravno? :roll:

A i o tvom niku bi se dalo raspravljati "metar drva" :D salim se, bice da je i to ispravno, ama mi nakaradno
Cijena koštanja proizvoda jeste ispravan pojam, ali se ne može koristiti za cijenu robe u prodavnicama, odnosno cijenu po kojoj smo kupili neki proizvod...cijena koštanja u najkraćem predstavlja zbir ukupnih troškova koje smo imali prilikom proizvodnje nekog proizvoda...

Post Reply