Netflix proradio u BiH

Hardware, software, mobiteli, programiranje, internet...

Moderator: Benq

Post Reply
channel10
Posts: 17013
Joined: 08/01/2014 12:37

#151 Re: Netflix proradio u BiH

Post by channel10 »

Jel i dalje bez titla?
User avatar
typeOnegative
Posts: 5377
Joined: 06/03/2013 00:31
Location: Winterfell

#152 Re: Netflix proradio u BiH

Post by typeOnegative »

Samo nekoliko naslova ima hr titlove, ostalo engleski
User avatar
zlo zlo
Posts: 4485
Joined: 28/10/2012 16:01

#153 Re: Netflix proradio u BiH

Post by zlo zlo »

spojit ćemo ih s mirhom, pa nek kupuju titlove za svoje serije :lol:
channel10
Posts: 17013
Joined: 08/01/2014 12:37

#154 Re: Netflix proradio u BiH

Post by channel10 »

Ma ne gledam ni ovo sto imam na Telemachu :) , tako da samo pitam kakva je situacija sa titlom. Znam da prije nije bilo, a eto vidim da je i sad slicna situacija.
User avatar
REDDEVILS
Posts: 4767
Joined: 21/02/2011 12:56

#155 Re: Netflix proradio u BiH

Post by REDDEVILS »

fusion_ba wrote:Postoji i Prime Video koji ima najsiromašniju ponudu i "google translate" titlove. :mrgreen: Pickbox je isto lokalizovan ali ponuda slaba.
Netflix i HBO GO su ipak najbolji, pogotovo Netflix.
Netflix je vrh, a sto se tiče titlova meni netrebaju :)
Za mene Amazon prime Video ima samo kvalitetniju sliku od netflixa iako i netflix ima 4K HDR Dolby vision :)
User avatar
andromeda101
Posts: 2539
Joined: 21/04/2011 03:47
Location: Milky Way

#156 Re: Netflix proradio u BiH

Post by andromeda101 »

Šta će ti titl, uči engleski, lako za skontati.

Stavi engleski subtitle, još brže učiš i prakticiraš čitanje na engleskom. Unosiš stvari na dva kanala, audio i visuelno.
Čak osobama kojima je engleski prvi jezik isto koriste, pošto neke riječi promaknu, drugi akcent. Imaš tehnologiju, koristi je, ne bježi od nje. Engleski ima svakako prednost pošto većina serija i filmova su na engleskom. Bolje uživati u izvornom materijalu nego audio sinkronizaciju na Njemački. Engleski je lakši od njemačkog u početku jedino što je engleski dosta teži za usavršiti zbog raznih izuzetaka i specijalnih pravila. Pogotovo čitanje i pisanje.
User avatar
typeOnegative
Posts: 5377
Joined: 06/03/2013 00:31
Location: Winterfell

#157 Re: Netflix proradio u BiH

Post by typeOnegative »

REDDEVILS wrote:
fusion_ba wrote:Postoji i Prime Video koji ima najsiromašniju ponudu i "google translate" titlove. :mrgreen: Pickbox je isto lokalizovan ali ponuda slaba.
Netflix i HBO GO su ipak najbolji, pogotovo Netflix.
Netflix je vrh, a sto se tiče titlova meni netrebaju :)
Za mene Amazon prime Video ima samo kvalitetniju sliku od netflixa iako i netflix ima 4K HDR Dolby vision :)
Da, primjetio sam to i ja . Očito su više "odvrnuli pipu ' od onih 17 Mbita koliko netflix pušta.
User avatar
REDDEVILS
Posts: 4767
Joined: 21/02/2011 12:56

#158 Re: Netflix proradio u BiH

Post by REDDEVILS »

typeOnegative wrote:
REDDEVILS wrote:
fusion_ba wrote:Postoji i Prime Video koji ima najsiromašniju ponudu i "google translate" titlove. :mrgreen: Pickbox je isto lokalizovan ali ponuda slaba.
Netflix i HBO GO su ipak najbolji, pogotovo Netflix.
Netflix je vrh, a sto se tiče titlova meni netrebaju :)
Za mene Amazon prime Video ima samo kvalitetniju sliku od netflixa iako i netflix ima 4K HDR Dolby vision :)

Da, primjetio sam to i ja . Očito su više "odvrnuli pipu ' od onih 17 Mbita koliko netflix pušta.
U postavkama netflixa test internet conection mi je 49.9 Mbps a kad pustim npr. Punisher Dolby Vision je 15.26 Mbps :)
Valjda će novim update-om aplikacije odvrnuti pipu :)
User avatar
insaneinthebrain
Posts: 25010
Joined: 12/08/2013 12:51

#159 Re: Netflix proradio u BiH

Post by insaneinthebrain »

andromeda101 wrote:Šta će ti titl, uči engleski, lako za skontati.

Stavi engleski subtitle, još brže učiš i prakticiraš čitanje na engleskom. Unosiš stvari na dva kanala, audio i visuelno.
Čak osobama kojima je engleski prvi jezik isto koriste, pošto neke riječi promaknu, drugi akcent. Imaš tehnologiju, koristi je, ne bježi od nje. Engleski ima svakako prednost pošto većina serija i filmova su na engleskom. Bolje uživati u izvornom materijalu nego audio sinkronizaciju na Njemački. Engleski je lakši od njemačkog u početku jedino što je engleski dosta teži za usavršiti zbog raznih izuzetaka i specijalnih pravila. Pogotovo čitanje i pisanje.
u 21 stoljecu neko trazi titlove za engleski :roll:
hamos
Posts: 812
Joined: 21/06/2010 12:58

#160 Re: Netflix proradio u BiH

Post by hamos »

Joj Boze sto ne mogu seljakluka
evo je super pricam engleski,cak sam radio diplomski na engleskom pa opet zelim titlove kad gledam film jer je lakse pratit na jeziku koji govoris svakodnevno.
User avatar
insaneinthebrain
Posts: 25010
Joined: 12/08/2013 12:51

#161 Re: Netflix proradio u BiH

Post by insaneinthebrain »

ni ja ne mogu seljakluka da neko ne zna engleski u današnje vrijeme. pa kako ćeš naučiti nego da gledaš filmove bez titlova :run:
User avatar
Qler
Posts: 25699
Joined: 18/10/2004 14:49
Location: Sarajevo

#162 Re: Netflix proradio u BiH

Post by Qler »

insaneinthebrain wrote:ni ja ne mogu seljakluka da neko ne zna engleski u današnje vrijeme. pa kako ćeš naučiti nego da gledaš filmove bez titlova :run:
i meni je engleski jezik kao maternji i ne trebaju mi titlovi ali daleko od toga da je seljakluk kako ti kazes... prvo, imas starije ljude koji bi gledali, drugo, sto je to pod moranje znati engleski, mozda neko zna mandarinski... nemoj ti biti seljak i generalizovati sve prema sebi.
User avatar
fusion_ba
Posts: 4960
Joined: 02/12/2017 20:10

#163 Re: Netflix proradio u BiH

Post by fusion_ba »

insaneinthebrain wrote:ni ja ne mogu seljakluka da neko ne zna engleski u današnje vrijeme. pa kako ćeš naučiti nego da gledaš filmove bez titlova :run:
Daj molim te. Evo ja znam engleski ali uvijek cu ukljuciti titl ako je ponudjen. Makar engleski ako nesto ne razumijem dobro da mogu procitati. A o tome da je po tvojoj logici seljakluk ako neko ne zna engleski ne treba ni govoriti
User avatar
insaneinthebrain
Posts: 25010
Joined: 12/08/2013 12:51

#164 Re: Netflix proradio u BiH

Post by insaneinthebrain »

Qler wrote:
insaneinthebrain wrote:ni ja ne mogu seljakluka da neko ne zna engleski u današnje vrijeme. pa kako ćeš naučiti nego da gledaš filmove bez titlova :run:
i meni je engleski jezik kao maternji i ne trebaju mi titlovi ali daleko od toga da je seljakluk kako ti kazes... prvo, imas starije ljude koji bi gledali, drugo, sto je to pod moranje znati engleski, mozda neko zna mandarinski... nemoj ti biti seljak i generalizovati sve prema sebi.
:lol: :lol: :lol: nemoj biti seljak, nauci engleski i iskljuci titlove :lol: :lol:
User avatar
MTV
Posts: 15213
Joined: 21/08/2013 19:39

#165 Re: Netflix proradio u BiH

Post by MTV »

Sta je ovo sve Englezi a zive u BiH :lol: :lol: :lol: :lol:
User avatar
seoBIH
Posts: 8414
Joined: 22/03/2003 00:00

#166 Re: Netflix proradio u BiH

Post by seoBIH »

Trola vas frajer. Jeste se primili..
User avatar
andromeda101
Posts: 2539
Joined: 21/04/2011 03:47
Location: Milky Way

#167 Re: Netflix proradio u BiH

Post by andromeda101 »

Nisam spominjao bosanske subtitles nego engleske.
User avatar
valjuga
Posts: 2233
Joined: 25/03/2012 17:50
Location: Balkan

#168 Re: Netflix proradio u BiH

Post by valjuga »

Ja čak i kad gledam potjeru na hrtu,upalim engleske titlove da ne budem seljak. :lol:

A prije toga nahranim kerove i pomuzem kravu.
Raptor44
Posts: 390
Joined: 25/03/2017 14:02

#169 Re: Netflix proradio u BiH

Post by Raptor44 »

Bgm svako ko ima manje od 30 godina, a ne zna tečno engleski jezik je nepismen u današnje vrijeme.
Ovi stariji, nisu ni imali priliku da ga uče pa njima se ne može zamjeriti.
User avatar
denimb
Posts: 2725
Joined: 27/03/2009 14:33

#170 Re: Netflix proradio u BiH

Post by denimb »

Vala i pisem, i citam, i pricam engleski vrlo dobro ali opet upalim te titlove na netflixu, nekako mi u odredjenim situacijama glumci imaju tendenciju da, sto bi nas narod rekao, pricaju sebi u njedra :lol: ovako uvijek mogu procitati da ne kontam sta rece lik.
Dok kod dokumentaraca nemam taj problem, jer govore jasno i glasno ko sav normalan svijet :mrgreen:


Ali i ja sam seljak, jebaji ga i to se pika :lol:
User avatar
ferratilis
Posts: 8314
Joined: 25/11/2013 16:48

#171 Re: Netflix proradio u BiH

Post by ferratilis »

Mogu nekako prihvatiti da nam je dostupno mozda 30% sadrzaja koji Amerikanci imaju (za istu cijenu) jer smo u supku Europe, ali mi je neshvatljivo da ne mogu prevesti par recenica ruskog u americkom filmu. Gledam John Wick i pola dijaloga na ruskom je prevedeno, pola su ignorisali. I sta ja sad trebam, razumjeti iz konteksta o cemu pricaju :-x E *urac cete vise od mene dobit 10 eura. Torrent je majka.
User avatar
fusion_ba
Posts: 4960
Joined: 02/12/2017 20:10

#172 Re: Netflix proradio u BiH

Post by fusion_ba »

HBO je dosta ozbiljnije shvatio nase trziste. Imaju manje sadrzaja od Netflixa ali sve redom je lokalizirano.
User avatar
escobar__
Posts: 9813
Joined: 07/06/2010 22:48
Location: 🇪🇺

#173 Re: Netflix proradio u BiH

Post by escobar__ »

Ja sam to sranje odjavio upravo zbog toga što plaćam cijenu kao i Amerikanac ili Zapadnoevropljanin, a imam dvostruko manje sadržaja + nepostojanje lokalizacije.

Pretplatio se na HBO GO koji činjenica ima manje sadržaja ali je sve fino lokalizovano, a i jeftinije. Za ostalo tu je Internet i milina.
User avatar
typeOnegative
Posts: 5377
Joined: 06/03/2013 00:31
Location: Winterfell

#174 Re: Netflix proradio u BiH

Post by typeOnegative »

Uzimam pretplatu u sivoj zoni 5 6 markica UHD paket. Za te pare ekstra :lol:
User avatar
tovarish
Posts: 3784
Joined: 26/05/2008 23:57

#175 Re: Netflix proradio u BiH

Post by tovarish »

Imam od jučer problem sa netflixom, iako ga na ovom tv-u koristim bez problema već dvije sedmice.

Javlja mi kako ima trenutno problem sa puštanjem ovog naslova, te da pokušam sa drugim naslovom ili kasnije.

Šifra greške je 5.2.5

Sve sam pokušao što predlaže netflix, al ne ide.

Jedino što mi je ostala opcija da je do hdmi ulaza u tv, al opet mi ne ide u glavu kako je radilo ispravno dvije sedmice.
Post Reply