Prijevod diplome
-
artime
- Posts: 1331
- Joined: 08/01/2013 19:36
#26 Re: Prijevod diplome
Koliko košta prijevod diplome? I obzirom da poznajem tu struku, pretpostavljam da ima i loših prevoditelja, da li neko poznaje dobrog tumača Njemačkog jezika?
- wewa
- Posts: 14767
- Joined: 27/05/2010 15:20
- Location: djah na brdu, djah u ravnici
#27 Re: Prijevod diplome
ja mogu preporuciti agenciju barbados - stranica im je 15 KM.
-
artime
- Posts: 1331
- Joined: 08/01/2013 19:36
#28 Re: Prijevod diplome
Da li se to smatra povoljnim? Imam dosta stranica. Ne znam koliko bi me to onda izaslo...
- wewa
- Posts: 14767
- Joined: 27/05/2010 15:20
- Location: djah na brdu, djah u ravnici
#29 Re: Prijevod diplome
ja sam prevoditeljica i smatram da je 15KM fer cijena, a ovi iz agencije su jos ovlasteni sudski tumaci (ja nisam, pa su mi bile potrebne njihove usluge).
ukoliko ti ne treba prijevod sudskog tumaca, onda da znas da se prijevod racuna po kartici teksta (1800 karaktera bez razmaka), a cijene se krecu od 10 KM koliko uzimaju studenti bez iskustva, pa do 25-30 KM. uvijek se mozes dogovarati s prevodiocem ako imas vise materijala za rad - to i duzina roka su faktori pri formiranju cijene.
ukoliko ti ne treba prijevod sudskog tumaca, onda da znas da se prijevod racuna po kartici teksta (1800 karaktera bez razmaka), a cijene se krecu od 10 KM koliko uzimaju studenti bez iskustva, pa do 25-30 KM. uvijek se mozes dogovarati s prevodiocem ako imas vise materijala za rad - to i duzina roka su faktori pri formiranju cijene.
-
foton
- Posts: 887
- Joined: 05/07/2004 11:02
#30 Re: Prijevod diplome
Ja ti predlazem da (ako znas njemacki, a valjda znas) licno prevedes diplomu, a onda pitas ovlastenog sudskog prevodioca da ti to pregleda i opecati za znatno manje para po stranici...artime wrote:Koliko košta prijevod diplome? I obzirom da poznajem tu struku, pretpostavljam da ima i loših prevoditelja, da li neko poznaje dobrog tumača Njemačkog jezika?
- pukepuke
- Posts: 2258
- Joined: 18/08/2008 16:16
- Location: Sjever-jug
#31 Re: Prijevod diplome
Ovo je dopušteno, s tim da onda sudskom tumaču plaćaš pola cijene koju bi platio da ti on prevodi (prema Tarifi za sudske tumače, koju možeš naći na internetu). E sad, pitanje je koji je sudski tumač voljan opečatiti tuđi prijevod. Ja baš i nisam i dosad se pokazalo, u 99% slučajeva, da je prijevod bio takav da mi nije palo na pamet opečatiti ga i lakše je bilo da ga ispočetka cijelog prevedem, nego ispravljam.foton wrote:Ja ti predlazem da (ako znas njemacki, a valjda znas) licno prevedes diplomu, a onda pitas ovlastenog sudskog prevodioca da ti to pregleda i opecati za znatno manje para po stranici...artime wrote:Koliko košta prijevod diplome? I obzirom da poznajem tu struku, pretpostavljam da ima i loših prevoditelja, da li neko poznaje dobrog tumača Njemačkog jezika?
Moj savjet je da ne tražite sudske tumače preko agencija. Prema Tarifi za sudske tumače, redak prijevoda (ne izvornika, nego prijevoda) košta 0,75 KM. Postoji izuzetak, ako se radi o dokumentu koji ima do 15 redaka, cijena se automatski zaokružuje na 8, odnosno 10 KM, ovisno u kojem pravcu se prevodi. Dakle, prebrojte sami koliko vam redaka ima dokument i množite taj broj s 0,75 KM i dobit ćete okvirno cijenu koja se u odnosu na broj redaka u prijevodu može razlikovati u par maraka.
Dakle, kad vam dokument prevodi sudski tumač, cijena se izračunava prema broju redaka, a ne prema stranici teksta. I inače, ako vam prevoditelj govori cijenu po stranici, radije ga zaobiđite, cijena se računa prema kartici teksta, ne stranici.
Ako tražite sudskog tumača preko agencije, na tu propisanu cijenu i agencija mora sebi uzeti svoj postotak i prijevod će vas doći skuplje.
Popis sudskih tumača u FBiH: http://www.fmp.gov.ba/index.php?part=st ... id=oglasi1
-
artime
- Posts: 1331
- Joined: 08/01/2013 19:36
#32 Re: Prijevod diplome
Hvala na informacijama. Provjerit cu sve. Pa skontati varijante. Ne bih ja to sama prevodila, jer opet tu je i odgovornost a ne zelim da se sada s tim petljam.
- Matijevic_Vlado
- Posts: 3491
- Joined: 03/10/2012 14:27
- Location: Da sam prazna glava, potpuno zdrava, ne bih više ništa učio za badava..
#33 Re: Prijevod diplome
Zbog cega?pukepuke wrote: ↑19/10/2016 19:03Ovo je dopušteno, s tim da onda sudskom tumaču plaćaš pola cijene koju bi platio da ti on prevodi (prema Tarifi za sudske tumače, koju možeš naći na internetu). E sad, pitanje je koji je sudski tumač voljan opečatiti tuđi prijevod. Ja baš i nisam i dosad se pokazalo, u 99% slučajeva, da je prijevod bio takav da mi nije palo na pamet opečatiti ga i lakše je bilo da ga ispočetka cijelog prevedem, nego ispravljam.foton wrote:Ja ti predlazem da (ako znas njemacki, a valjda znas) licno prevedes diplomu, a onda pitas ovlastenog sudskog prevodioca da ti to pregleda i opecati za znatno manje para po stranici...artime wrote:Koliko košta prijevod diplome? I obzirom da poznajem tu struku, pretpostavljam da ima i loših prevoditelja, da li neko poznaje dobrog tumača Njemačkog jezika?
Moj savjet je da ne tražite sudske tumače preko agencija. Prema Tarifi za sudske tumače, redak prijevoda (ne izvornika, nego prijevoda) košta 0,75 KM. Postoji izuzetak, ako se radi o dokumentu koji ima do 15 redaka, cijena se automatski zaokružuje na 8, odnosno 10 KM, ovisno u kojem pravcu se prevodi. Dakle, prebrojte sami koliko vam redaka ima dokument i množite taj broj s 0,75 KM i dobit ćete okvirno cijenu koja se u odnosu na broj redaka u prijevodu može razlikovati u par maraka.
Dakle, kad vam dokument prevodi sudski tumač, cijena se izračunava prema broju redaka, a ne prema stranici teksta. I inače, ako vam prevoditelj govori cijenu po stranici, radije ga zaobiđite, cijena se računa prema kartici teksta, ne stranici.
Ako tražite sudskog tumača preko agencije, na tu propisanu cijenu i agencija mora sebi uzeti svoj postotak i prijevod će vas doći skuplje.
Popis sudskih tumača u FBiH: http://www.fmp.gov.ba/index.php?part=st ... id=oglasi1
- Laertes
- Posts: 5034
- Joined: 08/01/2015 18:25
#34 Re: Prijevod diplome
Mogul' ja?Matijevic_Vlado wrote: ↑28/01/2020 10:39Zbog cega?pukepuke wrote: ↑19/10/2016 19:03Ovo je dopušteno, s tim da onda sudskom tumaču plaćaš pola cijene koju bi platio da ti on prevodi (prema Tarifi za sudske tumače, koju možeš naći na internetu). E sad, pitanje je koji je sudski tumač voljan opečatiti tuđi prijevod. Ja baš i nisam i dosad se pokazalo, u 99% slučajeva, da je prijevod bio takav da mi nije palo na pamet opečatiti ga i lakše je bilo da ga ispočetka cijelog prevedem, nego ispravljam.foton wrote:
Ja ti predlazem da (ako znas njemacki, a valjda znas) licno prevedes diplomu, a onda pitas ovlastenog sudskog prevodioca da ti to pregleda i opecati za znatno manje para po stranici...
Moj savjet je da ne tražite sudske tumače preko agencija. Prema Tarifi za sudske tumače, redak prijevoda (ne izvornika, nego prijevoda) košta 0,75 KM. Postoji izuzetak, ako se radi o dokumentu koji ima do 15 redaka, cijena se automatski zaokružuje na 8, odnosno 10 KM, ovisno u kojem pravcu se prevodi. Dakle, prebrojte sami koliko vam redaka ima dokument i množite taj broj s 0,75 KM i dobit ćete okvirno cijenu koja se u odnosu na broj redaka u prijevodu može razlikovati u par maraka.
Dakle, kad vam dokument prevodi sudski tumač, cijena se izračunava prema broju redaka, a ne prema stranici teksta. I inače, ako vam prevoditelj govori cijenu po stranici, radije ga zaobiđite, cijena se računa prema kartici teksta, ne stranici.
Ako tražite sudskog tumača preko agencije, na tu propisanu cijenu i agencija mora sebi uzeti svoj postotak i prijevod će vas doći skuplje.
Popis sudskih tumača u FBiH: http://www.fmp.gov.ba/index.php?part=st ... id=oglasi1
1. Post je od prije tri i po godine.
2. Čovjek je napisao da je skuplje preko agencije.
3. Moje iskustvo: u agencijama često prevode nestručni ljudi, a onda oni nose tumačima koji to ovjeravaju za neki fiksni iznos bez i da pogledaju, pa rezultat može biti katastrofa (imao sam takvih ponuda, čak su nudili pare za bjanko ovjerene papire).
Nadam se da sam bio od pomoći.
- Connaisseur Karlin
- Posts: 20577
- Joined: 31/01/2016 16:16
#35 Re: Prijevod diplome
Ministarstvo Obrazovanja je pretpostavljam najsigurniji za rad sa sluzbenim priznanjem i prevodjenjem stranih dipolma viokog obrazovanja , ali kosta 400KM ili 500KM, tako pise na njihovoj stranici ( cjenovnik)wewa wrote: ↑19/10/2016 15:48 ja sam prevoditeljica i smatram da je 15KM fer cijena, a ovi iz agencije su jos ovlasteni sudski tumaci (ja nisam, pa su mi bile potrebne njihove usluge).
ukoliko ti ne treba prijevod sudskog tumaca, onda da znas da se prijevod racuna po kartici teksta (1800 karaktera bez razmaka), a cijene se krecu od 10 KM koliko uzimaju studenti bez iskustva, pa do 25-30 KM. uvijek se mozes dogovarati s prevodiocem ako imas vise materijala za rad - to i duzina roka su faktori pri formiranju cijene.
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#36 Re: Prijevod diplome
Pa zar se to isplati
Koji ce tumac tako davati svoj pecat?
- Bloo
- Globalna šefica
- Posts: 50580
- Joined: 16/01/2008 23:03
- Location: Korriban
#37 Re: Prijevod diplome
Studirala jezik ili prirodno nadarena uz Trados?vjesticanametli wrote: ↑28/01/2020 19:04e cuj za bjanko
Pa zar se to isplatija ubi lovu s prevodima....bez knjiga sta sam radila....bez redaka i preporucenih cijena. Trados i udri
Koji ce tumac tako davati svoj pecat?
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#38 Re: Prijevod diplome
Trados manje vise 
- Bloo
- Globalna šefica
- Posts: 50580
- Joined: 16/01/2008 23:03
- Location: Korriban
#39 Re: Prijevod diplome
Hajde de...
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
- Laertes
- Posts: 5034
- Joined: 08/01/2015 18:25
#41 Re: Prijevod diplome
Pohlepa je čudna stvar...vjesticanametli wrote: ↑28/01/2020 19:04e cuj za bjanko
Pa zar se to isplatija ubi lovu s prevodima....bez knjiga sta sam radila....bez redaka i preporucenih cijena. Trados i udri
Koji ce tumac tako davati svoj pecat?
Btw, ta tarifa sa redovima je najbesmislenija moguća tarifa koju su mogli smisliti. I sam je primjenjujem, ali u toliko slučajeva nema smisla...
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#42 Re: Prijevod diplome
Da. Svasta sam cula ali za bjanko papire nisam. Ja nikada nisam svoje dok prevodila i tako dadnem diplomu agenciji
uzas 2x vracala na korekturu i 3x nisam imala volje. Covjece koji idioti. 
