Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Najbolji i najgori filmovi, serije, sve o sedmoj umjetnosti...
Forumerrer
Posts: 396
Joined: 14/06/2014 17:27

Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Forumerrer » 19/07/2015 11:08

Ne znam da li ste u toku, ali postoji sukob na relaciji Prijevodi-Online vs Titlovi

S jedne strane su Prijevodi-Online - neprofitna stranica ciji clanovi potpuno besplatno prevode serije i filmove.
S druge strane su Titlovi, ciji clanovi takodjer potpuno besplatno prevode serije i filmove sa 2 velike razlike:
- kradu titlove sa Prijevodi-Online
- vlasnik site-a osnovao firmu Titlovi doo i zgrce 50000 eura godisnje (naravno sve zadrzava za sebe).

S obzirom na sva desavanja i na cinjenicu da titlovi ne pristaju na zahtjeve PO (jedini zahtjev se sastoji u tome da se potpis prevodioca sa nazivom maticne stranice ne brise), organizovan je strajk.

Ko ima vremena nek procita detaljno sta se desava na PO forumu, ko se usudi ista postaviti na titlovi forumu trenutacno dobije ban.

Nemojte finansirati LOPOVA, pruzite podrsku fenomenalnoj ekipi koja prevodi vase omiljene serije poput ivan204 (zar iko gleda Game Of Thrones bez njegovih titlova), Zkarlovu, Amisu i mnogim mnogim drugim.


User avatar
zlo zlo
Posts: 3095
Joined: 28/10/2012 16:01

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by zlo zlo » 19/07/2015 11:42

EH cmoljo nemaš ti blage,:) jedan sajt pokušava srušiti drugi, hakiraju ih, a oba sajta imaju reklame :D ,Samo što prijevodi online uz to traže i donacije od drugih :D Ako itko ubire lovu od naivčina oni su ti :izet:

User avatar
karanana
Posts: 38242
Joined: 26/02/2004 00:00

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by karanana » 19/07/2015 12:10

Pa ako su ti prijevodi online besplatni cemu onda frka i pobuna? Zaboli me chuna. Koristim titlovi i nikad ni feninga nisam platio i to je to. Ima i tamo prevodioca.

Forumerrer
Posts: 396
Joined: 14/06/2014 17:27

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Forumerrer » 19/07/2015 12:15

karanana wrote:Ima i tamo prevodioca.
Ima. Naravno da imaju i oni kvalitetnih prevodioca, ali ogroman broj ih ukrade titl i stavi svoj potpis na njega. I sve je to funkcionisalo super dok titlovi nisu odlucili da se brise potpis prevodica

User avatar
zlo zlo
Posts: 3095
Joined: 28/10/2012 16:01

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by zlo zlo » 19/07/2015 12:21

Sve stranice za titlove međusobno prenose titlove, isto tako i vjerovatno puno više i PO.
Prenijeli su strašno puno titlova za filmove ,maknuli pečat titlova.com, pa mislim da nitko nikad nije vršio nuždu po njima, kao što oni pokušavaju po titlovima.

User avatar
Kal El
Posts: 5899
Joined: 07/04/2013 21:49
Location: ex Mate Simmons

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Kal El » 19/07/2015 13:00

Još mi treba i da se brinem o njima...i onako ja skidam samo engleske titlove

zrakomlat
Posts: 7629
Joined: 23/09/2012 17:22

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by zrakomlat » 19/07/2015 13:02

zlo zlo wrote:EH cmoljo nemaš ti blage,:) jedan sajt pokušava srušiti drugi, hakiraju ih, a oba sajta imaju reklame :D ,Samo što prijevodi online uz to traže i donacije od drugih :D Ako itko ubire lovu od naivčina oni su ti :izet:

Šta ti je Chmoljo skrivio, mogo bi te on žik :D
Temu je postavio @Forumerrer.

dezurni_ucenik
Posts: 11896
Joined: 27/05/2008 12:14
Location: Pred tablom

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by dezurni_ucenik » 19/07/2015 13:02

Ne dajem donacije ni jednim ni drugim. Pure and simple.

User avatar
graue_maus
Posts: 3464
Joined: 13/11/2011 15:01

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by graue_maus » 19/07/2015 13:05

nekoristim te strane vise

User avatar
Black swan
Posts: 54016
Joined: 17/03/2004 09:36

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Black swan » 19/07/2015 13:07

ja sam bio od prvih dana na tom titlovi.com
jedno vrijeem sam bio moderator
nikad nista nisam prevodio
niti stelovao titlove
meni je to besmisleno :mrgreen:

User avatar
zlo zlo
Posts: 3095
Joined: 28/10/2012 16:01

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by zlo zlo » 19/07/2015 13:25

zrakomlat wrote:
zlo zlo wrote:EH cmoljo nemaš ti blage,:) jedan sajt pokušava srušiti drugi, hakiraju ih, a oba sajta imaju reklame :D ,Samo što prijevodi online uz to traže i donacije od drugih :D Ako itko ubire lovu od naivčina oni su ti :izet:

Šta ti je Chmoljo skrivio, mogo bi te on žik :D
Temu je postavio @Forumerrer.

vidjeh gore čmoljo :D :shock: vidi ozbiljno,nevin je :D

elys
Posts: 10
Joined: 25/05/2014 15:03

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by elys » 19/07/2015 16:48

Ma ovi sa PO su mraka teska. Bio nekad tamo dok nisam banovan. Od tada nisam aktivan ni na jednom forumu. Osnovali jednu grupu ljudi i sve se vrti oko njih, a kad sam pokusao da objasnim neke stvari na fin i korektan nacin popio ban. Sada se igraju na tankom ledu, smatraju da ce ih neko moliti za prevode, a sa druge strane opeci ce se i oni sami, pa tako nek izvole, moju podrsku nemaju. :-D

User avatar
Point.
Posts: 16130
Joined: 28/10/2008 00:24
Location: Castra

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Point. » 19/07/2015 18:33

I ja sam na PO popio bsn jer sam se usudio pitati kad ce prevod za neku seriju, ne sjecam se koju, koju je nekp obevao prevesti pa ja nakon 15 dana pitao. Kontam ja da je sve to na dobrotvornoj bazi al prevodioci su zasticeni ko polarni medvjedi. Cuj ne smijes pitati kad ce prevod, isto da si jebo majku nekom. Djeciji fazoni.

Al prevode moram pohvaliti, vrhunski su. :thumbup:

User avatar
Black swan
Posts: 54016
Joined: 17/03/2004 09:36

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Black swan » 19/07/2015 22:21

bilo je problema
pa klanovi prijetnje
svasta nesto
mislim da je dio ekipe tad osnovao podnapisi a dio forumfilmovi

sve skupa djecja posla jer samo djeca imaju vremena prevoditi

User avatar
Slo Burner
Posts: 4062
Joined: 09/03/2012 14:20
Location: Apsurdistan

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Slo Burner » 19/07/2015 22:35

E a uvijek sam se pitao na koji nacin zaradjuju ti divni ljudi koji nam prevode filmove ?

User avatar
karanana
Posts: 38242
Joined: 26/02/2004 00:00

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by karanana » 19/07/2015 23:10

hehehe, jebo mater...postoji li vise ista gdje nema klanova, prijetnji, sukoba, pohlepe za jebenim feningom.....
cuj strajk prevoditelja sa prijevodi-online...
mogli bi i mi ovdje neki shtrajkic upozorenja da organizujemo.

User avatar
Black swan
Posts: 54016
Joined: 17/03/2004 09:36

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Black swan » 19/07/2015 23:28

titlove je pokrenuo beze neki student... kasnije je to izraslo u nesto vece sa zaradom
sjecam se kad je policija upala na sajt...nije radio nekokoliko dana zbog prijaterije

prevodi funkcioniraju na principu ti meni ja tebi
dakle ima ljudi koji nestzo nece geldati bez titla
prevede titl sebi i kad ga neko trazi on ga ponudi ali trazi nesto drugo
ovo naravno vazi za rijetke naslove
ove poznatije vise ljudi odmah prevede zarad priznanja :mrgreen: i osobnog rejtinga na sajtu


kad sam bio mod kakvi su tu klanovi bili i prijetnje
slanje gej slika
ma svasta nesto... sjecam se nekog skandala sa kl0kanicom :?
ima tome deset i bise godina

User avatar
zlo zlo
Posts: 3095
Joined: 28/10/2012 16:01

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by zlo zlo » 19/07/2015 23:59

labude po kojim nickom si bio mod?? :babinsin:

User avatar
Black swan
Posts: 54016
Joined: 17/03/2004 09:36

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Black swan » 20/07/2015 00:01

uvrijedio sam lika... rekao mu da neki film ne valja
i on pokrenu blog pod mojim nikom
glumeci da sam ja recenzirao filmove :lol:

User avatar
Point.
Posts: 16130
Joined: 28/10/2008 00:24
Location: Castra

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Point. » 20/07/2015 14:23

Ovi filmofili bas luda sorta. :D

User avatar
Black swan
Posts: 54016
Joined: 17/03/2004 09:36

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Black swan » 20/07/2015 15:55

ma oni više vole serije
ne bih rekao da su filmovifi

ali recimo dok ja nisam imamo dvd snimac neki od njih su sw mijenjali za 100 Dvdova serija u jednoj turi :mrgreen:

Forumerrer
Posts: 396
Joined: 14/06/2014 17:27

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Forumerrer » 20/07/2015 22:24

Na moje veliko razocarenje izostala je bilo kakva Vasa podrska. Vama je bitno samo da titlovi postoje. Zamolio bih Vas da barem jednom pokusate samo prilagoditi neki prevod, ne morate ga prevoditi sa engleskom. Jednom prilikom sam editovao jedan prevod za film (znaci bukvalno copy-paste linije po linije) i trebalo mi je ravno 4 sata za to!?!?!. Znaci bez ikakvog prevodjenja.

Ovom prilikom se zahvaljujem SVIM prevodiocima bilo da su sa PO, Titlova ili nekih drugih stranica, Respekt za to sto radite POTPUNO besplatno. Hvala Vam od srca, nemojte se obazirati na komentare pijavica kojima je bitno samo da postoji titl. Postoje ljudi koji cijene Vas rad (nazalost ova tema je pokazalo da je vise onih ravnodusnih).

User avatar
Šveđanin
Posts: 5649
Joined: 13/06/2013 00:19

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Šveđanin » 20/07/2015 23:51


dezurni_ucenik
Posts: 11896
Joined: 27/05/2008 12:14
Location: Pred tablom

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by dezurni_ucenik » 21/07/2015 00:08

Point. wrote:I ja sam na PO popio bsn jer sam se usudio pitati kad ce prevod za neku seriju, ne sjecam se koju, koju je nekp obevao prevesti pa ja nakon 15 dana pitao. Kontam ja da je sve to na dobrotvornoj bazi al prevodioci su zasticeni ko polarni medvjedi. Cuj ne smijes pitati kad ce prevod, isto da si jebo majku nekom. Djeciji fazoni.

Al prevode moram pohvaliti, vrhunski su. :thumbup:



Garant si ih davio pricom kako ce uskoro rat krenuti. :oops:

User avatar
Point.
Posts: 16130
Joined: 28/10/2008 00:24
Location: Castra

Re: Podrzite strajk prevoditelja sa Prijevodi-Online

Post by Point. » 21/07/2015 12:22

dezurni_ucenik wrote:
Point. wrote:I ja sam na PO popio bsn jer sam se usudio pitati kad ce prevod za neku seriju, ne sjecam se koju, koju je nekp obevao prevesti pa ja nakon 15 dana pitao. Kontam ja da je sve to na dobrotvornoj bazi al prevodioci su zasticeni ko polarni medvjedi. Cuj ne smijes pitati kad ce prevod, isto da si jebo majku nekom. Djeciji fazoni.

Al prevode moram pohvaliti, vrhunski su. :thumbup:



Garant si ih davio pricom kako ce uskoro rat krenuti. :oops:


Sahbaz, ja nikad nisam ni rekao da ce rat poceti. "Ako" nije isto ko i "ce". Sad razligu sa ove teme, jer je trollas.

Post Reply