Medjunarodni vjencani list, parodija!

Rasprave na razne teme... Ako ne znate gdje poslati poruku, pošaljite je ovdje.

Moderator: O'zone

Post Reply
Hendrix
Posts: 3342
Joined: 27/02/2004 00:00

Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by Hendrix » 20/11/2014 05:42

U mojoj vlastitoj naivnosti i zbog potrebe za vjencanim listom iz BiH u stranoj drzavi pravo sam se obradovao kada sam vidio da nasi izdaju medjunarodni vjencanii list, na vise jezika... :shock: Reko svaka cast, ne moram prevodit, samo ovjerim i eto ga, gotovo poso, nevjerovatno efikasno za nasu drzavnu sluzbu..

Medjutim, po ko zna koji put sam se uvjerio koji javalsuk, nerad i koja glupost vlada u nasim sluzbama. Naime, engleski prevod dokumenta, koji mi je bio i potreban je pun pravopisnih gresaka jer je neki konj ili konjusa umjesto slova ''S'' kucala slovo ''C''. Naizgleda bezazlena greska me je kostala puno, jer niko nije htio da ovjeri dokument koji je pogresno napisan, da vidi se otprilike sta je to ali dokument mora biti napisan kako treba.

Vjerovatno su zajebali i ostale jezike, tako da vam savjetujem bolje prevedite normalni vjencani list nego da uzmete ovo sranje od papira.

Dakle evo ga, oficijelni drzavni dokument koji nije napisan kako treba, debilizam na kvadrat. Ne bi me cudilo da i pasose neko zajebe, jer kod nas je to standardno, hajd ba, ko to gleda, jebaji ga... :roll:

Image


User avatar
semmy
Posts: 2610
Joined: 02/02/2007 09:23
Location: mars

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by semmy » 20/11/2014 07:14

Hendrix wrote:U mojoj vlastitoj naivnosti i zbog potrebe za vjencanim listom iz BiH u stranoj drzavi pravo sam se obradovao kada sam vidio da nasi izdaju medjunarodni vjencanii list, na vise jezika... :shock: Reko svaka cast, ne moram prevodit, samo ovjerim i eto ga, gotovo poso, nevjerovatno efikasno za nasu drzavnu sluzbu..

Medjutim, po ko zna koji put sam se uvjerio koji javalsuk, nerad i koja glupost vlada u nasim sluzbama. Naime, engleski prevod dokumenta, koji mi je bio i potreban je pun pravopisnih gresaka jer je neki konj ili konjusa umjesto slova ''S'' kucala slovo ''C''. Naizgleda bezazlena greska me je kostala puno, jer niko nije htio da ovjeri dokument koji je pogresno napisan, da vidi se otprilike sta je to ali dokument mora biti napisan kako treba.

Vjerovatno su zajebali i ostale jezike, tako da vam savjetujem bolje prevedite normalni vjencani list nego da uzmete ovo sranje od papira.

Dakle evo ga, oficijelni drzavni dokument koji nije napisan kako treba, debilizam na kvadrat. Ne bi me cudilo da i pasose neko zajebe, jer kod nas je to standardno, hajd ba, ko to gleda, jebaji ga... :roll:

Image


koji uzas...i njemacki je pogresno napisan :zoka:

rekla-kazala
Posts: 1323
Joined: 19/10/2013 16:50

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by rekla-kazala » 20/11/2014 10:03

Ne bi bilo više grešaka ni da se neko dijete iz obdaništa igralo. :shock:
Na njemačkom osim sto je S zamjenjeno sa C ima i drugih gresaka, Eheschliessung su napisali kao Ehecchilessung,.. Angaben su napisali kao Andaben, ..

User avatar
plemba
Posts: 13416
Joined: 16/01/2008 17:00
Location: iza ugla

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by plemba » 20/11/2014 14:16

ovo pisao neko ko slabo barata sa latinicom, pa ga cirilica "preovladala". C=S :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

nedzadrk
Posts: 141
Joined: 26/04/2011 09:06

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by nedzadrk » 20/11/2014 14:35

Hendrix wrote:U mojoj vlastitoj naivnosti i zbog potrebe za vjencanim listom iz BiH u stranoj drzavi pravo sam se obradovao kada sam vidio da nasi izdaju medjunarodni vjencanii list, na vise jezika... :shock: Reko svaka cast, ne moram prevodit, samo ovjerim i eto ga, gotovo poso, nevjerovatno efikasno za nasu drzavnu sluzbu..

Medjutim, po ko zna koji put sam se uvjerio koji javalsuk, nerad i koja glupost vlada u nasim sluzbama. Naime, engleski prevod dokumenta, koji mi je bio i potreban je pun pravopisnih gresaka jer je neki konj ili konjusa umjesto slova ''S'' kucala slovo ''C''. Naizgleda bezazlena greska me je kostala puno, jer niko nije htio da ovjeri dokument koji je pogresno napisan, da vidi se otprilike sta je to ali dokument mora biti napisan kako treba.

Vjerovatno su zajebali i ostale jezike, tako da vam savjetujem bolje prevedite normalni vjencani list nego da uzmete ovo sranje od papira.

Dakle evo ga, oficijelni drzavni dokument koji nije napisan kako treba, debilizam na kvadrat. Ne bi me cudilo da i pasose neko zajebe, jer kod nas je to standardno, hajd ba, ko to gleda, jebaji ga... :roll:

Image



I u turskom prevodu bruka gresaka od cudnih slova pa do zamjene s sa c

User avatar
Chmoljo
Forum administrator
Posts: 33686
Joined: 05/06/2008 03:41
Location: i vukove stid reći odakle sam...

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by Chmoljo » 20/11/2014 14:42

a šta su članovi 3, 4, 5, i 7 KonvenSije? :zoka:




:D

P.S. čudilo bi me da su uradili nešto kako treba... iskreno. znam za pojedince u državnom ministarstvu koji su stranke umoljavale da im prevedu službene mailove sa engleskog, iako im je to u opisu posla.

Hendrix
Posts: 3342
Joined: 27/02/2004 00:00

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by Hendrix » 20/11/2014 14:51

Ipak je ovde rijec o sluzbenom dokumentu, hajd da su oni zajebali na nasem nesto, neki manje vazan dokument...ali ovo, i to kako vidim na svim jezicima greske, pa fakat, raspad sistema.

Vjerovatno je Google Translate radio, pa malo nepismenost lokalna i eto neupotrebljivog dokumenta, retarderi na drzavnim jaslama. :roll:

nedzadrk
Posts: 141
Joined: 26/04/2011 09:06

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by nedzadrk » 20/11/2014 15:02

nedzadrk wrote:
Hendrix wrote:U mojoj vlastitoj naivnosti i zbog potrebe za vjencanim listom iz BiH u stranoj drzavi pravo sam se obradovao kada sam vidio da nasi izdaju medjunarodni vjencanii list, na vise jezika... :shock: Reko svaka cast, ne moram prevodit, samo ovjerim i eto ga, gotovo poso, nevjerovatno efikasno za nasu drzavnu sluzbu..

Medjutim, po ko zna koji put sam se uvjerio koji javalsuk, nerad i koja glupost vlada u nasim sluzbama. Naime, engleski prevod dokumenta, koji mi je bio i potreban je pun pravopisnih gresaka jer je neki konj ili konjusa umjesto slova ''S'' kucala slovo ''C''. Naizgleda bezazlena greska me je kostala puno, jer niko nije htio da ovjeri dokument koji je pogresno napisan, da vidi se otprilike sta je to ali dokument mora biti napisan kako treba.

Vjerovatno su zajebali i ostale jezike, tako da vam savjetujem bolje prevedite normalni vjencani list nego da uzmete ovo sranje od papira.

Dakle evo ga, oficijelni drzavni dokument koji nije napisan kako treba, debilizam na kvadrat. Ne bi me cudilo da i pasose neko zajebe, jer kod nas je to standardno, hajd ba, ko to gleda, jebaji ga... :roll:

Image



I u turskom prevodu bruka gresaka od cudnih slova pa do zamjene s sa c


A i zamijenio je rodni list sa vjenčanim

User avatar
JanuaryJones
Posts: 3566
Joined: 25/08/2013 13:31

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by JanuaryJones » 20/11/2014 15:04

Pošalji u novine, na TV, redakciji klix-a, nek se trubi o tome. Bruka!

User avatar
sinuhe
Posts: 8526
Joined: 03/06/2011 11:33

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by sinuhe » 20/11/2014 16:14

Nije greska ni neznanje vec neko to namjerno radi. Ne moze biti greska.

User avatar
zlo zlo
Posts: 3096
Joined: 28/10/2012 16:01

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by zlo zlo » 20/11/2014 16:24

uspomene uspomene,,,
:lol:

imala i ja pizdarije s međunarodnim prije par godina :lol:

User avatar
uglavnomja
Posts: 14765
Joined: 28/07/2012 15:59

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by uglavnomja » 20/11/2014 21:32

gdje si ovo dobio?

ja imam moj primjerak, sve ok, stoji s gdje treba da stoji.
svijetloplavi papir, izvod iz maticne knjige vjencanih, centar sarajevo.

Image

User avatar
karanana
Posts: 38266
Joined: 26/02/2004 00:00

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by karanana » 20/11/2014 21:53

to si dobio od nekih cirilicara koji su zaboravili da na engleskoj tastaturi zamjene srpsko C sa engleskim S.

rekla-kazala
Posts: 1323
Joined: 19/10/2013 16:50

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by rekla-kazala » 20/11/2014 22:02

uglavnomja wrote:gdje si ovo dobio?

ja imam moj primjerak, sve ok, stoji s gdje treba da stoji.
svijetloplavi papir, izvod iz maticne knjige vjencanih, centar sarajevo.

Image

ima i na ovom grešaka: " Andere And(g)aben" i "Name nach der Eheschil(li)eßung".

User avatar
uglavnomja
Posts: 14765
Joined: 28/07/2012 15:59

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by uglavnomja » 20/11/2014 22:05

ne znadem dojclandski :oops:

rekla-kazala
Posts: 1323
Joined: 19/10/2013 16:50

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by rekla-kazala » 20/11/2014 22:40

uglavnomja wrote:ne znadem dojclandski :oops:

Ne moraš ti znati ali bi onaj ko je prevodio trebao znati jer "Andere Andaben" ne znači ništa pa ako se naleti na kakvog tersa ( istina u Njemačkoj ih nema mnogo a naši su svi od reda), onda će biti "donesi novi".
Ja sam prije par mjeseci imao "dobro" iskustvo sa našim matičarima i općinom.
Zbog njihovih grešaka koje su pravljene u proteklih 60 godina i pogrešnih upisa morali smo šetati 4 mjeseca i ispravljati greške. :twisted: :twisted:
Zato svaki dokument koji dobijete u općini pročitajte od slova do slova bar dva puta.

Hendrix
Posts: 3342
Joined: 27/02/2004 00:00

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by Hendrix » 21/11/2014 08:00

Kod mene je rozi papir, federalni je dokument...

Ono što me brine je koji je ovo jezik koji sam označio na ovom novom listu ?!?!? WTF??!?! :? Pa ima li iko da provjerava konačni print ovoga majko mila, i zajebali su opet engleski na početku...očigledno je ovaj izazov iznad naših mogućnosti.

Image

User avatar
vjesticanametli
Posts: 10735
Joined: 15/02/2008 09:31
Location: Sarajevo X

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by vjesticanametli » 21/11/2014 22:42

ccc njemacki je u *urcu s prevodom kao i eng. :-) :-? zato nas vecina ne moze do pecata za sudskog tumaca majku li im.....da ovakva bagra moze raditi.........ona tabla dobrodoslice kod kasindolske s pogresnim natpisom na njemackom jos uvijek stoji tamo :twisted:

User avatar
lajkujMe
Posts: 3436
Joined: 06/04/2011 17:44
Location: Na svom mocnom racunaru

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by lajkujMe » 22/11/2014 20:15

A da jadnik koji je ovo pisao mozda ima pokvarenu tastaturu pa mu ne radi S slovo pa coek improvizirao :lol:

rekla-kazala
Posts: 1323
Joined: 19/10/2013 16:50

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by rekla-kazala » 06/12/2014 23:54


Hendrix
Posts: 3342
Joined: 27/02/2004 00:00

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by Hendrix » 01/02/2016 10:42

Nikad nije kasno.... :)

http://www.klix.ba/vijesti/bih/strucnja ... /160128064

Trebali su staviti onu verziju sa simbolima umjesto slova, to je vrh.

User avatar
vjesticanametli
Posts: 10735
Joined: 15/02/2008 09:31
Location: Sarajevo X

Re: Medjunarodni vjencani list, parodija!

Post by vjesticanametli » 01/02/2016 17:41

2010 sam vadila svoj meDZunarodni vj. List i isto je izgledao......sve pogresno na njem. I eng. ...... ma nista .....znamo nas jebo nas.......

Post Reply