domaci film-njemacki prevod ?

Najbolji i najgori filmovi, serije, sve o sedmoj umjetnosti...

Moderator: _BataZiv_0809

User avatar
cico x
Posts: 1041
Joined: 31/12/2002 00:00
Location: Nikad zeljo,nikad avaz...

#1 domaci film-njemacki prevod ?

Post by cico x »

gdje bih mogao naci domaci film sa njemackim prevodom,nije bitno koji film,moze serija,dokumentarac...
treba mi cisto radi ucenja njemackog jezika
User avatar
harač
Posts: 5273
Joined: 13/02/2006 13:30

#2 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by harač »

pratim
vendetta87
Posts: 264
Joined: 08/10/2008 09:35

#3 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by vendetta87 »

a da probas obrnuto
User avatar
despina
Posts: 492
Joined: 16/02/2009 13:13

#4 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by despina »

jedino znam da srpski film ima njemački prevod... e sada, koliko ti je to od pomoći.... ;-)
User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#5 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

Pa skines njemacki subtitle. :roll:
lajkujMe
Posts: 12941
Joined: 06/04/2011 17:44
Location: Na svom mocnom racunaru

#6 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by lajkujMe »

Izvini brate ali ja kao neko ko zna njemacki ti sigurno moze reci da njemacki tako sigurno neces nauciti, kao prvo vjerovatno ne znas njihov alfabet pa ces tonu stvari pogresno citati i izgovarati, izgovor takodjer se nemoze nauciti tako sto ces citati i bukvalno (na bosanski teski dialekt) izgovarati njemacki.
Ako hoces da naucis njemacki na taj nacin uzmi njemacki film/seriju s bosanskim prevodom i nauci ga tako zato sto ces imati referencu kako se izgovara nesto a nece te njemacki alfabet zbuniti, sto se tice pisma to sam veoma tesko da ces nauciti.


Ma sta ja imam reci nek ti ovaj gospodin kaze kakav ce realni rezultat biti :lol: :lol:

User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#7 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

Skidaj radije njemacke filmove sa nasim subtitleom kako ti LajkujMe rece, ovako ces mnoge stvari fulati kao npr izgovor, EI, IE, sch, st itd... ;-)
User avatar
arslanica
Posts: 292256
Joined: 22/07/2008 07:48
Location: pod stolom :D

#8 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by arslanica »

cico x wrote:gdje bih mogao naci domaci film sa njemackim prevodom,nije bitno koji film,moze serija,dokumentarac...
treba mi cisto radi ucenja njemackog jezika
teško da ćeš taj "strašni" njemački tako naučiti ... ja sam za nepuna dva mjeseca "savladala" njemački jezik tako što sam gledala TV samo na njemačkom bez ikakvog prevoda ... ;-)
User avatar
vox-populi
Posts: 3131
Joined: 03/04/2008 21:51
Location: Sarajevo-x Liberation Front

#9 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by vox-populi »

Za ucenje stranog jezika, najbolje ti je naci film na tom jeziku sa titlom, opet na tom jeziku. Na taj nacin slusas i ono sto cujes citas u isto vrijeme. Naravno, ovo nije za pocetnike, moras imati odredjenu bazu da bi uopste mogao pratiti film.

Iz mog iskustva (a ucio sam 4 strana jezika), lose je uopste imati nas prevod. Odvraca paznju od jezika, posebno kada gledas film jer jednostavno mozak nema vremena da uprati sta je receno i kako je to prevedeno.

Ako te konkretno njemacki zanima, najbolje je da narucis knjige za ucenje sa kojima ces dobiti neko bazicno znanje jezika. A onda gledaj njemacke kanale i njemacke filmove sa njemackim titlom.

Za knjige bih ti preporucio Berliner Platz - http://www.amazon.de/Berliner-Platz-Leh ... 853&sr=8-1
User avatar
cico x
Posts: 1041
Joined: 31/12/2002 00:00
Location: Nikad zeljo,nikad avaz...

#10 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by cico x »

njemacki znam 50%,gledam njihove filmove sa nasim prevodom ali zelim malo i obrnuto .
znam alfabet,znam citati,pisati...jednostavno zelim malo da "obnovim" taj jezik jer nemam puno prilika da komuniciram na njemackom,ne mislim sad da naucim tako jezik,vec jednostavno zelim da pokusam i ovako ;)
@despina,to mi se negleda nikako,a nazalost to je jedini dostupni film sa prevodom na koji sam naletio
User avatar
darius_maximus
Posts: 4420
Joined: 22/01/2007 02:18
Location: Sarajevo

#11 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by darius_maximus »

Imas PP... :)
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#12 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

darius_maximus wrote:Imas PP... :)
jedan moj kolega je ucio njemacki gledajuci porno filmove

zato mu saljes pp :D
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#13 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

vox-populi wrote:Za ucenje stranog jezika, najbolje ti je naci film na tom jeziku sa titlom, opet na tom jeziku. Na taj nacin slusas i ono sto cujes citas u isto vrijeme. Naravno, ovo nije za pocetnike, moras imati odredjenu bazu da bi uopste mogao pratiti film.

Iz mog iskustva (a ucio sam 4 strana jezika), lose je uopste imati nas prevod. Odvraca paznju od jezika, posebno kada gledas film jer jednostavno mozak nema vremena da uprati sta je receno i kako je to prevedeno.

Ako te konkretno njemacki zanima, najbolje je da narucis knjige za ucenje sa kojima ces dobiti neko bazicno znanje jezika. A onda gledaj njemacke kanale i njemacke filmove sa njemackim titlom.

Za knjige bih ti preporucio Berliner Platz - http://www.amazon.de/Berliner-Platz-Leh ... 853&sr=8-1
vox kako si se ti pripreamo za ucenje njemackog prije i njaon dolaska u DE :-D
User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#14 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

ljubav_aha wrote:
darius_maximus wrote:Imas PP... :)
jedan moj kolega je ucio njemacki gledajuci porno filmove

zato mu saljes pp :D
Sta, naucio stenjat na njemackom ili?! :-? :shock:

Il' na onim reklamama "acht-acht-sieben-null-null-zwei! Ruf sofort an"

@Arslanice, u kojem si dobu naucila preko tv-a njemacki? Mladji stadij, dakle 5-6-7 godina se ne racuna, tad djeca sve upijaju i najbrze uce jezike, tako da to ne bi bilo relevantno. :)
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#15 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

arslanica wrote:
cico x wrote:gdje bih mogao naci domaci film sa njemackim prevodom,nije bitno koji film,moze serija,dokumentarac...
treba mi cisto radi ucenja njemackog jezika
teško da ćeš taj "strašni" njemački tako naučiti ... ja sam za nepuna dva mjeseca "savladala" njemački jezik tako što sam gledala TV samo na njemačkom bez ikakvog prevoda ... ;-)
koje kanale, ja sam gledala RTL , sve lokalne njamcke i austirjske vijesti sam izbjegavala,vecina tv stanica su sa dijalektima

ti si bila u DE kad si ucila sa TV :?:
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#16 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

BHF_Manijak wrote:
ljubav_aha wrote:
darius_maximus wrote:Imas PP... :)
jedan moj kolega je ucio njemacki gledajuci porno filmove

zato mu saljes pp :D
Sta, naucio stenjat na njemackom ili?! :-? :shock:

Il' na onim reklamama "acht-acht-sieben-null-null-zwei! Ruf sofort an"

@Arslanice, u kojem si dobu naucila preko tv-a njemacki? Mladji stadij, dakle 5-6-7 godina se ne racuna, tad djeca sve upijaju i najbrze uce jezike, tako da to ne bi bilo relevantno. :)
bitte rufen Sie speter :D

mlad lud :lol:
User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#17 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

Dijalektima? Nije tacno, vecina vecih tv kuca i programa je obicni hoch deutsch, dijalekat je isti ha gledala PRO7, RTL, SAT1 ili VoX...Tu ne racunam neke lokalne male kanale tipa nekih bavarskih televizija koje mozda furaju lokalni naglasak, mada mi je i to malo vjerovatno al' eto :mrgreen:
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#18 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

BHF_Manijak wrote:Dijalektima? Nije tacno, vecina vecih tv kuca i programa je obicni hoch deutsch, dijalekat je isti ha gledala PRO7, RTL, SAT1 ili VoX...Tu ne racunam neke lokalne male kanale tipa nekih bavarskih televizija koje mozda furaju lokalni naglasak, mada mi je i to malo vjerovatno al' eto :mrgreen:
a ORF :D osterreichsche deutsch sa beckim dijakletom :D

meni je RTL ipak najvise odgovorao :-D pro7 je OK
User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#19 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

Zadnjih goidnu skroz slabije pratim tv, ne znam iz kojeg razloga...Inace sam pratio rtl, pro7, kabel1 tj ove kanale koje su bili u ponudi kablovskog operatera, a dok sam satelitsku imao pratio sam jos rtl2, sat1, dsf(sadasnji sport1) itd...Uglavnom dakle, svabske kanale samo i pratim, od vecine nasih me muka hvata, pocevsi od vijesti pa do smijesnih show-ova tipa zmbt, glam blam, red carpet i ostalo... :oops:
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#20 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by ljubav_aha »

BHF_Manijak wrote:Zadnjih goidnu skroz slabije pratim tv, ne znam iz kojeg razloga...Inace sam pratio rtl, pro7, kabel1 tj ove kanale koje su bili u ponudi kablovskog operatera, a dok sam satelitsku imao pratio sam jos rtl2, sat1, dsf(sadasnji sport1) itd...Uglavnom dakle, svabske kanale samo i pratim, od vecine nasih me muka hvata, pocevsi od vijesti pa do smijesnih show-ova tipa zmbt, glam blam, red carpet i ostalo... :oops:
kad sam prvi put dosla u BiH svi su gledali kanale koje spominjes,meni j enseto bilo neobicno ,ali ideja je super,rado bih immala njemacke kanale na regularnoj TV :-D ali imam njemacke filmove :-D
User avatar
BHF_Manijak
Posts: 28462
Joined: 02/03/2009 23:21
Location: Jedno jedino, Seher Sarajevo

#21 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by BHF_Manijak »

Sto se ORF-a i Austrije tice, to ne znam, e gledam zaista njihove kanale, no za mene ce austrijski njemacki uvijek biti seljacki njemacki tacnije sa seljackim akcentom. :mrgreen:
Svaki put oplacem na ovoj reklami "Was is'n daes?" :lol: :mrgreen:

http://www.youtube.com/watch?v=ujQoCSRG ... re=related
User avatar
arslanica
Posts: 292256
Joined: 22/07/2008 07:48
Location: pod stolom :D

#22 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by arslanica »

BHF_Manijak wrote:
ljubav_aha wrote:
darius_maximus wrote:Imas PP... :)
jedan moj kolega je ucio njemacki gledajuci porno filmove

zato mu saljes pp :D
Sta, naucio stenjat na njemackom ili?! :-? :shock:

Il' na onim reklamama "acht-acht-sieben-null-null-zwei! Ruf sofort an"

@Arslanice, u kojem si dobu naucila preko tv-a njemacki? Mladji stadij, dakle 5-6-7 godina se ne racuna, tad djeca sve upijaju i najbrze uce jezike, tako da to ne bi bilo relevantno. :)
bome gladala TV dan i noć :D sa neki cca 25 godina ... s tim da sam imala neko malo predznanje ..
User avatar
arslanica
Posts: 292256
Joined: 22/07/2008 07:48
Location: pod stolom :D

#23 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by arslanica »

ljubav_aha wrote:
arslanica wrote:
cico x wrote:gdje bih mogao naci domaci film sa njemackim prevodom,nije bitno koji film,moze serija,dokumentarac...
treba mi cisto radi ucenja njemackog jezika
teško da ćeš taj "strašni" njemački tako naučiti ... ja sam za nepuna dva mjeseca "savladala" njemački jezik tako što sam gledala TV samo na njemačkom bez ikakvog prevoda ... ;-)
koje kanale, ja sam gledala RTL , sve lokalne njamcke i austirjske vijesti sam izbjegavala,vecina tv stanica su sa dijalektima

ti si bila u DE kad si ucila sa TV :?:
rtl.de , pro7.de, vox.de .... nisam nikog imala da mi prevede :roll: i baš sam se trudila da naučim hochdeutsch ...
User avatar
despina
Posts: 492
Joined: 16/02/2009 13:13

#24 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by despina »

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=b6FBhTkk ... re=related[/youtube]

ubjedljivo najgori oblik njemačkog jezika :-)
User avatar
arslanica
Posts: 292256
Joined: 22/07/2008 07:48
Location: pod stolom :D

#25 Re: domaci film-njemacki prevod ?

Post by arslanica »

BHF_Manijak wrote:Zadnjih goidnu skroz slabije pratim tv, ne znam iz kojeg razloga...Inace sam pratio rtl, pro7, kabel1 tj ove kanale koje su bili u ponudi kablovskog operatera, a dok sam satelitsku imao pratio sam jos rtl2, sat1, dsf(sadasnji sport1) itd...Uglavnom dakle, svabske kanale samo i pratim, od vecine nasih me muka hvata, pocevsi od vijesti pa do smijesnih show-ova tipa zmbt, glam blam, red carpet i ostalo... :oops:
ista sam ti tak'a i ostala .. ne pamtim kad sam pogledala "ovozemaljske" kanale :D ali znam sve što se dešava u DE ;-)
Post Reply