Page 1 of 1
#1 Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 10:14
by PipiDugaDevetka
Lingala se govori u velikom dijelu DR Konga-Kinšasa. To je trgovački jezik, vještački sastavljen od riječi više jezika: Ki-Kongo, svahili, francuski, grčki, hebrejski, arapski,...ima još, ali ne znam sve.
Sluge su mi donosile kupovnu vodu za piće, te sam tako naučio da je voda za piće: BOSONA!?
Ovi što im je maternji swahili za kozu kažu GOZA, a za makaze kažu MAKASA!?
___________________
Bosona = running water in Illyrian language. Bosona= Illyrian name of a river of todays Bosna river, Bosona= Illyrian tribe name of the same territory of Bosona/Bosna river.
So with simple logical thinking and even simplest "mathematics" we can proudly say the the name Bosna derives from Illyrian civilisation.
#2 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 10:41
by slavkoimamodilera
Svaki jezik je svakako gomila nasumicno nagomilanih slova/glasova koja oznacava odredjeni pojam ili predmet... pa je samim time vjerovatnoca pojave slicnih rijeci u prostorno i vremenski udaljenim jezicima prilicno ocekivana, rekao bih...
Mada je interesantno, nonetheless...

#3 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 10:47
by metastasio
Zašto je baš voda "bosona", a koza "goza", to bi bilo interesantno istraživati. U slučaju makaza vrlo je lako da je riječ iz nekog od orijentalnih jezika ušla u swahili (kojim inače govore i muslimani u istočnoj Africi). "Makaze" su orijentalizam, u naš jezik došle iz turskog "makas". Jos će se kod starijih ljudi i u dijalektima našeg jezika čuti da ljudi umjesto "makaze" kažu "makase". Hrvati za to imaju "škare" koje su njemačka riječ (starija, dijalekatska forma od današnjeg oblika "Schere").
#4 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 11:12
by PipiDugaDevetka
metastasio wrote:Zašto je baš voda "bosona", a koza "goza", to bi bilo interesantno istraživati. U slučaju makaza vrlo je lako da je riječ iz nekog od orijentalnih jezika ušla u swahili (kojim inače govore i muslimani u istočnoj Africi). "Makaze" su orijentalizam, u naš jezik došle iz turskog "makas". Jos će se kod starijih ljudi i u dijalektima našeg jezika čuti da ljudi umjesto "makaze" kažu "makase". Hrvati za to imaju "škare" koje su njemačka riječ (starija, dijalekatska forma od današnjeg oblika "Schere").
Pazi, ja ne znam da li je riječ BOSONA iz svahilija, a za makaze i kozu znam da jeste svahili i bilo mi je odmah jasno da su veza izmedju našeg/naših jezika Arapi, odnosno, Turci. Sa balkona sam u daljini vidio veoma staru džamiju, šiitsku. Muslimani su tamo u Kinšasi sada manjina. Zapravo, ta vjerska pripadnost im uopšt nije bitna, ali plemenska pripadnost,...uh,...do zla boga.
Da li je tačno da su u Butmiru nađene figurice ljudi crne rase iz doba neolita?
#5 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 14:28
by Bosanac sa dna kace
tobe jarrabi ja svasta!!!!

#6 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 04/10/2008 21:09
by PipiDugaDevetka

Obrati pažnju figurina je crna. Ne tvrdim da je to žena crne rase,
nego samo pitam, da li je istina da su nadjene figurine crne rase ljudi?
#7 Re: Lingala jezik: Bosona=Voda za piće
Posted: 20/06/2014 23:31
by putokaz1
Bosona voda koja teče ilirska riječ,s engleske vikipedije
Delma ovca i nema više ilirskih riječi
znal ih ko?