Umihana Cuvidina
Moderators: _BataZiv_0809, anex
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#1 Umihana Cuvidina
Umihana Čuvidina
Umihana Čuvidina je prva poznata bošnjačka pjesnikinja i jedna od prvih pjesnikinja na našem jeziku. [1]
Rođena je u Sarajevu, na Hridu, oko 1794. godine. Rodna kuća joj je bila na uglu Mujezinova sokaka. Čuvide, njena porodica, bavili su se aščijskim, a kasnije bostandžijskim obrtom.
Umihana je bila zaručena s Mujom Čamdži-bajraktarom, Sarajlijom, koji je 1813. godine, za srpskog ustanka, poginuo pod Loznicom u vojsci Alipaše Derendelije. Od velike žalosti Umihana se nije htjela nikada udavati, pak je počela pjevati pjesme o svom junački poginulom zaručniku. Jedina njena, izgleda u izvornom obliku, sačuvana pjesma je epos od 79 stihova u osmercu i desetercu pod naslovom "Sarajlije iđu na vojsku protiv Srbije", što ju je pjesnikinja spjevala prije nego joj je poginuo zaručnik (...)
Mnoge Umihanine pjesme se danas smatraju narodnim.
Umrla u Sarajevu oko 1870. Mezar joj je "pod gajem na Hridu".
Umihana Čuvidina je prva poznata bošnjačka pjesnikinja i jedna od prvih pjesnikinja na našem jeziku. [1]
Rođena je u Sarajevu, na Hridu, oko 1794. godine. Rodna kuća joj je bila na uglu Mujezinova sokaka. Čuvide, njena porodica, bavili su se aščijskim, a kasnije bostandžijskim obrtom.
Umihana je bila zaručena s Mujom Čamdži-bajraktarom, Sarajlijom, koji je 1813. godine, za srpskog ustanka, poginuo pod Loznicom u vojsci Alipaše Derendelije. Od velike žalosti Umihana se nije htjela nikada udavati, pak je počela pjevati pjesme o svom junački poginulom zaručniku. Jedina njena, izgleda u izvornom obliku, sačuvana pjesma je epos od 79 stihova u osmercu i desetercu pod naslovom "Sarajlije iđu na vojsku protiv Srbije", što ju je pjesnikinja spjevala prije nego joj je poginuo zaručnik (...)
Mnoge Umihanine pjesme se danas smatraju narodnim.
Umrla u Sarajevu oko 1870. Mezar joj je "pod gajem na Hridu".
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#2 Re: Umihana Cuvidina
Cesto se u tekstovima o njoj,ova slika pojaljuje,jel ovo zaista ona?


- KatarinaKosaca
- Posts: 20066
- Joined: 30/08/2008 17:28
- Location: Izmedju kurvinih sinova i pokvarenih kurvinih sinova
#3 Re: Umihana Cuvidina
Zanimljiva tema... daj nam neku pjesmu 
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#4 Re: Umihana Cuvidina
PJESMA PRVOGA PJESNIKA-BOSNJAKINJE,
Umihane Cuvidine (Sarajevo, 1794. - 1870.) "Camdzi Mujo i lijepa Uma", kojom je ova pjesnikinja, inspirirana nasom lirskom pjesmom,opjevala svoju vlastitu tragediju, "Zal za Camdzi Mujom", a ujedno je u toj pjesmi opjevan vazan historijski dogadjaj, boj kod Loznice 1813. godine, u kojem junacki gine njen zarucnik Camdzi Mujo Bajraktar.
Evo, dakle, teksta te pjesme
"Camdzi Mujo i lijepa Umma" :
"Vino piju age Sarajlije,
vino piju Zasavicu biju,
ranjenici mladi podvikuju.
Svaki veli: "Jallah moja majko,
Camdzi Mujo: "Jallah moja Ummo!"
Camdzi Mujo druzini govori:
"Ah, druzino, moja braco draga!
Kada meni sudjen danak dodje,
sudjen danak i umrli sahat,
ufat'te mi konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu!
U dolami, u dzepu desnome,
u njemu je prsten i jabuka,
u zadzepku mrko ogledalo,
podajte ga mojoj Umihani,
nek' se ogleda, a mene ne gleda,
nek' se udaje, a mene ne ceka!
A ja cu se junak ozeniti,
crnom zemljom i zelenom travom.
Ako bude roda gospodskoga,
zalit ce me tri godine dana;
Ako bude roda hojratskoga,
nece zalit' ni tri b'jela dana!"
To izusti, pa dusicu ispusti,
i umrije zalosna mu majka!
Ufatise konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu.
Kad su dosli seher Sarajevu,
uzimaju prsten i jabuku,
dadose ga dilber Umihani.
Desila se roda gospodskoga,
zalila ga tri godine dana:
Za godinu lice ne umila,
a za drugu se ne nasmijala,
a za trecu kosu ne oplela.
Kad nastala cetvrta godina,
rusu kosu rukom odrezala,
pa je salje daji na kapiju.
Dajo joj je kosu pozlatio,
dajinica biserom okitila,
pa je mece gradu na kapiju:
"Ova kosa u devletu rasla,
u golemu jadu odrezana:
Il' je majka ukopala sina,
il' sestrica brata jedinoga?
Il' djevojka svoga sudjenika?
Nit' je majka ukopala sina,
ni sestrica brata jedinoga,
vec djevojka svoga sudjenika,
sto ga nece steci dovijeka!"
Govori joj ostarjela majka:
"Sto ti zalis tudjina junaka,
Nije ti ga majcica rodila?"
"Luda ti si, moja mila majko!
Da si mi ga i triput rodila,
ja ga ne bih ovol'ko zalila,
ko sto zalim tudjina junaka,
ja ga necu steci dovijeka!"
(Izvor: Abdurahman Nametak,
Hrestomatija bosanske
alhamijado knjizevnosti,
Sarajevo, 1981, str. 76-79).
- Jallah (skraceno: ja Allah) - O, Boze!
- hojratskoga - hojratski - prostoga roda daji
- dájo (hipokoristik od daidza)
- ujak; materin brat devletu
- devlet - sreca; blagostanje
Umihane Cuvidine (Sarajevo, 1794. - 1870.) "Camdzi Mujo i lijepa Uma", kojom je ova pjesnikinja, inspirirana nasom lirskom pjesmom,opjevala svoju vlastitu tragediju, "Zal za Camdzi Mujom", a ujedno je u toj pjesmi opjevan vazan historijski dogadjaj, boj kod Loznice 1813. godine, u kojem junacki gine njen zarucnik Camdzi Mujo Bajraktar.
Evo, dakle, teksta te pjesme
"Camdzi Mujo i lijepa Umma" :
"Vino piju age Sarajlije,
vino piju Zasavicu biju,
ranjenici mladi podvikuju.
Svaki veli: "Jallah moja majko,
Camdzi Mujo: "Jallah moja Ummo!"
Camdzi Mujo druzini govori:
"Ah, druzino, moja braco draga!
Kada meni sudjen danak dodje,
sudjen danak i umrli sahat,
ufat'te mi konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu!
U dolami, u dzepu desnome,
u njemu je prsten i jabuka,
u zadzepku mrko ogledalo,
podajte ga mojoj Umihani,
nek' se ogleda, a mene ne gleda,
nek' se udaje, a mene ne ceka!
A ja cu se junak ozeniti,
crnom zemljom i zelenom travom.
Ako bude roda gospodskoga,
zalit ce me tri godine dana;
Ako bude roda hojratskoga,
nece zalit' ni tri b'jela dana!"
To izusti, pa dusicu ispusti,
i umrije zalosna mu majka!
Ufatise konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu.
Kad su dosli seher Sarajevu,
uzimaju prsten i jabuku,
dadose ga dilber Umihani.
Desila se roda gospodskoga,
zalila ga tri godine dana:
Za godinu lice ne umila,
a za drugu se ne nasmijala,
a za trecu kosu ne oplela.
Kad nastala cetvrta godina,
rusu kosu rukom odrezala,
pa je salje daji na kapiju.
Dajo joj je kosu pozlatio,
dajinica biserom okitila,
pa je mece gradu na kapiju:
"Ova kosa u devletu rasla,
u golemu jadu odrezana:
Il' je majka ukopala sina,
il' sestrica brata jedinoga?
Il' djevojka svoga sudjenika?
Nit' je majka ukopala sina,
ni sestrica brata jedinoga,
vec djevojka svoga sudjenika,
sto ga nece steci dovijeka!"
Govori joj ostarjela majka:
"Sto ti zalis tudjina junaka,
Nije ti ga majcica rodila?"
"Luda ti si, moja mila majko!
Da si mi ga i triput rodila,
ja ga ne bih ovol'ko zalila,
ko sto zalim tudjina junaka,
ja ga necu steci dovijeka!"
(Izvor: Abdurahman Nametak,
Hrestomatija bosanske
alhamijado knjizevnosti,
Sarajevo, 1981, str. 76-79).
- Jallah (skraceno: ja Allah) - O, Boze!
- hojratskoga - hojratski - prostoga roda daji
- dájo (hipokoristik od daidza)
- ujak; materin brat devletu
- devlet - sreca; blagostanje
- It_is_a_Leclerc
- Posts: 19223
- Joined: 23/05/2012 23:51
- Location: Osmatračnica
#5 Re: Umihana Cuvidina
Dobra tema...
Umihanu Čuvidinu pamtim po tome što je, kad sam išao u srednju, profesorica pitala kolegu - ko je prva bošnjačka pjesnikinja, a on ko iz topa - Hanka Paldum.
Umihanu Čuvidinu pamtim po tome što je, kad sam išao u srednju, profesorica pitala kolegu - ko je prva bošnjačka pjesnikinja, a on ko iz topa - Hanka Paldum.
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#6 Re: Umihana Cuvidina
theTruePath wrote:Cesto se u tekstovima o njoj,ova slika pojaljuje,jel ovo zaista ona?![]()
Jel niko ne zna za ovu sliku? dal je to zaista Umihana?
-
Pripovjedac
- Posts: 108
- Joined: 09/02/2012 00:19
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#8 Re: Umihana Cuvidina
Bas sam i ja na to mislio,rodjena je previse rano i nije moguce da je ovo ona a ovako mlada,da je u 40,50-im pa hajdePripovjedac wrote:Negdje sam pročitao da nije. Oprosti, ali izvor ne mogu naći. Uglavnom, teško je povjerovati da je Umihana u svojim maksimalno ranim 30-im godinama fotografisana kad je prva fotografija nastala 1826.theTruePath wrote:theTruePath wrote:Cesto se u tekstovima o njoj,ova slika pojaljuje,jel ovo zaista ona?![]()
Jel niko ne zna za ovu sliku? dal je to zaista Umihana?
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#10 Re: Umihana Cuvidina
theTruePath wrote:- hojratskoga - hojratski - prostoga roda daji
hojratskoga - PROSTOG?!
Dragi moji - ovo je hrvatskoga...
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#11 Re: Umihana Cuvidina
"hajratski rod"-plemenit rod
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#12 Re: Umihana Cuvidina
Koliko vidim pise - hOjratskoga a ne hAjratskoga i molim primjere gdje se ova ili slicna rijec koristi u znacenju koje si naveo?theTruePath wrote:"hajratski rod"-plemenit rod
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#14 Re: Umihana Cuvidina
A izgleda i narodnost...theTruePath wrote:jezik se mjenja
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#15 Re: Umihana Cuvidina
da da hrvati su zapravo nastali od rijeci hajrati
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#16 Re: Umihana Cuvidina
Narod ne moze nastati od rijeci.theTruePath wrote:da da hrvati su zapravo nastali od rijeci hajrati
Ali da su rijeci nastale od imena naroda - to da.
Imas li ti kakav dokaz da se ona rijec koristiu znacenju koje si spomenuo ili nemas?
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#17 Re: Umihana Cuvidina
Ama to je turcizam,potice od rijeci hajr(dobro)
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#18 Re: Umihana Cuvidina
Opet... pise hOjr a ne hAjr...theTruePath wrote:Ama to je turcizam,potice od rijeci hajr(dobro)
A i u duhu turcizma bi bilo "hairli" a ne "hojratskoga"...
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#19 Re: Umihana Cuvidina
hajr-dobrota
hajrat-dobro dijelo,ako ides po Bosni sigurno si vidio cesme gdje pise "Cesme je hajrat tog i tog"
e sad moze biti i hojrat,Umihana je zivjela prije 300 godina
hajrat-dobro dijelo,ako ides po Bosni sigurno si vidio cesme gdje pise "Cesme je hajrat tog i tog"
e sad moze biti i hojrat,Umihana je zivjela prije 300 godina
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#20 Re: Umihana Cuvidina
Čuj, pogriješila u izgovoru tako čestog turcizma...theTruePath wrote: e sad moze biti i hojrat,Umihana je zivjela prije 300 godina
Ma uostalom nije mi namjera da nešto poentiram, meni je savršeno jasno da su teritorij današnje BiH i Hrvati isprepleteni još od samog doseljenja, zanimljiva mi je ta potreba da se negira svaki spomen hrvatskoga imena, čak i kad neki muslimani nose prezime Hrvat. Te se izvrće da to ustvari znači nešto drugo, te autor je htio nešto drugo reći ali mu izletilo nešto drugo, te fale slova...
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#21 Re: Umihana Cuvidina
hajrat i hojrat je ista rijec razlicit izgovor,sta je nejasno
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#22 Re: Umihana Cuvidina
theTruePath wrote:![]()
![]()
![]()
hajrat i hojrat je ista rijec razlicit izgovor,sta je nejasno
Dokazi na bar jos jednom primjeru?!
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#23 Re: Umihana Cuvidina
sredoje wrote:theTruePath wrote:![]()
![]()
![]()
hajrat i hojrat je ista rijec razlicit izgovor,sta je nejasno
Dokazi na bar jos jednom primjeru?!
Ooops... Nisam u pravu (nisi ni ti..)
http://www.klix.ba/forum/hojrat-t76008.html
Hojrat, hojratin=(ngrč. chariatis) prost čovjek, ''seljak'', neotesanac, prostak (tur.) hoyrat =''seljak''
Last edited by sredoje on 25/04/2013 16:03, edited 1 time in total.
-
theTruePath
- Posts: 8483
- Joined: 26/12/2009 15:23
#24 Re: Umihana Cuvidina
sto bi ja trazio dokaz,ti si dosao s tezom da se radi o starom imenu hrvata 
-
sredoje
- Posts: 524
- Joined: 06/08/2012 09:40
#25 Re: Umihana Cuvidina
Pa dobro, nisi u pravu ni ti, a ni ja... Imao sam na umu potok Hrvatin i prije istoimeni kvart u Sarajevu...theTruePath wrote:sto bi ja trazio dokaz,ti si dosao s tezom da se radi o starom imenu hrvata
http://www.panoramio.com/photo/66220835DŽAMIJA HRVATIN ## Mosque HRVATIN ## (sagrađena 1558.godine)

