Page 1 of 5
#1 Kako cestitati Bajram ??
Posted: 18/01/2005 22:26
by ja_sarajevo
Kako vi cestitate Bajram i kurban bajram ??
Sa Bajram Serif Mubarek Olsun ili sa Bajram barecula.
Do nedavno je bilo vise Bajram barecula, meni je to nekako lijepse i uvijek tako cestitam, a sad se vise korisit Bajram Serif Mubarek Olsun.
#2
Posted: 18/01/2005 22:58
by Aammra
od kako znam za sebe kazem BAJRAM BARECULA

#3
Posted: 18/01/2005 23:24
by Ereinion
Bajram mubarek olsun, malo zbrzano, pa zvuči slično gore navedenom, ali tako sam se naučio još kao mali.
#4
Posted: 19/01/2005 10:18
by car-x
bajrambarecula je odomacena varijanta za bajram mubarek olsun..
#5
Posted: 19/01/2005 10:33
by Sarajlija72
Bajram serif mubarek olsun i Bajrambarecola su stara Bosanska cestitanja, ali vezano za Islam to nema potpore jer sve gore navedeno su cini mi se Turske rijeci i turcizmi.
Treba se cestitati po serijatu: TEKABELALLAHU MIN IJJAKE WE MINKUM!

#6
Posted: 19/01/2005 11:28
by saporo
Sarajlija72 wrote:
Treba se cestitati po serijatu: TEKABELALLAHU MIN IJJAKE WE MINKUM!

haj ne lupaj

#7
Posted: 19/01/2005 11:49
by mirovnjak
Bajram barecula...
#8
Posted: 19/01/2005 14:26
by privremeni
... od srca

#9
Posted: 19/01/2005 19:54
by Ereinion
Aid se(a)id, fraza kojom na arapskom kozete cestitati svaku proslavu.
#10
Posted: 19/01/2005 20:03
by krmelj
Sretan Bajram je sasvim dovoljno ako dolazi od srca
#11
Posted: 19/01/2005 21:28
by Qler
Aammra wrote:od kako znam za sebe kazem BAJRAM BARECULA

isto

#12
Posted: 19/01/2005 21:40
by _MaYa_
JA CEKAM DA SUPROTNA STRANA KAZE I onda ja kazem ala raziousn ili kako li...

al meni se svidja BAJRAM BARITJ - TO ZVUCI KAO DJED BOZICNJAK

HEHE MA uopste ne izlazim iz kuce i ne javljam se na fon upravo zbog tih ...cudnih...rijeci...
#13
Posted: 19/01/2005 22:43
by krmelj
vazno je ne zaboraviti poljubiti ruku onome kome cestitate i zatim mu je zavrnuti

#14
Posted: 19/01/2005 23:00
by saporo
_MaYa_ wrote:

al meni se svidja BAJRAM BARITJ - TO ZVUCI KAO DJED BOZICNJAK

HEHE MA uopste ne izlazim iz kuce i ne javljam se na fon upravo zbog tih ...cudnih...rijeci...
doista zanimljiv....slucaj
#15
Posted: 19/01/2005 23:02
by _MaYa_
saporo wrote:_MaYa_ wrote:

al meni se svidja BAJRAM BARITJ - TO ZVUCI KAO DJED BOZICNJAK

HEHE MA uopste ne izlazim iz kuce i ne javljam se na fon upravo zbog tih ...cudnih...rijeci...
doista zanimljiv....slucaj
a cuj ja sam ti zanimljiva cura...

ma nije tako, naravno zajebavam se
pa bajram mu barek olsun...nema se tu sta raspravljati
#16
Posted: 19/01/2005 23:11
by stelium
Code: Select all
TEKABELALLAHU MIN IJJAKE WE MINKUM!
Ha turski ha arapski-dva strana jezika za moj pojam.
"Smijem li"

ja kao Bosanac reci:"Sretan Bajram"! iako sam do sad govorio:Bajram mubarek Olsun??
#17
Posted: 19/01/2005 23:13
by krmelj
_MaYa_ wrote:al meni se svidja BAJRAM BARI
TJ - TO ZVUCI KAO DJED BOZICNJAK
meni vise zvuci kao Fluidni
#18
Posted: 19/01/2005 23:15
by krmelj
stelium wrote:TEKABELALLAHU MIN IJJAKE WE MINKUM!
Ha turski ha arapski-dva strana jezika za moj pojam.
"Smijem li"

ja kao Bosanac reci:"Sretan Bajram"! iako sam do sad govorio:Bajram mubarek Olsun??
bogami ti ne znas bosanski, ako su tebi ovo dva strana jezika

#19
Posted: 19/01/2005 23:21
by stelium
Izgleda bas

#20
Posted: 19/01/2005 23:25
by _MaYa_
krmelj wrote:stelium wrote:TEKABELALLAHU MIN IJJAKE WE MINKUM!
Ha turski ha arapski-dva strana jezika za moj pojam.
"Smijem li"

ja kao Bosanac reci:"Sretan Bajram"! iako sam do sad govorio:Bajram mubarek Olsun??
bogami ti ne znas bosanski, ako su tebi ovo dva strana jezika

mladi bi trebali govoriti SRETAN BAJRAM, to je nekako normalnije
zasto bi sve rijeci govorili na bosanskom a samo za praznik poceli arapski?
imal smisla - nema!
SRETAN VAM BAJRAM SUTRA
#21
Posted: 19/01/2005 23:32
by BECHO
BSMO je komplikovano ali Bajram Barecula je nesto lijepo, tradicionalno, po nasim obicajima, onako kako smo ucili od nasih roditelja!
P.S. necu jos da cestitam, rano je!
#22
Posted: 19/01/2005 23:41
by sffovac
bas bi cool bilo kada niko od nas ne bi pricao strane jezike, pa vec tako su nasi stari pricali ni oni nisu koristili engleski ili koji slican jezik u svakodnevnom govoru, kako bi tek cool bilo kad bi imali mozga i malo razmislili da li je ispravno sto su nasi starci radili ili cinili i da li bi mi trebali njihove greske objerucke prihvatiti, pa i oni su ih cinili sto smo to mi bolji ili gori, o kako bi cool bilo da nemamo ni racunara, ni mobitela, a ni tehnike u opce, jer je ni nasi starci nisu koristili
dajte ba smijsni ste, tesko vam je nausiti jednu dvije rijeci arapskog od kojih vam nista ne moze biti lose, a mozete glupostima puniti glavu, a jos vam se ne svidja kako su nasi starci iskrivljeno govorili vec bi vi i dalje da iskrivljujete
smijesno
no brain, no pain
#24 Re: Kako cestitati Bajram ??
Posted: 13/05/2021 13:41
by Project Ashe
Menije bajrambarecula totalno bezveze
#25 Re: Kako cestitati Bajram ??
Posted: 13/05/2021 13:44
by caseytron
Hižaslav Šerif Mubarek Olsun