Page 35 of 116

#851

Posted: 09/05/2006 22:22
by Meshtar
Lopindja je smokva :)

(a može se upotrijebiti i kao eksplicitni izraz, u zargonu.... :D )

#852

Posted: 09/05/2006 22:24
by kriticarka_nikova
Meshtar wrote:Lopindja je smokva :)

(a može se upotrijebiti i kao eksplicitni izraz, u zargonu.... :D )
Jel ovako:e jesi ti neka truhla lopindja :D
Nije ti....da ne shvatis pogresno :-) :D

#853

Posted: 09/05/2006 22:27
by Meshtar
ne više kao izraz za ženski spolni organ...eh kad me vučeš za jezik :-) :-)

Inače je to obična smokva

Usput malo smokvi, par badema, koja kockica nekog finog sira...i neko dobro vino, travarica ili dobro ohlađena loza :) :)

bujrum :)

#854

Posted: 09/05/2006 22:34
by Harrys
100_KA wrote:jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA
Vi koji postavljate nove rijeci,trebali bi malo prelistati temu.
Skoro 80% novih rijeci koje postavljate, vec su bile.

#855

Posted: 09/05/2006 23:10
by seljak_cojek
Harrys wrote:
100_KA wrote:jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA
Vi koji postavljate nove rijeci,trebali bi malo prelistati temu.
Skoro 80% novih rijeci koje postavljate, vec su bile.
Harryse, evo ja pretražio i ne nađoh KURŠUM. ;-)

#856

Posted: 09/05/2006 23:15
by Harrys
:D Onda je pravilan odgovor metak :D

#857

Posted: 09/05/2006 23:29
by sultanijica
Nemam bas zivaca da prelistavam svih 36 stranica... Evo par izraza, onako ofrlje prvo sto mi je palo na pamet...

beli
haman
birvaktile
hojrat
ahmak
batal
sijerno/na

#858

Posted: 09/05/2006 23:34
by Harrys
kriticarka_nikova wrote:
100_KA wrote:jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA
da probam:
lopov? :roll:
KN,lopov je lopina :D a lopindja je ona najveca smokva. :D

#859

Posted: 09/05/2006 23:48
by Bosanac sa dna kace
sultanijica wrote:Nemam bas zivaca da prelistavam svih 36 stranica... Evo par izraza, onako ofrlje prvo sto mi je palo na pamet...

beli
haman
birvaktile
hojrat
ahmak
batal
sijerno/na
sve je bilo sem men se cini batal i sijerno/a, batal je ono pokvareno, gotovo, izhandreno :D , a ovo sijerno ne znam da me ubijes, prvi put cujem!

#860

Posted: 10/05/2006 22:53
by sultanijica
sijerna se koristi za vodu poslije topljenja snijega... znate one specificne boje rijeke u proljece... barem sam ja samo u tom kontekstu cula izraz...

A je li bilo "dumače"

#861

Posted: 11/05/2006 14:43
by Bosanac sa dna kace
sultanijica wrote:A je li bilo "dumače"
nije, a sta ti je to? :roll:

#862

Posted: 11/05/2006 14:58
by sultanijica
Hajd dumajte još malo o dumačama... raspitajte se isl. :)

Sigurno ste čuli izraz "iznikten".. pretpostavljam da znate u kojem se kontekstu koristi...a znate li kako je nastao i zašto?

#863

Posted: 11/05/2006 15:09
by mamica papucarka
dumace- rupe u zemlji
ono ko provaljeno :) provalije :)

#864

Posted: 18/05/2006 15:15
by Bosanac sa dna kace
seka wrote:dzeriz?
kanalizacija, septicka jama, uglavnom omanja, gdje uglavnom otjecu fekalije iz kuhinje!
hajmo sta je;

djiritnjak
(na)panjkati

?????

#865

Posted: 18/05/2006 15:26
by car-x
Bosanac sa dna kace wrote:
seka wrote:dzeriz?
kanalizacija, septicka jama, uglavnom omanja, gdje uglavnom otjecu fekalije iz kuhinje!
hajmo sta je;

djiritnjak
(na)panjkati

?????
al nije džeriz nego đeriz..

điritnjak ili đirit je onaj sapun za pranje vesa, kabaš.. karakateristicnog mirisa (?)..

napanjkati znaci nekog nagovoriti na nesto.. ili tako nesto.. npr.. mozes kera napanjkati da na nekog poleti (ovo se jos zove i napućkati)..

opanjkati znaci nesto kao otkucati nekog, izdati, odati..

jel dobro?

#866

Posted: 18/05/2006 15:55
by Bosanac sa dna kace
car-x wrote:
Bosanac sa dna kace wrote:
seka wrote:dzeriz?
kanalizacija, septicka jama, uglavnom omanja, gdje uglavnom otjecu fekalije iz kuhinje!
hajmo sta je;

djiritnjak
(na)panjkati

?????
al nije džeriz nego đeriz..

điritnjak ili đirit je onaj sapun za pranje vesa, kabaš.. karakateristicnog mirisa (?)..

napanjkati znaci nekog nagovoriti na nesto.. ili tako nesto.. npr.. mozes kera napanjkati da na nekog poleti (ovo se jos zove i napućkati)..

opanjkati znaci nesto kao otkucati nekog, izdati, odati..

jel dobro?
:thumbup:
eh, ovaj izraz nema u sjeveroistocnoj Bosni, al men se pravo svidja;
dasina????

#867

Posted: 20/05/2006 12:43
by sultanijica
napanjkat ili opanjkat je prijaviti nekoga zbog necega... (bit tuzibaba) a za kera se koristi napucat il nahuskat na nekog....

#868

Posted: 23/05/2006 22:41
by sultanijica
a je li bilo "plajvaz"???

#869

Posted: 24/05/2006 09:01
by Sarafcina
sultanijica wrote:a je li bilo "plajvaz"???
treba li ti napisati :) ;) :D

a zna li se sta su obojci? (onaj izraz "kom' opanci kom' obojci") ;)

#870

Posted: 30/05/2006 21:30
by Harrys
Nije ti ovo prcija.

Sta bi ovo znacilo. :)

#871

Posted: 30/05/2006 21:45
by maccarona
trebalo bi da znaci :oops: nije ti ovo javna kuca :?

:D

#872

Posted: 31/05/2006 09:17
by seljak_cojek
Harrys wrote:Nije ti ovo prcija.

Sta bi ovo znacilo. :)
Miraz

#873

Posted: 12/06/2006 15:24
by Bosanac sa dna kace
jomuža?
omak?
bihuzuriti?
kolač? :-)

#874

Posted: 12/06/2006 15:34
by seljak_cojek
Bosanac sa dna kace wrote:jomuža?
omak?
bihuzuriti?
kolač? :-)
jomuža- negdje se kaže i jamuža svježe neprokuhano mlijeko (jâko pomuženo)
omak- jelo koje se pravi od mlijeka masla i brašna (umak)
bihuzuriti-uznemiravati
kolač - vjerovatno dio neke opreme koji kola ili kruži oko nečega :?

#875

Posted: 12/06/2006 15:39
by Bosanac sa dna kace
seljak_cojek wrote: kolač - vjerovatno dio neke opreme koji kola ili kruži oko nečega :?
ma to ti je bolan proha(kukuruza) fina tanka, dobro pokajmachena...