Page 34 of 116

#826

Posted: 01/05/2006 11:32
by Murat Sabanovic
a sta znaci taraba :lol: :lol: :lol:

#827

Posted: 01/05/2006 11:38
by Longplay
"Na bigairi hak" - u prevodu znaci nicim izazvan. Na primjer kada vam se neko nesto uradi, a vi ni krivi ni duzni. Ovo sam juce slusao u jednom razgovoru kod rodbine, jer moj stari koristi bruku starih fraza.

#828

Posted: 01/05/2006 11:41
by Harrys
Murat Sabanovic wrote:a sta znaci taraba :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol:
Znas da je to ograda od dasaka. :lol:
Ali u slengu moze biti i zabrana :lol: :lol:

#829

Posted: 01/05/2006 12:41
by Murat Sabanovic
djada ,,,, klin,,,, vajnik
soha,,,,, djula,,,, serbetnjak
kasaba, ,,,, britva,,,, tendzera
drob, ,,,,,, samar,,,, hojrat
cerpic , ,,, siste ,,,,, krtola
duvar ,,,,, mashice,,,, karpus
sijecanj ,,,, at ,,,,, bakrac
veljaca,,,,, hecim ,,,,,
listopad,,,, hasta,,,,
brazda,,,, hrsuz,,,,,
domu,,,, ponjava,,,,

#830

Posted: 01/05/2006 13:07
by H
Hajde da vidim zna li neko šta je zemberek?! :D

#831

Posted: 01/05/2006 16:42
by Bosanac sa dna kace
H wrote:Hajde da vidim zna li neko šta je zemberek?! :D
kolko se ja sjecam to je isto sto i feder! :D

#832

Posted: 02/05/2006 01:08
by H
Bosanac sa dna kace wrote:
H wrote:Hajde da vidim zna li neko šta je zemberek?! :D
kolko se ja sjecam to je isto sto i feder! :D
:thumbup:

#833

Posted: 02/05/2006 01:26
by Bosanac sa dna kace
H wrote:
Bosanac sa dna kace wrote:
H wrote:Hajde da vidim zna li neko šta je zemberek?! :D
kolko se ja sjecam to je isto sto i feder! :D
:thumbup:
ili ti rajfeshus! :-)

#834

Posted: 02/05/2006 01:46
by FAtka
Harrys wrote:Bas si mi cakan.
Nisam siguran,znaci li to lijep ili dobar ili mozda nesto trece. :)
sladak-cute cakani je rijec koju je koristio dobri stari Bugs Bunny :D :D
meni od ovih starih rijeci nesto fino zvuce bezbeli -nego sta
i vishe volim reci insan -nego covjek
hajvan-zivotinja-ovo cesto cujem u obliku
" e moj insanu lijepi hajvanu" :D

#835

Posted: 02/05/2006 01:54
by Babsy
cakan, cakana, cakano - sladak, slatka, slatko - cute

<right>

#836

Posted: 03/05/2006 11:31
by Sarafcina
Bosanac sa dna kace wrote:Ko zna sta su;
bate?
svitnjak? :D

bate :) .. valjda cipele marke bata :) ;)

svitnjak :) iliti uckur :) ;) :D

a zna li ko :shock: sta je zembilj ;) :D

jesam li pitao za :oops:

rezaćije :D)

a tristać 8)
kaharli :-)

terzija :-)

aba :D ...

#837

Posted: 03/05/2006 21:24
by H
Bosanac sa dna kace wrote:
H wrote:
Bosanac sa dna kace wrote: kolko se ja sjecam to je isto sto i feder! :D
:thumbup:
ili ti rajfeshus! :-)
Da se nisi malo zeznuo, rajfešlus je valjda patent zatvarač na odjeći?!

A kurcšlus.... :D

#838

Posted: 04/05/2006 22:49
by seljak_cojek
Murat Sabanovic wrote:djada ,,,, klin,,,, vajnik
soha,,,,, djula,,,, serbetnjak
kasaba, ,,,, britva,,,, tendzera
drob, ,,,,,, samar,,,, hojrat
cerpic , ,,, siste ,,,,, krtola
duvar ,,,,, mashice,,,, karpus
sijecanj ,,,, at ,,,,, bakrac
veljaca,,,,, hecim ,,,,,
listopad,,,, hasta,,,,
brazda,,,, hrsuz,,,,,
domu,,,, ponjava,,,,
Da probam, ovako:
djada ,,,,put
klin,,,,veći ekser
vajnik,,,, posuda u kojoj se mjesi hljeb
soha,,,,,deblji štap
djula,,,,ruža
serbetnjak,,, bokal za šerbe
kasaba,,,,,Varoš, veće naselje
britva,,,,nožić za brijanje t
endzera ,,,, aluminijumska šerpa
drob, ,,,,,,probavni trakt :-D
samar,,,, drveno "sedlo"
hojrat ,,,,,
cerpic ,,,, nepečena cigla
siste,,,,,
krtola,,,,krompir
duvar ,,,,, zid
mashice,,,,"Pincete" za žar u peći
karpus,,,,,valjda lubenica
sijecanj ,,,,januar
at ,,,,konj
bakrac,,,,,Vjerovatno posuda za vodu
veljaca,,,,,februar
hecim ,,,,, ljekar
listopad,,,,oktobar
hasta,,,,bolesnik ili bolestan
brazda,,,,ono što nastaje kad prođe plug
hrsuz,,,,,lopov,kradljivac
domu,,,,
ponjava,,,,prostirka izrađena tkanjem od starih krpa

#839

Posted: 05/05/2006 11:04
by Flika
Zembilj ili ceker
Rezacije ili grozdice, suseno grozdze
kaharli ili slab, neraspolozen, nevoljan, nasekiran isl.
terzija ili krojac
hojrat ili neotesan, seljacina, ugursuz,

#840

Posted: 05/05/2006 15:10
by Sarafcina
Flika wrote:Zembilj ili ceker
Rezacije ili grozdice, suseno grozdze
kaharli ili slab, neraspolozen, nevoljan, nasekiran isl.
terzija ili krojac
hojrat ili neotesan, seljacina, ugursuz,

ooooo :)
iznenadjen :) poznavanjem :) ... jesam :D

a liman? ;)

#841

Posted: 05/05/2006 15:35
by Flika
Liman, da to nije obala ili luka, tako nesto

#842

Posted: 07/05/2006 19:06
by Bosanac sa dna kace
H wrote:
A kurcšlus.... :D
valjda feder na pantolama medju nogama! :D

#843

Posted: 07/05/2006 19:11
by Harrys
Kurslus= kratki spoj,nema struje. :lol: :lol:

#844

Posted: 07/05/2006 19:25
by Bosanac sa dna kace
Harrys wrote:Kurslus= kratki spoj,nema struje. :lol: :lol:
:D :D :D :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

#845

Posted: 09/05/2006 09:30
by Sarafcina
Flika wrote:Liman, da to nije obala ili luka, tako nesto
Bas to :)

ako si bez rjecnika ... moram reci :) svaka cast :)

#846

Posted: 09/05/2006 21:12
by Flika
Naravno, bez rijecnika, moram priznati za liman sam pitala tatu :)
evo jos jedna - peke

#847

Posted: 09/05/2006 21:40
by Sarafcina
peke :) .... dobro :)
ali to sa kratkim prvim e :)
a sa dugim :) onda je jelo ... omiljena mi teleltina :D .... onako frisko na ringli pecena :D

#848

Posted: 09/05/2006 21:58
by bpsang
jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA

#849

Posted: 09/05/2006 22:20
by seljak_cojek
100_KA wrote:jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA
Da nije SMOKVA :)

#850

Posted: 09/05/2006 22:21
by kriticarka_nikova
100_KA wrote:jedan izraz ili naziv uvijek me je stavljao u nedoumicu,
stariji Hercegovci bi trebali znati sta se krije pod nazivom

LOPINDJA
da probam:
lopov? :roll: