Jesam ja, 20.11 je engleski.vjesticanametli wrote:je li dobio neko obavjestenje za test? Engleski je izgleda 20.11 a njemacki ?????? stiglo mi je neko pismo preporuceno pa se nadam da nije kazna za radar vec obavjestenjeo datumuiko ista???? ĐŽ
Kako se postaje sudski tumač???
-
Eze072
- Posts: 17
- Joined: 04/11/2010 14:30
- Location: Zenica
#76 Re: Kako se postaje sudski tumač???
-
mila123
- Posts: 4
- Joined: 01/08/2010 18:42
#77 Re: Kako se postaje sudski tumač???
bila na ispitu, nisam stigla sve prevesti:( ali koliko sam vidjela nisam jedina... bas je malo vremena za onoliki tekst... ali ona teta:) je rekla da ne mora znaciti da ces pasti ako nisi sve stigao pa se lazno nadam:) nego za taj usmeni jel sigurno ustav bude?? ima li iko da je polozio da nam kaze?
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#78 Re: Kako se postaje sudski tumač???
uh pa hajde reci nam sta je bilo kakav je tekst..............daj info jer ja cekam za njemacki
hvala ĐŽ
hvala ĐŽ
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#79 Re: Kako se postaje sudski tumač???
???? hoces li nam reci kakav je bio text molim te
kamen i ja zelimo da znamo 
- kamen spoticanja
- Posts: 13126
- Joined: 08/11/2009 15:29
- Location: na tragu za Istinom
#80 Re: Kako se postaje sudski tumač???
+1vjesticanametli wrote:???? hoces li nam reci kakav je bio text molim tekamen i ja zelimo da znamo
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#81 Re: Kako se postaje sudski tumač???
e jeste od pomoci jebo vas ispit
-
scorvus
- Posts: 1
- Joined: 15/09/2008 13:33
#82 Re: Kako se postaje sudski tumač???
na pismenom dijelu ispita za engleski jezik, tekst za prevod s naseg na engleski bio je nekakav izvadak iz zemljisnje knjige za dopustanje hipoteke na imovinu u svrhu odobravanja kredita, ili tako nesto... a za prevod s engleskog na nas bio je tekst o nacinu pokretanja gradjanske parnice u slucaju nasilja u domacinstvu... jeste bilo mnogo teksta, ali nije bilo nemoguce zavrsiti... sretno i pozzvjesticanametli wrote:e jeste od pomoci jebo vas ispit
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#83 Re: Kako se postaje sudski tumač???
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#84 Re: Kako se postaje sudski tumač???
je li polozio neko
15.01. je ispit za njem. jezik 
-
Beaddy
- Posts: 116
- Joined: 13/01/2008 13:47
#85 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Ovaj drugi tekst, sa engleskog na bosanski, je bio kucan 10-kom sa najmanjim mogućim proredom i marginama razvučenim do krajnjih granica....cca. 1000 riječi. Ovo je bio test tjelesne izdržljivosti, a ne poznavanja jezika, jer oko 100 kandidata nije izgleda moglo neprestano pisati 2 sata.scorvus wrote:na pismenom dijelu ispita za engleski jezik, tekst za prevod s naseg na engleski bio je nekakav izvadak iz zemljisnje knjige za dopustanje hipoteke na imovinu u svrhu odobravanja kredita, ili tako nesto... a za prevod s engleskog na nas bio je tekst o nacinu pokretanja gradjanske parnice u slucaju nasilja u domacinstvu... jeste bilo mnogo teksta, ali nije bilo nemoguce zavrsiti... sretno i pozzvjesticanametli wrote:e jeste od pomoci jebo vas ispit
Bilo nas je oko 160, oko 100 je palo, a mislim da su svi prošli na usmenom (koji je priča za sebe
Potvrde o položenom ispitu i rješenja za pečate su (već) gotovi i podijeljeni, i uskoro nas upisuju u registar. Moram priznati da me je iznenadila brzina kojom je ministarstvo sve ovo uradilo, znajući kako nam je administracija letargična.
Ako vas interesuju detalji sa usmenog, pitajte
- zvornicanin
- Posts: 147
- Joined: 08/10/2008 07:12
#86 Re: sudski tumač za engleski jezik
Ja neznam kako je u Bosni ali ja ovamo u Kanadi imao sam ugovor sa Ministarstvom pravde i policijom 2x po 2 godine.Nisam imao fax i hebiga placali su me kao mladjeg (junior) prevodioca.Da sam imao fax. diplomu bilo bi po automatizmu seniorska plata tj maksimum predvidjen za taj posao.South Blue Mama wrote:nijeDaisy wrote:Glupo pitanje : da li je za ovaj ispit obavezna fakultetska diploma?
Ali dosadilo vise ...Kad lola dodje po tebe u 2 ujutro jer je neki nas tamo napio se i napravio dzumbus po kuci...i to dodje sa upaljenom diskotekom na autu razbudi sve komsije i moras ici.Ja sam ih molio de bar diskoteku da ugase da komse ne prigovaraju ..oni meni jedno te isto kad je na sluzbenom zadatku mora ..e reko jebite si mater!!
Neznam kako je u BiH ali sudski tumac i nije bas lak posao
- vjesticanametli
- Posts: 15704
- Joined: 15/02/2008 09:31
- Location: Sarajevo X
#87 Re: Kako se postaje sudski tumač???
ispit bio..............presuda razvoda braka ..........kome djete zasto kako tuzeni i alimentacije sa bosanskog na njem.........drugi dio izvukli zakone o pljenidbi i duznicima, te pravima izvrsitelja pa sa njem. na bos. da se prevede........nije bilo obimno i moglo je za 2 sata
mislim da je ovo za pravnike bio pun pogodak mada su i neki od njih nakon ispita gunĐŽali 
-
ilda_r
- Posts: 1
- Joined: 28/02/2011 14:58
- Location: Sarajevo
#88 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Pozdrav vjestice, a sta su vas tacno pitali na usmenom? Jeli dugo traje? Meni je pismeni u subotu za francuskivjesticanametli wrote:Ako vas interesuju detalji sa usmenog, pitajte .
hmm, sve me strah da necu polozit... Jel vas puno palo na usmenom?
Hvala ti na odg. POZZZZ
-
NeCyy
- Posts: 31
- Joined: 06/03/2011 23:28
#89 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Cao svima...
Vidim da sam fulala polaganje za proslu godinu za tumaca za engleski..
Pa bih vas zamolila da postavite kad izadje konkurs ove godine, ako ja ne budem nasla ili vidjela konkurs, a ako ja vidim prva, postavicu za sve one koji su zainteresirani kao i ja
Hvala
Vidim da sam fulala polaganje za proslu godinu za tumaca za engleski..
Pa bih vas zamolila da postavite kad izadje konkurs ove godine, ako ja ne budem nasla ili vidjela konkurs, a ako ja vidim prva, postavicu za sve one koji su zainteresirani kao i ja
Hvala
-
bumboo
- Posts: 271
- Joined: 15/01/2010 23:47
#90 Re: Kako se postaje sudski tumač???
I ja sam fulala ovaj konkurs, a imala sam sve uvjete da se prijavim za engleski... šteta. Zna li iko koliko često takav konkurs se objavljuje, je li svake godine, ili npr. svako 3-4 god.?
-
kusur
- Posts: 341
- Joined: 05/10/2007 16:00
#91 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Pozdrav
Zna li iko da li se uvjerenje da si sudski tumac koje se izdaje u Brckom Distriktu priznaje u Federaciji i RS-u?
Zna li iko da li se uvjerenje da si sudski tumac koje se izdaje u Brckom Distriktu priznaje u Federaciji i RS-u?
- Baby Jane
- Posts: 1261
- Joined: 01/09/2006 12:58
#92 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Kad izadje konkurs za engleski i njemacki, neka neko javi pliz 
-
sandra01
- Posts: 1447
- Joined: 19/02/2008 03:19
- Location: na grani
#93 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Ajde da refresiramo temu,zna li iko je li izasao konkurs za ovu godinu?
-
NeCyy
- Posts: 31
- Joined: 06/03/2011 23:28
#94 Re: Kako se postaje sudski tumač???
I ja cekam, nista jos nisam cula 
- notsure
- Posts: 1184
- Joined: 31/07/2008 19:57
- Entropio
- Posts: 8029
- Joined: 21/11/2010 21:49
- Vozim: njemackog premiuma
- Horoskop: TDI
#96 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Ima li ovdje neko da je sudski tumač za neki jezik? Imam jedno pitanje...
- anthraxQ
- Posts: 1936
- Joined: 14/07/2010 11:26
- Location: sretan sam što osjećam,da nisam kao drugi,ne zatupljuju me medijima,u podsmijehu sam prvi
#98 Re: Kako se postaje sudski tumač???
da li mi neko može pomoći.M.S. wrote:Pitaj
trebam diplomu kopirati i poslati u At radi Master studija...
eh sad, dobio sam na promociji 3 lista diplome. 3x1 diploma.
na prvom primjerku imaju potpisi i vodeni žig... na druga 2 primjerka nema potpisa i žiga, već samo imena i is pod prazno za potpis.
koji primjerak ja trebam kopirati i ovjeriti da bih dao sudskom tumaču da to prevede na njemački?
-
M.S.
- Posts: 16
- Joined: 06/06/2007 16:37
#99 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Sudskom tumaču se daje original pošto će vjerovatno trebati apostille ovjera u sudu
-
M.S.
- Posts: 16
- Joined: 06/06/2007 16:37
#100 Re: Kako se postaje sudski tumač???
Pod originalom se smatra primjerak sa otiskom suhog žiga ili plavog pečata
