#76 Re: Burek sa sirom ili sirnica
Posted: 27/11/2014 00:08
Voli li iko burek od tikve?
i naravno dobice ovo:HomeArt wrote:Kakvi smo kompleksaši postali nebi me čudilo da se u Sarajevu počne naručivati burek sa sirom isto kao što više niko ne kaže čaj od ćubre nego majčina dušica.

Gdje se tako naziva, nisam čuo prije izraz. Za mene je tikvara, i ne volim jesherbett wrote:misliš bučnica?zrakomlat wrote:Voli li iko burek od tikve?
Ja obožavam
Ili s hurmama, umjesto pite od jabuka. Pa bi imali burek s datulama, ili pitu hurmaruMuskarac From Odakle wrote:cudi me da niko od ovih pitara po gradu ne pravi pitu sa rizom da nas asocira na ratne golgote.
Tikvenica, tikvara, tikvenjača, tikvenuša, kako kome paše.sherbett wrote: to mi na sjeveru RH tako zovemo..još je bolja ako se stavi i svježi sir s vrhnjem
ja mislim da je kod vas i tikvenuša ako se ne varam.
ugl. ja pak nisam mogla da se sjetim da je buča tikva. pa sam u SA imala problem
De bona, polako s tim peksimetima, ogladnih dok ovo procitasherbett wrote: to mi na sjeveru RH tako zovemo..još je bolja ako se stavi i svježi sir s vrhnjem
ja mislim da je kod vas i tikvenuša ako se ne varam.
ugl. ja pak nisam mogla da se sjetim da je buča tikva. pa sam u SA imala problem
gospodjo, napustite objekatsherbett wrote:a nisam ju ni detaljno opisala..ono kad se topi u usstima dok je još topla, pa se pomješa topilo od vrhnja i sira, stopljeno u bučnicu, obavijenu tijestom. izvana hrskavo, unutra meko pa ti se proširi ugoda usnom šupljinom po uzurpanim receptorima okusaphillie wrote:De bona, polako s tim peksimetima, ogladnih dok ovo procitasherbett wrote: to mi na sjeveru RH tako zovemo..još je bolja ako se stavi i svježi sir s vrhnjem
ja mislim da je kod vas i tikvenuša ako se ne varam.
ugl. ja pak nisam mogla da se sjetim da je buča tikva. pa sam u SA imala problem
jedini problem sa "burekom od tikve" je sto za pola sata opet ogladnis, iako si pola tepsije pojeo....nista bez bureka©

Ja mislim da je to vise vezano za oblik pa tako nastaje i ime. Skuplja pita od tepsije. Znaci u olruglog formata tepsiji pretezno peces pitu a ne strudlu.sherbett wrote:štrudlaZviz wrote:Ja sam prvi put cuo za sirni burek u Sloveniji i to na onim stantovima gdje siptari prodaju fast food. Izmislili su i pizza-bure sto nista drugo nije nego slice sto bi se reklo na engleski, odnosno kos, komad ili trokut pizze sa malo debljom korom.
I ako ne jedem nista od tog... Nekad davno dok je Tito bio maher se to zvalo, burek tj. s mesom, a sve ostalo pita pa scime god! Da bila je i pita od jabuka (slatka) pa i nekakva i od kopriva ili jaja.![]()
ima i od višanja...
E ako se ta definicija može naći kod svake nane u svakoj bošnjačkoj kući, to je onda prava definicija.It_is_a_Leclerc wrote:Joj, njihovo jelo. Pa hajd' naruči sirnicu i burek u Istanbulu, pa vidi hoće li to što dobiješ ličiti na ovo što mi imamo.Cherry-Cherry wrote:Ma ja, šta turci znajuIt_is_a_Leclerc wrote:Pa valjda Bošnjaci čijoj kulturi pripada, nabojlje znaju šta je burek. To "burek Z mesom" i "sa sirom" su izmislili zagrebački Albanci. Burek je po definiciji sa mesom. Govoriti o bureku s mesom je kao govoriti o čaju s vodom. A burek sa sirom je uvreda zdravom razumu, i isto je k'o kad bi neko rekao "kafa sa nescafeom"šta ima veze što je to njihovo jelo, njihova riječ, šta oni znaju, naši ljudi znaju bolje
![]()
Po kojoj je to definiciji burek samo s mesom? Gdje piše ta definicija?
A tu definiciju možeš pronaći u svakoj bošnjačkoj kući, kod svake nane, majke, nene koja bureke i pite razvija od djetinjstva, i koja je to naučila od svoje nane, a ona od svoje nane, i sve one bi te pogledale u stilu![]()
kad bi tražila "burek sa sirom".
spreca wrote:ko Burek naziva Pita upala mu kita![]()
![]()
Burek je Burek a i sve ostalo moze da se jede
Vegetarijanci i ne jedu burekRtrnOfSalisbury wrote:kako bi ondak vegetarijanci (ispravno) porucili burek: morel jedan burek bez mesa ? ili: morel jedan burek sa mesom al bez mesa
ma znam, al mozda iz potajeamiliana wrote:Vegetarijanci i ne jedu burekRtrnOfSalisbury wrote:kako bi ondak vegetarijanci (ispravno) porucili burek: morel jedan burek bez mesa ? ili: morel jedan burek sa mesom al bez mesa