Page 30 of 35

#726 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 17:22
by poznanik
PipiDugaDevetka wrote:GM je genetska modifikacija?
GM je genska modifikacija?
Dozer wrote:Po mom vidjenju, moze i jedno i drugo.
Genetska, izvedeno iz Genetika. Moze biti vezano za terminolske odrednice o nauci (Genetika).
Genska, izvedeno iz Gen(i). Moze biti vezano za rezultatske izvedenice iz eksperimenata sa genima.
Ja bih genetski modificirane shvatio konačne proizvode dobijene nekom modifikacijom (gena), a genski modificirane kao oblike u kojim je nastala izvjesna promjenu gena. U biti - u oba slučaja radi se o promjeni rasporeda gena...

#727 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 17:29
by Jay Gatsby
sarajevonekad wrote:na ovu temu,

Da li neko možda zna u kojoj knjizi ili nekom drugom izvoru stoji da je "r" samoglasnik?


pozzz

s.
Vokalno r se spominje u svakoj iole ozbiljnoj gramatici.

Riba i krv - izgovaraj pažljivo i uoči schwa prije /r/ u ovoj drugoj riječi.

#728 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 17:43
by Ja_Ja
Nisam pročitao sve stranice ove teme pa tako ne znam dali je neko spominjao ili pojašnjavao ovo što želim da pitam.

Duže vrijeme vidim da se koristi riječ SVEČARSKA na mjestu SVEČANA npr. atmosfera, pa mi to nije nikako jasno. Nikada u školi niti negdje drugo nisam imao priliku da vidim tu riječ do u zadnjih 1-2 godine kada se pojavljuje na sve strane.

Koliko je ispravno korištenje te riječi i od kada se ona koristi u našem jeziku?

#729 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 17:54
by poznanik
Ja_Ja wrote:...Duže vrijeme vidim da se koristi riječ SVEČARSKA na mjestu SVEČANA npr. atmosfera, pa mi to nije nikako jasno. Nikada u školi niti negdje drugo nisam imao priliku da vidim tu riječ do u zadnjih 1-2 godine kada se pojavljuje na sve strane.

Koliko je ispravno korištenje te riječi i od kada se ona koristi u našem jeziku?
Meni se čini da je tumačenjem naših novih, tranzicijskih lingvista, svaka nova riječ koja se ponovi namjanje tri puta na različitim mjestima, odmah dobila značenje "ispravne" :oops:

Jako mnogo ima novih riječi i naglasaka koje nisu usklađene sa ranijim pravopisnim uređenjem sh-hs jezika, koje je ipak stvarano decenijama. Danas je jedino važno da naš jezik ima naziv bosanski, a to što mu pravopis strši na sve strane - najmanje je bitno :-) :(

Usput, i ja bih postavio pitanje kao potpitanje gornjeg: Kako atmosfera može biti svečana (ili svečarska) :D

#730 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 18:15
by Jay Gatsby
"Svečar" je onaj koji slavi. I ta riječ nije "od juče". Kao ni njeni izvedeni oblici.

I mene su jednom ubjeđivali da u engleskom ne postoji riječ "informatics", a koristi se još od 1950-ih.

#731 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 18:32
by plain vanilla
na ovom forumu bi trebao jedan jezikoslavac :mrgreen:

svecar/svecarski je stari izraz, upotrebljavao se i ranije

svecarsko raspolozenje, svecarska odjeca i sl.

koliko je pravilno, ne znam, ja sam ipak samo ekonomista :skoljka:

#732 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 18:51
by Ja_Ja
Ne znam, mozda se i jeste upotrebljavao ranije ali ga ja nikada nisam ni vidio ni cuo do u zadnjih par godina. Hvala na odgovoru.

#733 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/10/2012 21:40
by PipiDugaDevetka
Genetika je nauka o genima i kako ću ja tom naukom odraditi to modificiranje ?
Prepisati čitavu jednu naučnu oblast ne mogu sve i da hoću.
Zbog toga je nepravilno reći genetska modifikacija, nego se radi o genskoj modifikaciji.

Isto tako za psihološko savjetovalište.
Kako ću ja nekoga savjetovati o psihologiji, nauci o duši, ako on/ona imaju nekih problema sa svojom psihom=dušom, pa je došao da se posavjetuje o tom svojim problemu što ga ima?

Duševno ili psihičko savjetovalište je ispravno,...po mom mišljenju.

#734 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 25/10/2012 13:31
by Dozer
Ja koliko se sjecam, "svecarski/o" je stari izraz porijeklom iz Vojvodine...mozda grijesim....

#735 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 25/10/2012 13:53
by plain vanilla
Dozer wrote:Ja koliko se sjecam, "svecarski/o" je stari izraz porijeklom iz Vojvodine...mozda grijesim....
ne znam, ali ako zguglas, vidjet ces da se koristi u sva tri jezika

#736 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:21
by cannibal88
Sta je ispravno: donji ili doljnji? Na autobusima pise donji (npr. Velesici), medjutim, cesto cujem kako ljudi govore doljnji a ne donji...

I da li znate da, kad neko kihne, ne kaze se vise "nazdravlje", nego ta konverzacija zvuci ovako:
"apcih"
"oh, pa vi kihnuste"
"hvala sto primjetiste"

To uce djecu sad u skoli...

#737 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:25
by plain vanilla
cannibal88 wrote:Sta je ispravno: donji ili doljnji? Na autobusima pise donji (npr. Velesici), medjutim, cesto cujem kako ljudi govore doljnji a ne donji...

I da li znate da, kad neko kihne, ne kaze se vise "nazdravlje", nego ta konverzacija zvuci ovako:
"apcih"
"oh, pa vi kihnuste"
"hvala sto primjetiste"

To uce djecu sad u skoli...
doljnji ne mogu izgovoriti

a ovo za kihanje je oduvijek bilo u bontonu :wink:

#738 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:33
by cannibal88
plain vanilla wrote:
cannibal88 wrote:Sta je ispravno: donji ili doljnji? Na autobusima pise donji (npr. Velesici), medjutim, cesto cujem kako ljudi govore doljnji a ne donji...

I da li znate da, kad neko kihne, ne kaze se vise "nazdravlje", nego ta konverzacija zvuci ovako:
"apcih"
"oh, pa vi kihnuste"
"hvala sto primjetiste"

To uce djecu sad u skoli...
doljnji ne mogu izgovoriti

a ovo za kihanje je oduvijek bilo u bontonu :wink:

ma ja ne znam sta je bonton :D
a doljnji mi nema nikakvog smisla...

#739 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:35
by astrid
Kad neko kihne kazem..... pis maca :D

#740 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:36
by fatamorgana
astrid wrote:Kad neko kihne kazem..... pis maca :D
a ja hoš' maHramicu, :D

#741 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 01:39
by astrid
fatamorgana wrote:
astrid wrote:Kad neko kihne kazem..... pis maca :D
a ja hoš' maHramicu, :D
...e,to,to :D

#742 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 28/10/2012 14:24
by Logovan
Ojjj majko, čuj doljnji. :-) :lol:

#743 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 24/11/2012 03:07
by Cracked
Sjecam se kad je u srednjoj (gimnazija) direktorica usla i pozdravila nas sa: Djeco, dohbar dan. Kasnije se kandidovala u opstini Novi Grad (sda) :)

#744 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 26/11/2012 12:51
by Donnie Smith
Hram uspenja presvete bogorodice u Tuzli.

Je li ovo dobro napisano, mislim na velika slova i to?

#745 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 26/11/2012 20:50
by Avetinho
Donnie Smith wrote:Hram uspenja presvete bogorodice u Tuzli.

Je li ovo dobro napisano, mislim na velika slova i to?
Jesi li probao google ;)

#746 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 26/11/2012 22:15
by Donnie Smith
Ja Sam Odavle wrote:
Donnie Smith wrote:Hram uspenja presvete bogorodice u Tuzli.

Je li ovo dobro napisano, mislim na velika slova i to?
Jesi li probao google ;)
ne, google je nepismen:)

#747 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 30/11/2012 19:14
by plain vanilla
razgovor ide ovako

-hocemo li na kafu
-kako da necemo


pitanje: idu ili ne idu na kafu :D

#748 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 30/11/2012 19:19
by Veliko Stopalo
mene izuzetno nervira ono "T" na kraju. djeluje neprirodno, skorojevichevski, kompleksashki i agresivno. pishi brate kako govorish. neshto ne znam da neko nekome kazhe chut chemo se (polomio bi jezik dok bi ovo izgovorio) nego chuchemo se ili igrat chu sutra, nego igrachu sutra. i tako. :)

mislim da je to "t" uvedeno zbog nepismenosti velikog broja stanovnishtva koje nikad nije ni chulo za infinitiv pa tako zalilaj "t" na kraju i nema greshke. :D

#749 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 30/11/2012 19:31
by Avetinho
Veliko Stopalo wrote:mene izuzetno nervira ono "T" na kraju. djeluje neprirodno, skorojevichevski, kompleksashki i agresivno. pishi brate kako govorish. neshto ne znam da neko nekome kazhe chut chemo se (polomio bi jezik dok bi ovo izgovorio) nego chuchemo se ili igrat chu sutra, nego igrachu sutra. i tako. :)

mislim da je to "t" uvedeno zbog nepismenosti velikog broja stanovnishtva koje nikad nije ni chulo za infinitiv pa tako zalilaj "t" na kraju i nema greshke. :D
Ovaj put sam u nedoumici. Nema dovoljno emotikona, pa ne znam da li se salis ili si ozbiljan.

#750 Re: Novi bosanski (jezik)...ili "samo" nepismenost?

Posted: 30/11/2012 19:54
by miki.ba
plain vanilla wrote:razgovor ide ovako

-hocemo li na kafu
-kako da necemo


pitanje: idu ili ne idu na kafu :D
Logicno :run: idu na kafu. :D