Page 30 of 35

#726 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 05/06/2015 14:12
by AleksoMKD
Ja sam na poklon dobio pre neki mesec i mogu reci da je odlicna.

#727 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 05/06/2015 14:30
by Truba
pretpostavljam da nije lagunino :D

zanima me cijena s popustom bio sam u utorak ali nije bilo tek od srijede a sad nemam vremena otici

#728 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 05/06/2015 15:15
by AleksoMKD
Au, sorry. Nije lagunino, na engleskom je ali je fantasticno :D

#729 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 06/06/2015 13:58
by majstorina
Black swan wrote:pretpostavljam da nije lagunino :D

zanima me cijena s popustom bio sam u utorak ali nije bilo tek od srijede a sad nemam vremena otici
Ja naručio, sa popustom i članarinom 25 km, U prodaji 33 km.

#730 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 07/06/2015 22:34
by Goldenhand
Gdje u Sa mogu uzeti ovo?

#731 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 07/06/2015 22:43
by Truba
u alti i knjizari merkator socijalno :mrgreen:

#732 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 08/06/2015 14:11
by Truba
traži ženska ples zmajeva iz edicije gospodara prstenova sad ispred BBI na štandu bajbuka


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

pa se ispravi iz igre prestolja :D

#733 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 11/06/2015 16:52
by Truba
ja bome u kulturi nisam vidio ovu knjigu o povijesti
a nisam imao živaca pitat
al sam načuo da dolazi neka pošiljka u subotu

al neću je kupti jer nema sredstava više za kulturu dok ne rasprodam šta :D

#734 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 11/06/2015 23:56
by sonic_leute
Pitanje za one koji su citali i englesku i nasku verziju (ako ima takvih). Da li je prijevod na nas dobar? Procitao sam prvu i cini mi se da je vrlo dobar ali buduci da sam u vise navrata znao naletiti na nase verzije koje bitno odstupaju od "duha" originala nekako sam skeptican pa si mislim da drugu uzmem na engleskom.

#735 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 11/06/2015 23:57
by sizifinho
sonic_leute wrote:Pitanje za one koji su citali i englesku i nasku verziju (ako ima takvih). Da li je prijevod na nas dobar? Procitao sam prvu i cini mi se da je vrlo dobar ali buduci da sam u vise navrata znao naletiti na nase verzije koje bitno odstupaju od "duha" originala nekako sam skeptican pa si mislim da drugu uzmem na engleskom.
kako mislis nas?
Ima hrvatski i srpski, hrvatski je bolji, ali engleski daleko iznad oba.

#736 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 09:51
by Truba
ima i crnogorski
neka njihova kuća prevela ima u alti

#737 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 13:12
by MaD_ProfessoR
Nova knjiga, Podgorica.
Prevodio Danko Ješić, generalno ne prevodi loše čovjek, i ovo je pristojno obavio.

Pajvančičev prijevod Igre meni nije sjeo nimalo, Algoritmovo izdanje u prijevodu Tajane Pavičević mi je mnogo bolje - makar zbog toga bio otpužen za nekakav elitizam :D

#738 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 18:51
by Capajebo
Black swan wrote:ima i crnogorski
neka njihova kuća prevela ima u alti
Jesu li oni preveli Winterfell kao Zimovrel i tako to, ili imena nisu prevodili?
To mi bas bode oci sa Lagunom :-) :D
Ako nisu, da iducu uzimam od njih.
I btw, je li Algoritam prevodio imena, ako nije ima li gdje kod nas kupiti?

#739 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 20:09
by Truba
nisam listo ne znam
algonima u svjetlosti

#740 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 20:46
by Capajebo
Black swan wrote:nisam listo ne znam
algonima u svjetlosti
zahvaljujem komi (jel' ono bi komi?) :D

#741 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 20:56
by Tesla10
Jeste li sve knjige pročitali iz serijala?

#742 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 21:40
by Truba
jasta radi iako ne volim debele knjige ni serijale
zaista je dobar stil

#743 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 12/06/2015 23:05
by sizifinho
ja počeo drugi put čitati, ali me ispiti zeznuše, pa sam zaustavio. Ali opet će se.
Što kaže swan, stil je fantastičan. Mislim da je Martin nove standarde postavio.

#744 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 08:19
by Chmoljo
Tesla10 wrote:Jeste li sve knjige pročitali iz serijala?
da :D

nadam se da ću idući put čitati na papiru...

dakle, namjeravam opet nekad, ali kad skupim kolekciju, pa polako... :)

#745 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 09:15
by Tesla10
Koliko knjiga ima ukupno? Hoće li ih još napisati :D ? Razmišljam i ja da krenem sa čitanjem, pa da se informiram prvo rekoh :D .

#746 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 09:50
by Chmoljo
pet knjiga, mada su, koliko znam, negdje knjige dodatno podijeljene...

ima na sajmu kod BBI, cijela kolekcija na engleskom. ne pitah za cijenu, besparica je, neću da se bezveze mučim :D

#747 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 10:11
by Tesla10
Pitaj, jer ko pita taj ne skita :D .

#748 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 10:21
by MaD_ProfessoR
na engl je oko 25 po dijelu, srpska i crnogorska izdanja oko 35-40 do dijelu, s tim što su oni radili džepna izdanja pa je jedan dio podijeljen u 2 knjige, dok to kod algoritma nije slučaj, osim u zadnjem dijelu koji je preobiman za jednu knjigu, tu se moralo razbiti na 2 knjige.
algoritmova izdanja oko 45 km, al veliki format i tvrdi uvez.

#749 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 13/06/2015 11:46
by sizifinho
na engleskom- na sajmu kod BBI je 19 KM dio. S tim da su neke podjeljene na po dva dijela.

#750 Re: A Song of Ice & Fire

Posted: 15/06/2015 18:02
by Lakat Jebić
kako zavrisi ova sezona, bilo bi dobro da se napravi neki presjek, dokle su knjige, a dokle je serija. meni se sve pomijesalo :D a navodno bi ova sljedeca knjiga mogla izac u narednih godinu dana