#701 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 15/05/2010 22:16
To je OK riječ, koliko ja znam. Poštivanje uslova mape puta, poštivanje saobraćajne signalizacije...hassena wrote:poštivanje
To je OK riječ, koliko ja znam. Poštivanje uslova mape puta, poštivanje saobraćajne signalizacije...hassena wrote:poštivanje
Tema je počela sa riječima koje se pogrešno koriste, ali je evoluirala u "Naš jezik - all about"EliasVeskot wrote:Ovo što sam pročitala do sad na ovoj temi slabo ima veze sa "riječima koje se pogrešno koriste". Miješate dijalekte i sleng i tome još dodajte i neispravan govor i dobili ste ovu temu![]()
Meni nikako ne zvuči OK, al sve je mogućenellington wrote:To je OK riječ, koliko ja znam. Poštivanje uslova mape puta, poštivanje saobraćajne signalizacije...hassena wrote:poštivanje
Nismo svi profesori jezika. A, tema je odlična za nedoumice, i da dodam, bila bi prejednostavna da pišemo samo o "riječima koje se pogrešno koriste" (znači, kad bi pisali doslovno samo o pogrešnoj upotrebi pojedinih riječi u smislu pogrešne semantike).EliasVeskot wrote:Ovo što sam pročitala do sad na ovoj temi slabo ima veze sa "riječima koje se pogrešno koriste". Miješate dijalekte i sleng i tome još dodajte i neispravan govor i dobili ste ovu temu![]()
minjonja wrote:u zadnje vrijeme par ljudi me cudno pogledalo i cak me jedna osoba "ispravila" kad sam nesto pricala i rekla
kad sam jos bila isla na to i to
pa ono stane i gleda:"cuj bila isla" i smije mi se![]()
jel to izbrisan pluskvamperfekt iz udzbenika ili sta se ovo desava?
njima je smijesna bila konstrukcija "bila isla". valjda nikad culi za to.hassena wrote:Koliko ja znam, a nisam stručna za ovu oblast, znači nisam sigurna 100 %
Pluskvamperfekt se koristi u situaciji kada se prošla radnja desila prije još neke prošle radnje:
Bila sam čitala knjigu, kad se on pojavio na vratima. (perfekt-svršeno vrijeme)
Bijah čitala knjigu, kad se on pojavio na vratima. (imperfekt-nesvršeno prošlo vrijeme)
Podvučene riječi su meni OK? Nego, kako je ispravno onda? Šljez je isto ispravno kao i sljez. Barem ja mislim da je dublet.A kako treba reći mlaznjak? Mlažnjak? Hmmmm, ne znam, eto sam nepismenahassena wrote:A, jeste li imali: fem...mlaznjak, šljez, teorecki, odčepiti, bonbone, presjedništvo, tašnja, mašnja...sikira....maica...naruknica...stolca...zenca...muzka...stanca![]()
Jesam li popravila situvaciju
ne smije se koristi aktivni glagol za pluskvamperfekt?modesti wrote:minjonja wrote:u zadnje vrijeme par ljudi me cudno pogledalo i cak me jedna osoba "ispravila" kad sam nesto pricala i rekla
kad sam jos bila isla na to i to
pa ono stane i gleda:"cuj bila isla" i smije mi se![]()
jel to izbrisan pluskvamperfekt iz udzbenika ili sta se ovo desava?
Bila i išla ne idu zajedno u tom kontekstu. Pluskvamperfekt nema ništa s tim. Ići nije trpni glagol već aktivni, koliko se sjećam iz osnovne škole što je bilo davno, davno, dok je Vujaklija hodao Zemljom
Niko tebi ne brani da ti budu OK, ali gramatici bosanskog jezika nisu OK.modesti wrote:Podvučene riječi su meni OK? Nego, kako je ispravno onda? Šljez je isto ispravno kao i sljez. Barem ja mislim da je dublet.A kako treba reći mlaznjak? Mlažnjak? Hmmmm, ne znam, eto sam nepismenahassena wrote:A, jeste li imali: fem...mlaznjak, šljez, teorecki, odčepiti, bonbone, presjedništvo, tašnja, mašnja...sikira....maica...naruknica...stolca...zenca...muzka...stanca![]()
Jesam li popravila situvaciju
Sa ovim se slažem, dok za drugi navedeni primjer mislim da je oboje ispravno, s tim da se kod nas češće koristi oblik: moram popraviti stollilla wrote:hopi wrote:e par pitanja, nadam se da nisu bila
šta je pravilno tj koja je razlika: on je to uradio na njegov način / on je to uradio na svoj način
i šta je sa upotrebom rječice da npr.: moram da popravim stol i moram popraviti stol
Ispravnije je kazati da je on nešto uradio na svoj način. Ako upotrijebiš u istom kontekstu njegov, uvodiš u svoj iskaz još jednu osobu.
Haman ko reketnellington wrote:Paušal je vrsta naknade (ovo ekonomisti bolje znaju...) U slučaju poslanika u parlamentu, to je naknada koju oni dobijaju za svoju službu - ako nisu profesionalni poslanici, ne mogu dobiti platu, nego paušal.
Da, samo sto je sve vise takvih rijeci sa odvratnim naglAAskom.lilla wrote:Zlata M. wrote:... uhhh, jedva pronadjoh temu !![]()
Znam, znam ... ovdje se radi o rijecima koje se koriste pogresno, ali gdje da vrisnem ... ?!( a da ne otvaram neku novu temu ... )
Helem, telEvizija jos nekako i ide ...![]()
... aaali :
- ekOnomski
- arhItekt![]()
- instUment
- AUstralija![]()
- u medjUvremenu
... mislim, sta je ovooo ?! I znaju li bar oni, ljudi sa nase telEvizije, zbog cega ovako masovno skrnave melodiju naseg lijepog jezika ?!
Ja ne znam.
' ce neko objasniti ako zna ?
Riječ je o pravilima rasporeda akcenata u riječimanikad ih nisam voljela
-prodAvnicaZlata M. wrote:... uhhh, jedva pronadjoh temu !![]()
Znam, znam ... ovdje se radi o rijecima koje se koriste pogresno, ali gdje da vrisnem ... ?!( a da ne otvaram neku novu temu ... )
Helem, telEvizija jos nekako i ide ...![]()
... aaali :
- ekOnomski
- arhItekt![]()
- instUment
- AUstralija![]()
- u medjUvremenu
... mislim, sta je ovooo ?! I znaju li bar oni, ljudi sa nase telEvizije, zbog cega ovako masovno skrnave melodiju naseg lijepog jezika ?!
Ja ne znam.
' ce neko objasniti ako zna ?
žvakati - žvačem.baby24 wrote:hoce li mi neko napisati prvo lice jednine glagola žvakati?