#6001 Re: Haj'mo malo o kulturi ... ma, uuuđite slobodno ... :-)))
Posted: 26/09/2022 22:40
Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)
Uvedimo interfon da se cetnik ne snadje?Osmi Socrates wrote: ↑26/09/2022 20:14 Balaševićevih nekoliko stihova ili riječi koji su možda i bili anti-albanski samo su jedan od nus produkta šireg društvenog stava prema Albancima širom bivše Jugoslavije.
Let's be honest, većina ljudi u bivšoj Jugoslaviji je gledala Albance kao niži nivo od ostatka "nas", bez obzira ko spada u to "nas". Nemojte se praviti naivni. Tako je bilo.
Dok i nama četnik nije zakucao na vrata.
Dakle, šta je zaključak?
Sjetih se da je nekada u Danima bio neki clanak Pecaninov (mislim da je njegov) o nekoj konferenciji novinara, na kojoj su ucestvovali novinari iz ex Yu i albanski novinari i jedna rečenica mi se od čitavog tog teksta urezala u sjecanje - da parafraziram: nakon svih ovih godina sto postoje kraj nas i sa nama, mi ne znamo ni najvaznije rijeci na njihovom jeziku - hljeb, sunce, ljubav...John Cleese wrote: ↑26/09/2022 22:40 Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)

Chmoljo wrote: ↑26/09/2022 22:56Uvedimo interfon da se cetnik ne snadje?Osmi Socrates wrote: ↑26/09/2022 20:14 Balaševićevih nekoliko stihova ili riječi koji su možda i bili anti-albanski samo su jedan od nus produkta šireg društvenog stava prema Albancima širom bivše Jugoslavije.
Let's be honest, većina ljudi u bivšoj Jugoslaviji je gledala Albance kao niži nivo od ostatka "nas", bez obzira ko spada u to "nas". Nemojte se praviti naivni. Tako je bilo.
Dok i nama četnik nije zakucao na vrata.
Dakle, šta je zaključak?
Baš sam s nekim ovo komentarisala. Da je Jugoslavija počivala na S-H/H-S jezičkom nacionalizmu. Svi su učili S/H, ali mi nismo učili ni slovenački, ni makednonski, ni albanski, ni italijanski (štaviše, istranske Talijane su silom slavenizirali gdje god su stigli). Na stranu politika, to je velika šteta za nas - što nismo govorili jezike 'naroda i narodnosti'. Da jesmo, možda bi stvari bile poprilično drugačije osamdesetih.Bloo wrote: ↑26/09/2022 23:15Sjetih se da je nekada u Danima bio neki clanak Pecaninov (mislim da je njegov) o nekoj konferenciji novinara, na kojoj su ucestvovali novinari iz ex Yu i albanski novinari i jedna rečenica mi se od čitavog tog teksta urezala u sjecanje - da parafraziram: nakon svih ovih godina sto postoje kraj nas i sa nama, mi ne znamo ni najvaznije rijeci na njihovom jeziku - hljeb, sunce, ljubav...John Cleese wrote: ↑26/09/2022 22:40 Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)
JaoJohn Cleese wrote: ↑26/09/2022 22:40 Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)![]()
Vrijedi za vecinu, istina je, ali ima nas i da znamo ponestoBloo wrote: ↑26/09/2022 23:15Sjetih se da je nekada u Danima bio neki clanak Pecaninov (mislim da je njegov) o nekoj konferenciji novinara, na kojoj su ucestvovali novinari iz ex Yu i albanski novinari i jedna rečenica mi se od čitavog tog teksta urezala u sjecanje - da parafraziram: nakon svih ovih godina sto postoje kraj nas i sa nama, mi ne znamo ni najvaznije rijeci na njihovom jeziku - hljeb, sunce, ljubav...John Cleese wrote: ↑26/09/2022 22:40 Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)
Prva albanska opera. I nije lose, stvarnopetunija wrote: ↑27/09/2022 11:10JaoJohn Cleese wrote: ↑26/09/2022 22:40 Të dashur miq dhe kolegë, me krenari ju prezantojmë muzikën nga opera "Mrika". Kënaquni! (Dhe ju lutemi na falni që kemi një theks kaq të keq.)![]()
https://www.youtube.com/watch?v=u9hLIXzqXs8![]()
![]()
Fascinantno kako ljude ovo uvijek zanima. I one koji inače ne psuju.John Cleese wrote: ↑27/09/2022 12:36 Vrijedi za vecinu, istina je, ali ima nas i da znamo ponesto
Kako pozdraviti, kako izraziti zahvalnost, par jednostavnih recenica mimo toga... I psovke, naravno![]()
no_sikiriki wrote: ↑27/09/2022 12:46Fascinantno kako ljude ovo uvijek zanima. I one koji inače ne psuju.John Cleese wrote: ↑27/09/2022 12:36 Vrijedi za vecinu, istina je, ali ima nas i da znamo ponesto
Kako pozdraviti, kako izraziti zahvalnost, par jednostavnih recenica mimo toga... I psovke, naravno![]()
I onda ih moraš naučiti, kako da odbiješ, bilo bi nekulturno.![]()
Pa srpskohrvatski je bio sluzbeni jezik bivse drzave, naravno da su ga svi ucilipiupiu wrote: ↑27/09/2022 08:39Baš sam s nekim ovo komentarisala. Da je Jugoslavija počivala na S-H/H-S jezičkom nacionalizmu. Svi su učili S/H, ali mi nismo učili ni slovenački, ni makednonski, ni albanski, ni italijanski (štaviše, istranske Talijane su silom slavenizirali gdje god su stigli). Na stranu politika, to je velika šteta za nas - što nismo govorili jezike 'naroda i narodnosti'. Da jesmo, možda bi stvari bile poprilično drugačije osamdesetih.Bloo wrote: ↑26/09/2022 23:15
Sjetih se da je nekada u Danima bio neki clanak Pecaninov (mislim da je njegov) o nekoj konferenciji novinara, na kojoj su ucestvovali novinari iz ex Yu i albanski novinari i jedna rečenica mi se od čitavog tog teksta urezala u sjecanje - da parafraziram: nakon svih ovih godina sto postoje kraj nas i sa nama, mi ne znamo ni najvaznije rijeci na njihovom jeziku - hljeb, sunce, ljubav...
Ako se dobro sjećam predavanja Snježane Kordić na FF prije koju godinu, svi su jezici bili službeni i ravnopravni? Samo su, na pr, u Bg-u u školama učili slovenački i makedonski - mogli su izabrati, ali u Bosni toga nije bilo. Ono, nisu ga učili super intenzivno, ali su učili - generacije koje su u školu krenule ranih osamdesetih.John Cleese wrote: ↑27/09/2022 13:49 Pa srpskohrvatski je bio sluzbeni jezik bivse drzave, naravno da su ga svi ucili
U Sloveniji je pored srpskohrvatskog sluzbeni jezik bio i slovenacki, u Makedoniji i makedonski, u Vojvodini i madjarski, rumunski, slovacki i rusinski, a na Kosovu i albanski, pa se i tamosnji nastavni program shodno tome razlikovao.
Ucenje slovenackog i makedonskog bilo je siroko dostupno i van tih republika, svima koji su bili u prilici da prate televizijski program - tacnije, jutarnji obrazovni program. Nije to bilo intenzivno, ali jeste bilo znacajno, pod uvjetom da nekoga zanima.
A istranski Talijani jesu nakon onog rata ne samo slavenizirani nego su i najebali, kao i banatski Nijemci - rijetki zasluzeno, a vecina nepravedno. (Zato su mahom i bjezali u Italiju, pa su ih Talijani zvali Esuli (ezuli, izbjeglice) i to se ime zadrzalo do danas i u Italiji i u Istri.)

Mudar je drug Gino. Baš je dobar intervju.Ommadawn wrote: ↑27/09/2022 12:31 And for now something completely different:
Gino Banana za Prometej.ba: Opet me je kriza spasila Cancel culture je isto toliko kriv za fašizam i za Trumpa koliko i desnica, jer prepadaju sredinu. Ne prepadajte srednje ljude!
http://www.prometej.ba/clanak/intervju/ ... asila-5390
John Cleese wrote: ↑27/09/2022 13:47
Istina
Znam i par prostakluka na svahiliju, ozbiljno.
A zanimljivo - iz nekog nepoznatog razloga mi nije palo na pamet da upitam Kineze takvo sto, pa su me ucili po vlastitom izboru
I sad znam samo da kazem nekome da je nasilnik, razbojnik... i crkotina (mrtav pas, preciznije)![]()
no_sikiriki wrote: ↑27/09/2022 14:21John Cleese wrote: ↑27/09/2022 13:47
Istina
Znam i par prostakluka na svahiliju, ozbiljno.
A zanimljivo - iz nekog nepoznatog razloga mi nije palo na pamet da upitam Kineze takvo sto, pa su me ucili po vlastitom izboru
I sad znam samo da kazem nekome da je nasilnik, razbojnik... i crkotina (mrtav pas, preciznije)![]()
Khm, pa super, ako mi kad zatreba - znam koga ću kontaktirati.
![]()
Ah, who am I kidding, treba mi odmah - crkotina, molim lijepo?
Rekao bih ipak da je samo srpskohrvatski bio sluzbeni jezik u svim republikama. (U Hrvatskoj su ga zvali hrvatskosrpski.)piupiu wrote: ↑27/09/2022 14:17 Ako se dobro sjećam predavanja Snježane Kordić na FF prije koju godinu, svi su jezici bili službeni i ravnopravni? Samo su, na pr, u Bg-u u školama učili slovenački i makedonski - mogli su izabrati, ali u Bosni toga nije bilo. Ono, nisu ga učili super intenzivno, ali su učili - generacije koje su u školu krenule ranih osamdesetih.
Mislim da je totalno bezveze što se u Bosni, ni u Hrvatskoj, koliko znam - nisu učili ostali jezici. Mislim da nije dovoljno staviti kurs u jutranji program, jezička politika je morala biti dosljednija i sveobuhvatnija - ona bi na taj način slala i puno integrativnije signale. Koje je bogatstvo što ovi klinci danas engleski svi govore kao maternji, jer su odrasli s njim. A šta bi falilio da su mali Jugosloveni bar još koji domovinski jezik znali.
To za Taljane znam jer su mi u famEliji. Partigiani.
![]()
Samo crkotina? Sz kau (mrtav pas)no_sikiriki wrote: ↑27/09/2022 14:21John Cleese wrote: ↑27/09/2022 13:47
Istina
Znam i par prostakluka na svahiliju, ozbiljno.
A zanimljivo - iz nekog nepoznatog razloga mi nije palo na pamet da upitam Kineze takvo sto, pa su me ucili po vlastitom izboru
I sad znam samo da kazem nekome da je nasilnik, razbojnik... i crkotina (mrtav pas, preciznije)![]()
Khm, pa super, ako mi kad zatreba - znam koga ću kontaktirati.
![]()
Ah, who am I kidding, treba mi odmah - crkotina, molim lijepo?
Zamisli da smo se bolje razumjeli...John Cleese wrote: ↑27/09/2022 14:34 Rekao bih ipak da je samo srpskohrvatski bio sluzbeni jezik u svim republikama. (U Hrvatskoj su ga zvali hrvatskosrpski.)
Valjda je od brojnosti grupe u nekoj republici zavisilo hoce li jezik koji govore tu biti sluzbeni jezik ili ne.
I mislim i ja da je drzavna jezicka politika bila pogresna i obilovala propustima, nazalost.
Vjerojatno nije ni moglo biti drugacije.