A Song of Ice & Fire
Moderator: Chloe
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
#601 Re: A Song of Ice & Fire
(x+1 godina) sa lagunom 
- 34sf4drgu67d25
- Posts: 676
- Joined: 10/09/2012 10:48
- Location: https://parrotquaker.com/
#602 Re: A Song of Ice & Fire
Od ovoga sto je do sad napisao, moze jos dvije sezone snimiti. Dosta toga iz knjige se jos nije desilo u seriji. Kako ide jedna sezona godisnje, knjiga vjerotno za 2-3 godine 
- Riddle
- Posts: 8489
- Joined: 28/01/2011 20:20
- Location: Safe Lane
#603 Re: A Song of Ice & Fire
Da, jos 2 sezone su ostale i mislim da su 2 godine dovoljne da se dovrsi 6. knjiga. Ocekujem da bude predobra sto vjerovatno znaci nove 2 sezone serije. Zapravo siguran sam da ce da cijede ovo koliko mogu, jer Game of Thrones rastura po svim ocjenama.
Vjerovatno ce mijesati sadrzaj 4. i 5. knjige, jer ne pokazati Tyriona naprimjer citavu sezonu bi izazvalo pobune. A svakako su ove knjige vecim dijelom na istoj vremenskoj liniji, tako da ne bi trebalo biti problema.
Vjerovatno ce mijesati sadrzaj 4. i 5. knjige, jer ne pokazati Tyriona naprimjer citavu sezonu bi izazvalo pobune. A svakako su ove knjige vecim dijelom na istoj vremenskoj liniji, tako da ne bi trebalo biti problema.
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
-
noel_
- Posts: 26
- Joined: 15/06/2014 22:49
#605 Re: A Song of Ice & Fire
vi koji ste čitali knjige vjerovatno znate da se lady stark vraća iz mrtvih - lady stoneheart
mislite li da će ubaciti ovo u seriju? negdje sam čitala da neće
- Riddle
- Posts: 8489
- Joined: 28/01/2011 20:20
- Location: Safe Lane
#606 Re: A Song of Ice & Fire
Evo nije bilo, vjerovatno ce se pojaviti naredne sezone.
Je li Jojen umro u knjizi? Cini mi se da nije. Znaci jos jedan spoiler.
Je li Jojen umro u knjizi? Cini mi se da nije. Znaci jos jedan spoiler.
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
#607 Re: A Song of Ice & Fire
e jebi ga što nije bilo
mislio sam da će tako završiti sezonu
mislio sam da će tako završiti sezonu
-
noel_
- Posts: 26
- Joined: 15/06/2014 22:49
#608 Re: A Song of Ice & Fire
mislim da jojen ne umre u knjizi, ali nisam sasvim sigurna
- AleksoMKD
- Posts: 8115
- Joined: 01/03/2012 15:03
- Location: Tamo gdje vjecno sunce sja
#609 Re: A Song of Ice & Fire
Jojen jos nije umro u knjizi ali da se naslutiti da je "isporukom" Brana kod Blodraven-a njegova uloga gotova i da se sprema za kraj.
- rage_guy
- Posts: 1025
- Joined: 16/08/2012 15:12
#610 Re: A Song of Ice & Fire
Znate li za "Jojen Paste" teoriju ? 
-
noel_
- Posts: 26
- Joined: 15/06/2014 22:49
#611 Re: A Song of Ice & Fire
naravnorage_guy wrote:Znate li za "Jojen Paste" teoriju ?
- AleksoMKD
- Posts: 8115
- Joined: 01/03/2012 15:03
- Location: Tamo gdje vjecno sunce sja
#613 Re: A Song of Ice & Fire
Ja jedva cekam da vidim sta je sa Rickonom Starkom.
Ako ga je stvarno Osha odvela na otok Skagos nadam se da ce tamo stasati u hard-core ratnika koji ce pojesti (bukvalno) Lanistere, Frejove i Boltone.
Skagoshani su "malo" cudni, nesto izmedju wildlingsa i westerosana severnjaka, verni Starkovima al ponekad pojedu svoje neprijatelje pa ih ovi retko zovu u goste.
Ako ga je stvarno Osha odvela na otok Skagos nadam se da ce tamo stasati u hard-core ratnika koji ce pojesti (bukvalno) Lanistere, Frejove i Boltone.
Skagoshani su "malo" cudni, nesto izmedju wildlingsa i westerosana severnjaka, verni Starkovima al ponekad pojedu svoje neprijatelje pa ih ovi retko zovu u goste.
- rage_guy
- Posts: 1025
- Joined: 16/08/2012 15:12
#614 Re: A Song of Ice & Fire
Meni kod Rickona, a i kod ostale djece, smetaju godine. Rickon ima tri godine na pocetku, i kad se vrati sa Skagosa imat ce mozda 5? Bit ce premlad da bude ikakav faktor (jedino moze bit necija marioneta, ko ce pomocu njega ganjat winterfell -> Stannis
). Trebao je Martin zadrzat time skip. Ne bi puno promijenilo za Rickona al mozda bi za ostale.
- AleksoMKD
- Posts: 8115
- Joined: 01/03/2012 15:03
- Location: Tamo gdje vjecno sunce sja
#615 Re: A Song of Ice & Fire
Dok prodje zima (ako neko ostane ziv normalno) vec ce biti 10-ak. Sa svojim vukom, Oshom, i Skagoshanskim ljudozderima.
Plus ce Bran ojacat malo u kontroli elemenata, zivotinja i drveca. Pomagace bratu valjda kroz vizije.
A i jato od 500-600 gavranova kako kljuju oci nekome ko preti Rickonu je prilicno dobar pokazatelj na cijoj strani su stari bogovi.
Inace mislim da se na Engleskom jato gavranova pise murder
(ubistvo) a ne flock (jato)
Bran na starokeltskom znaci Gavran.
Plus ce Bran ojacat malo u kontroli elemenata, zivotinja i drveca. Pomagace bratu valjda kroz vizije.
A i jato od 500-600 gavranova kako kljuju oci nekome ko preti Rickonu je prilicno dobar pokazatelj na cijoj strani su stari bogovi.
Inace mislim da se na Engleskom jato gavranova pise murder
Bran na starokeltskom znaci Gavran.
- Skyfox
- Posts: 7488
- Joined: 27/09/2003 00:00
- Location: Selo Strumfova
#616 Re: A Song of Ice & Fire
ne bih da listam temu radi spoilera... hocu da procitam knjige, pa ako moze preporuka gdje ih nabaviti povoljno u sa?
Padobranac
Padobranac
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
#617 Re: A Song of Ice & Fire
učlaniš se u lagunu u merkatoru na socijalnom
i imaš popust do 30% ako kupuješ lagunine knjige (više od tri odjednom)
ili na piku pogledaj
i imaš popust do 30% ako kupuješ lagunine knjige (više od tri odjednom)
ili na piku pogledaj
- Mišo_Kovač
- Posts: 2708
- Joined: 22/06/2011 11:00
- Location: Sarajevo
#618 Re: A Song of Ice & Fire
Lagunin prijevod je kriminalan, al dibidus kriminalan... Radije ganjaj izvorne engleske knjige, ili ako si pri parama Algortimova izdanja...Buybook je svojevremeno držao algoritmove knjige, a engleske verzije se mogu lako (i jeftino) nabaviti na ebayu (rabljene ili nove)...
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
#619 Re: A Song of Ice & Fire
hm...puritanci
- seoBIH
- Posts: 8414
- Joined: 22/03/2003 00:00
#620 Re: A Song of Ice & Fire
toliko si oštar da ispada da ne možeš uživati u knjigama. Smatram da mu neće ništa umanjiti užitak lagunino izdanje.Mišo_Kovač wrote:Lagunin prijevod je kriminalan, al dibidus kriminalan... Radije ganjaj izvorne engleske knjige, ili ako si pri parama Algortimova izdanja...Buybook je svojevremeno držao algoritmove knjige, a engleske verzije se mogu lako (i jeftino) nabaviti na ebayu (rabljene ili nove)...
- AleksoMKD
- Posts: 8115
- Joined: 01/03/2012 15:03
- Location: Tamo gdje vjecno sunce sja
#621 Re: A Song of Ice & Fire
Ja sam prvo procitao knjige na Engleskom pa kad sam poceo gledati seriju sa prevodima (HBO, ne mozes odstraniti prevod) bilo mi malo cudno, ali navikne se covek.
Cak mi se cini da su sa H/S/B prevodili na Makedonski.
Winterfell = Surozimie
Direwolf = Stravolk
Cak mi se cini da su sa H/S/B prevodili na Makedonski.
Winterfell = Surozimie
Direwolf = Stravolk
- Mišo_Kovač
- Posts: 2708
- Joined: 22/06/2011 11:00
- Location: Sarajevo
#622 Re: A Song of Ice & Fire
Rigorozan sam po pitanju knjiga, posebno fantasy žanra...seoBIH wrote: toliko si oštar da ispada da ne možeš uživati u knjigama. Smatram da mu neće ništa umanjiti užitak lagunino izdanje.
- AleksoMKD
- Posts: 8115
- Joined: 01/03/2012 15:03
- Location: Tamo gdje vjecno sunce sja
#623 Re: A Song of Ice & Fire
Joj kad se sjetim prvog citanja prevedenog Gospodara Prstena.
Underhill = Potbrdni i slicni prevodi prezimena.
Nego ako je Dzon Snjezni, kako prevode Stone, Watters, Sand..............?
Pyke?
Underhill = Potbrdni i slicni prevodi prezimena.
Nego ako je Dzon Snjezni, kako prevode Stone, Watters, Sand..............?
Pyke?
- Truba
- Posts: 93127
- Joined: 17/03/2004 09:36
- Location: Vizantija
- Grijem se na: Plin i struju
- Horoskop: Vodolija
- Contact:
#624 Re: A Song of Ice & Fire
što bi mi smetao džon snežni
onda bi mi retroaktivno smetao i marti misterija i blek i da ne idem sve dalje...
da su loši prevodi ne bi knjiga doživjela toliko izdanja i reprinta
cijena je prihvatljiva u odnosu na algoritam
onda bi mi retroaktivno smetao i marti misterija i blek i da ne idem sve dalje...
da su loši prevodi ne bi knjiga doživjela toliko izdanja i reprinta
cijena je prihvatljiva u odnosu na algoritam
- rage_guy
- Posts: 1025
- Joined: 16/08/2012 15:12
#625 Re: A Song of Ice & Fire
Kako su preveli imena gradova?
Na HRT-u je King's Landing Kraljev Pristan ili tako nesto.
A za bastarde: Alejn Kamena? Obara Pjescana?
Na HRT-u je King's Landing Kraljev Pristan ili tako nesto.
A za bastarde: Alejn Kamena? Obara Pjescana?
