Mislim da sam shvatio. A da samo promijenite riječi u desnoj koloni zadržavajući iste linkove ?masinerija wrote:Taj posao bi nam oduzeo stvarno previse vremena. Trenutno imamo razne vrste pretraga, no da konvertujemo na naš jezin stvarno trenutno nije u nasoj mogucnosti. Lijep pozdrav druzePaul F. wrote:Dvije sugestije sa moje strane.Vrste filmova po kojima se može vršiti pretraga su na engleskom a ja bi ih stavio na našem. Mislim da nije dobro automatsko pokretanje filma. Obično ljudi prvo pročitaju kakav je film pa onda izaberu koji će gledati.
Što se tiče automatkog pokretanja filmova, ne znam da li imate pokazatelje koliko ljudi se vrati na prethodnu stranicu a koliko pogleda film iz "prve" ?
Lijep pozdrav i svako dobro.
