Kako se kaže čačkalica na ...

Sve o kulinarstvu, o uređenju stana, o modi...

Moderator: anex

User avatar
horns&drums
Posts: 15667
Joined: 16/03/2004 16:24
Location: Quaff a cup to the dead already and hooray for the next to die

#51

Post by horns&drums »

FortunaBela wrote:
Ja na mađarskom znam samo psovati.... :roll: - cramota.... :roll:
Hajd' kresni ljubavi nesto :D:D:D
FortunaBela
Posts: 6376
Joined: 02/01/2005 11:01
Location: SWE

#52

Post by FortunaBela »

Cramota me, (pravim se fina.)... :roll:
User avatar
maccarona
Posts: 13675
Joined: 06/07/2005 00:47
Location: u tvom profilu

#53

Post by maccarona »

fjancuski - cure-dents :D
eh sad dosta vise mrsko mi trazit :x :D
User avatar
horns&drums
Posts: 15667
Joined: 16/03/2004 16:24
Location: Quaff a cup to the dead already and hooray for the next to die

#54

Post by horns&drums »

Ne moras, ja cu na bosanskom :D:D

Sudija, jebem ti : staru, rod, porod, djecu, nanu, sjeme, pleme i krv ovozemaljsku!!!
User avatar
horns&drums
Posts: 15667
Joined: 16/03/2004 16:24
Location: Quaff a cup to the dead already and hooray for the next to die

#55

Post by horns&drums »

Hajd' ovo na madjarskom forte :D:D
mačak u čizmama
Posts: 1189
Joined: 17/03/2004 09:18

#56

Post by mačak u čizmama »

odontoglifida - grčki...
ili prosto - ksilaki
Last edited by mačak u čizmama on 10/10/2006 09:50, edited 1 time in total.
User avatar
repeater
Posts: 1634
Joined: 04/07/2005 04:59
Location: Yoknapatawpha County
Contact:

#57

Post by repeater »

maccarona wrote:fjancuski - cure-dents :D
eh sad dosta vise mrsko mi trazit :x :D
evo, maccarona je prva da gugla za cackalicom.
User avatar
horns&drums
Posts: 15667
Joined: 16/03/2004 16:24
Location: Quaff a cup to the dead already and hooray for the next to die

#58

Post by horns&drums »

Finski: hammastikku
User avatar
maccarona
Posts: 13675
Joined: 06/07/2005 00:47
Location: u tvom profilu

#59

Post by maccarona »

repeater wrote:
maccarona wrote:fjancuski - cure-dents :D
eh sad dosta vise mrsko mi trazit :x :D
evo, maccarona je prva da gugla za cackalicom.
to je bio cilj teme? :x :x :D :D :D
dosadno hbg :D
User avatar
horns&drums
Posts: 15667
Joined: 16/03/2004 16:24
Location: Quaff a cup to the dead already and hooray for the next to die

#60

Post by horns&drums »

Na arapskom (cudo kako Hakani nije postao ovo ranije :D )

نَكّاشة أسنان (الخِلال)
User avatar
maccarona
Posts: 13675
Joined: 06/07/2005 00:47
Location: u tvom profilu

#61

Post by maccarona »

bas je cool :D
User avatar
Abu FEED el-Castro
Posts: 1655
Joined: 19/04/2006 11:41
Location: BH Teheran

#62

Post by Abu FEED el-Castro »

Guento wrote:
B.Medjed wrote:Khilal - arapski, moguce je i Miswak
Qesham - Ivrit

خِلال

;) arapski ofskroz
Dze si bolan ti arapski učio?? :?
Haj sad probaj ponovo..
pips
Posts: 208
Joined: 16/06/2004 14:18

#63

Post by pips »

cackalica je sirok pojam, kaze se ZUBOTREBAC
montenegrin
Posts: 33
Joined: 29/04/2005 23:01

#64

Post by montenegrin »

cojek wrote:
Guento wrote:
B.Medjed wrote:Khilal - arapski, moguce je i Miswak
Qesham - Ivrit

خِلال

;) arapski ofskroz
Dze si bolan ti arapski učio?? :?
Haj sad probaj ponovo..
sallaaka - na egipatskom dijalektu
3ood 'asnaan - na knjizevnom arapskom
( 3='ayn, oo= dugachko u)
alek
Posts: 2837
Joined: 11/08/2004 17:34

#65

Post by alek »

kruarese :oops:

:D
User avatar
uozo
Posts: 1438
Joined: 20/05/2006 01:34

#66

Post by uozo »

:shock:
Moj izvor je
Eilhard Wiedemann, "Zahnarztliches bei den Muslimen", Aufsatze Wisenschaftsgeschichte, 1970, 2: 181-3, p. 181

:D :D :D
Shoshana
Posts: 3271
Joined: 22/10/2005 21:48
Location: okolina Montreala

#67

Post by Shoshana »

Ja arapski ne znam ni beknuti, al' evo sta kaze rjecnik (reko da se ne svadjate :D )

‏(الاسم) عود ألأسنان ألذي يتخلل به, ألخلال‏
User avatar
uozo
Posts: 1438
Joined: 20/05/2006 01:34

#68

Post by uozo »

Shoshana wrote:Ja arapski ne znam ni beknuti, al' evo sta kaze rjecnik (reko da se ne svadjate :D )

‏(الاسم) عود ألأسنان ألذي يتخلل به, ألخلال‏
Ne znam ni ja :shock:
Shoshana
Posts: 3271
Joined: 22/10/2005 21:48
Location: okolina Montreala

#69

Post by Shoshana »

Odlicno, znaci ispunjavamo sve uslove da ove ostale (koji izgleda nesto i znaju) pocnemo poducavati izvornom i originalnom arapskom :D
User avatar
uozo
Posts: 1438
Joined: 20/05/2006 01:34

#70

Post by uozo »

Shoshana wrote:Odlicno, znaci ispunjavamo sve uslove da ove ostale (koji izgleda nesto i znaju) pocnemo poducavati izvornom i originalnom arapskom :D
:roll:
:lol:
Kaze Weidemann da su se u Egiptu cackalice pravile od drveta koje se zove nanakhwah sto bi trebalo bit Ammi visnaga L. A na egipatskom podrucju su tu biljku zvali KHALLA.
A i sad se od nje na citavom bliskom istoku prave cackalice. :shock:
:-)
User avatar
Guento
Posts: 305
Joined: 31/03/2004 20:32
Location: Sarajevo

#71

Post by Guento »

cojek wrote:
Guento wrote:
B.Medjed wrote:Khilal - arapski, moguce je i Miswak
Qesham - Ivrit

خِلال

;) arapski ofskroz
Dze si bolan ti arapski učio?? :?
Haj sad probaj ponovo..
Uh sto me zadevera sa ovom cackalicom! :D Ako mene pitas gdje sam ucio, duga je lista ;) al' vjerovatno pitas Medu... :D
Dakle, nejtiv spikers i ćitabi kazu da su najcesci izrazi عود أسنان / خلة / ili نكاشة u nekim zemljama, dok wikipedia spominje i عود تخليل أسنان
مسواك
je misvak, ne cackalica
عود الخلال / خِل i خِلال se malo koriste
عود الأسنان الذي يتخلل به je previše deskriptivno za moj ukus
Eto, a sad bi mogla tema kako se kaze... rajsnegla!? :D
User avatar
Guento
Posts: 305
Joined: 31/03/2004 20:32
Location: Sarajevo

#72

Post by Guento »

sallaaka - na egipatskom dijalektu
montenegrin, znas li koje s i k su ovdje, bas me zanima ova rijec...
User avatar
uozo
Posts: 1438
Joined: 20/05/2006 01:34

#73

Post by uozo »

Guento wrote:
cojek wrote:
Guento wrote:
خِلال

;) arapski ofskroz
Dze si bolan ti arapski učio?? :?
Haj sad probaj ponovo..
Uh sto me zadevera sa ovom cackalicom! :D Ako mene pitas gdje sam ucio, duga je lista ;) al' vjerovatno pitas Medu... :D
Dakle, nejtiv spikers i ćitabi kazu da su najcesci izrazi عود أسنان / خلة / ili نكاشة u nekim zemljama, dok wikipedia spominje i عود تخليل أسنان
مسواك
je misvak, ne cackalica
عود الخلال / خِل i خِلال se malo koriste
عود الأسنان الذي يتخلل به je previše deskriptivno za moj ukus
Eto, a sad bi mogla tema kako se kaze... rajsnegla!? :D
.eben mu misha, ja nidje ne reko' da znam arapski. Nego sam skoro nesto po maurskoj Andaluziji i Valenciji hodo u potrazi za sefardima, pa slucajno nabasam na biljku koja se zove Khella. Ona se jos i sad koristi za dentalnu higijenu, tj. ko cackalica. Cak ima i pjesma
"Oro, plata, visnaga, o nada!" - "Zlato, srebro, visnaga ili nista" na kastiljanskom o toj biljci koju su mauri poceli prvi upotrebljavati za dentalnu higijenu. Khalla, Khillal ili Khella se zove. I sada se u Spaniji i cak 500 godina nakon Reqonquiste visoko cijeni...
A Ivrit mi ide bolje al' to je vec druga prica....
Last edited by uozo on 11/10/2006 17:07, edited 1 time in total.
montenegrin
Posts: 33
Joined: 29/04/2005 23:01

#74

Post by montenegrin »

Guento wrote:
sallaaka - na egipatskom dijalektu
montenegrin, znas li koje s i k su ovdje, bas me zanima ova rijec...

Obichno sin i kef .
L je podvostrucheno i ima jedno alif/elif (dugo a) izmedju L i K.
Proverio sam josh jednom i sto posto je tachno.

سلاكة Da li se vidi arapski tekst?
Dado dijasporitus
Posts: 3255
Joined: 06/05/2005 23:08
Location: na baušteli
Grijem se na: Trčanje oko zgrade

#75

Post by Dado dijasporitus »

Jara wrote:зубочистка :-D (русский)
párátko (český )
Takodjer
apárátko (český ) tj. ceska bijela tehnika :D
Post Reply