U kontekstu ovoga:
Sura 53:1-18 Korkut
1. Tako Mi zvijezde kad zalazi,
2. vaš drug* nije s Pravoga puta skrenuo i nije zalutao!
3. On ne govori po hiru svome -
4. to je samo Objava koja mu se obznanjuje,
5. uči ga Jedan ogromne snage,
6. razboriti, koji se pojavio u liku svome
7. na obzorju najvišem,
8. zatim se približio, pa nadnio -
9. blizu koliko dva luka ili bliže -
10.
i objavio robu Njegovu ono što je objavio,
11. srce nije poreklo ono što je vidio,
12. pa zašto se prepirete s njim o onom što je vidio?
13. On Ga je i drugi put vidio,
14. kod Sidretu-l-muntehaa,
15. kod kojeg je džennetsko prebivalište,
16. kad je Sidru pokrivalo ono što je pokrivalo -
17. pogled mu nije skrenuo, nije prekoračio,
18. vidio je najveličanstvenija znamenja svoga Gospodara.
Mlivo
1 Tako mi zvijezde kad zalazi,
2 Nije zalutao drug vaš, niti skrenuo,
3 I ne govori po želji.
4 To je jedino Objava - objavljuje se.
5 Uči ga Jedan žestokih sila,
6 Posjednik snage. Tad se postavio,
7 I on bio na horizontu najuzvišenijem,
8 Zatim se približio, pa spustio,
9 Pa bio na rastojanju dva luka ili bliži,
10
Te objavio robu Svom, šta je objavio.
11 Nije poreklo srce šta je vidio.
12 Pa zar raspravljate s njim o onom što je vidio?
13 I zaista ga je vidio pri spuštanju drugom,
14 Kod Sidre krajnje
15 Kod koje je džennetsko sklonište,
16 Kad je Sidru pokrivalo šta je pokrivalo.
17 Nije skrenuo pogled, niti prekoračio,
18 Doista je vidio od znakova Gospodara svog - najveće.
U ajetu 10. je nejasno ko je objavio robu svom, Korkut opet to vješto prikriva. Ako se ovdje govori o Džibrilu, onda je Muhamed njegov rob. Ako nije Džibril u pitanju, ko je?
