#51 Re: Osmekat jarana
Posted: 09/10/2016 21:24
Još gore ako se skupljaju frustracije i onda prevrne za noć... A onda ide ono standardno: "A bio je miran, fin i povučen komšija. Nikad nam ne bi palo na pamet da bi napravio ovakvo sranje."
Schmecken - ukus.pukepuke wrote:Vala, riječ šmeker je postojala i prije Pinka. I za nas malo starije znači prije svega frajer (dolazi iz njemačkog i znači upravo to, frajer), a šmekati je pogledom odmjeravati koga. Mi malo stariji smo gledali i film Šmeker, sa Žarkom Lauševićem u glavnoj ulozi. Ja kad sam pročitala naslov teme pomislila autoru teme se počeo sviđati prijatelj, počeo ga zagledati, pa traži savjet, što sad...![]()
Znači, ti bi dobrom prijatelju ispričao da mu je tamo neki odradio ženu? Misliš da bi ti prijatelj bio zahvalan na tome? Da bi ti njihova djeca bila zahvalna što im unosiš nemir i razdor u kuću, u njihovu obitelj? A kao sve bi to uradio da se osvetiš tom koji ga ne može držati u hlačama? Pa kakve će to po njega posljedice imati? Nikakve, on je dobio što je htio, a s druge strane izazvat ćeš svađe između muža i žene, napetost u jednoj obitelji... Ti ako si spreman nositi sve to na duši, a ti reci ali kaže stara narodna, ne petljaj se između braće i između muža i žene...
dobarExNihilo wrote:Dobio sam moždani udar čitajući ovo.

Ja sam po komentarima skontao o cemu se radi, jer ne vrijedi citati post, nema sanse da ista skontasSaian wrote:dobarExNihilo wrote:Dobio sam moždani udar čitajući ovo.![]()
Ovo moze napisati samo osoba koja varapukepuke wrote: Znači, ti bi dobrom prijatelju ispričao da mu je tamo neki odradio ženu? Misliš da bi ti prijatelj bio zahvalan na tome? Da bi ti njihova djeca bila zahvalna što im unosiš nemir i razdor u kuću, u njihovu obitelj? A kao sve bi to uradio da se osvetiš tom koji ga ne može držati u hlačama? Pa kakve će to po njega posljedice imati? Nikakve, on je dobio što je htio, a s druge strane izazvat ćeš svađe između muža i žene, napetost u jednoj obitelji... Ti ako si spreman nositi sve to na duši, a ti reci ali kaže stara narodna, ne petljaj se između braće i između muža i žene...
nije bitno šta se uradio, dok se ne saznaKPNCTNJAH wrote:Ovo moze napisati samo osoba koja varapukepuke wrote: Znači, ti bi dobrom prijatelju ispričao da mu je tamo neki odradio ženu? Misliš da bi ti prijatelj bio zahvalan na tome? Da bi ti njihova djeca bila zahvalna što im unosiš nemir i razdor u kuću, u njihovu obitelj? A kao sve bi to uradio da se osvetiš tom koji ga ne može držati u hlačama? Pa kakve će to po njega posljedice imati? Nikakve, on je dobio što je htio, a s druge strane izazvat ćeš svađe između muža i žene, napetost u jednoj obitelji... Ti ako si spreman nositi sve to na duši, a ti reci ali kaže stara narodna, ne petljaj se između braće i između muža i žene...i cuj on unosi nemir u njihovu porodicu, a ne zena
Ne, ukus je das Geschmack. Schmecken je u slobodnom prijevodu - prijati, kada je hrana u pitanju. Pitanje: "Hat es geschmäckt?" bi preveli kao:"Je li/da li je prijalo?"...Uglavnom, Schmecker bi kod nas bio nesto kao gurman, sladokusac. Tako da upotreba rijeci Schmecker u potpunosti odgovara nekome ko uziva u pogledu, ocjenjuje pogledom, iako sami Njemci za takvoga kazu Checker, a posto se rimuje dodaju Checker-Schmecker, ili Schmecker-Checker i sl.FreakyStyley wrote:Schmecken - ukus.pukepuke wrote:Vala, riječ šmeker je postojala i prije Pinka. I za nas malo starije znači prije svega frajer (dolazi iz njemačkog i znači upravo to, frajer), a šmekati je pogledom odmjeravati koga. Mi malo stariji smo gledali i film Šmeker, sa Žarkom Lauševićem u glavnoj ulozi. Ja kad sam pročitala naslov teme pomislila autoru teme se počeo sviđati prijatelj, počeo ga zagledati, pa traži savjet, što sad...![]()
Znači, ti bi dobrom prijatelju ispričao da mu je tamo neki odradio ženu? Misliš da bi ti prijatelj bio zahvalan na tome? Da bi ti njihova djeca bila zahvalna što im unosiš nemir i razdor u kuću, u njihovu obitelj? A kao sve bi to uradio da se osvetiš tom koji ga ne može držati u hlačama? Pa kakve će to po njega posljedice imati? Nikakve, on je dobio što je htio, a s druge strane izazvat ćeš svađe između muža i žene, napetost u jednoj obitelji... Ti ako si spreman nositi sve to na duši, a ti reci ali kaže stara narodna, ne petljaj se između braće i između muža i žene...
Logicno, rijec se koristi kad se govori o hrani/picu.
Ako je sve ovo istina sto pricas onda si supak ako ne kazes njenom muzu. Inace bi bio protiv toga da se mijesas ali ta seljacina koja se hvali okolo da je bio s tudjom zenom je za metak u celo, ja bi ga ocinkao, mozda anonimno mozda direktno.DZONPI wrote:Kazu uvjek treci strada.Salu na stranu ali mi zao frajera dobar je ko hljeb a ovom drugom cu vratit nekako ipak je trebo razmislit prije nego je sta uradio.Zenu mu nisam ni poznavo i jos jadnik casti ovog sto joj dade poso i cunu usput jebem te zivote sto si nepravedan.
HahahahahahExNihilo wrote:Dobio sam moždani udar čitajući ovo.
ho oponopono wrote:...a ja bi vala ispričala frendu, ne zanima me da li je to samo u mašti ovog ko fol jebača ili je zbilja tako...to neka on raspravi sa dotičnom...
...jebote, nisi ti kriv ...ni jeban ni lud...pih...
...čuj ti čuprice... šuti, šta te briga, najebaćeš bespotrebno...rasturićeš nečiji dom, uplakani kinderi, šmrc, šmrc... još ćeš nositi cijelu familiju na duši...i
![]()
...ma da, nek se kuja jebucka okolo...divna, vjerna supruga...brižna majka... crče radeći jadna...satra se od tuđe kite...
Nije zar da vjerujete u ovu glupostprog321 wrote:Da, dzentlmenski je guziti tudju zenu i sutiti o tome
i onda da se spremi da dobije batine od muza, a eventualno i od drugog jarana, i vrlo vjerovatno izgubi oba jarana. dati zeni takvu prednost u ovoj situaciji... izmislila bi nesto da njega uvali, a sebe izvuce, i prije nego se razgovor zavrsiDzontra_Volta wrote:Nekako mi najlogičnija varijanta da sjedneš sa tom ženom i preneseš joj šta ti je ovaj "je.bač" rekao i da joj kaže da sama reguliše stvar ili ćeš ti to ispričati njenom mužu.
Jer pitanje je šta je istina tu.
A sad kad sam pokusala procitati uvodni post, napatih se isto da skontam sta covjek pise.esmasaric wrote:Morala sam dva puta da pročitam da bih shvatila ovu sapunicu.
Nije do tebe, do žene je. I pobogu šta znači ošmekati? Hoćeš da ispričaš mužu šta se desilo?