Page 20 of 45

#476

Posted: 17/02/2010 20:04
by jOFLA
.

#477 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 20:30
by Ajatolah_
minjonja wrote:sve je to fino bajno i krasno, al kad onda dodjemo do ovog levela gdje dijete od nekih 14 godina ovakvu recenicu napise, zaboli me i glava i srce i dusa.
i ja je nikad ne citam jedino kazem da sam cito i zaboravio ili ako nekima se svidja neka 1 prica onda ona pita tebe koja se tebi svidja pa je prepricaj i ja kazem ko u njih ta prica i onda nessh citati ili prepricavati jer je vec jednom bila
tema je lektire preko raspusta i nadjoh sad na netu slucajno. 10 puta sam procitala i jos nisam u potpunosti shvatila.
Bez panike; vjerovatno neće biti neko ko će krojiti budućnost, već neki vozač il' tako nešto. :D
jOFLA wrote:
JThomas wrote:naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."
Krenuo u upravu = krenuo u službu upravnika. Uprava.
Reci na hrvatskom "eno ga sjedi u kancelariji". Sjedi u uredu. Ured.
Riječ upravu nije navedena u PBJ, dok uredu jeste. Dakle, upravu je nepravilno, uredu pravilno.

#478 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 20:39
by ljubav_aha
sa66 wrote:Kao što svi vidimo i svi znamo, zbirni broj obadvoje koristi se za lica i stvari mešovitog roda ili srednjeg roda. Tako kaže pravopis.

Rasprava o zbirnim brojevima (ili brojnim pridevima, kako reč obadvoje objašnjava Pravopis bosankoga jezika) vodi se na mnogim forumima(srpskim, hrvatskim, bosanskim, pa čak i na jednom gej forumu) i najveći broj diskutanata previdja ovu važnu finesu i ne stižući u nepažljivom čitanju do nje.
Kad smo već kod te reči, navešću da se ona pojavljuje već i u Vukovom ''Riječniku'' u više varijanti (obadva, obadvije, obadveručke, objeručke, obadvoje, obadvojica itd), a da se kraća verzija oba (na koju autor upućuje) pojavljuje i kao obadva, obedva ,obe dvije) ; to nije presudan činilac u ovoj raspravi jer Vukov ''Riječnik'' nije ''Sveto pismo'' ili dogma, ali jeste važan. Zašto? Pravopis ne insistira uzalud na pojašnjenju u istom zn. (stilski nešto pojačanom) jer se u našoj literaturi, lektiri pa i u kolektivnom pamćenju zadržao i taj stil koji se danas naziva arhaičnim.
Stil je nešto što izdvaja jednog autora od drugog. Kada bismo govorili samo oboje (eliminišući obadvoje) ugrozili bismo načelo jezičke ekonomičnosti:jezik teži da sa što manje oblika izrazi što više značenja i zato pribegava polisemiji kad god je to moguće i kad ne preti opasnost od nesporazuma. U ovom slučaju ne preti nam nesporazum. Pre bih rekao da je zbirni broj obadvoje (kao i mnoge reči ) vremenom evoluirao u redundancu, lepi višak ,kako to skladno umeju da kažu teoretičari komunikologije.

PS
Za one koji bi i dalje da cepaju dlaku na četvoro i insistiraju da je obadvoje pleonazam preporučujem da pre toga pročitaju u ''Srpskom jezičkom priručniku'' (Ivić,Klajn, Pešikan, Brborić, ''Beogradska knjiga'' 2004) odeljak pod nazivom ''Pleonazmi koji to nisu'' pa će se svi iznenaditi koliko se reči, koje mi obično proglašavamo pleonazmima, kao takve redovno pojavljuju i stekle su pravo gradjanstva.. Ako neko nema tu knjigu, sa zadovoljstvom ću skenirati navedeni tekst bez obzira na OT, veoma je koristan - kao i cela knjiga, uostalom.


Ovosam copy paste sa jednog dtugog foruma.
Brojevne imenice
To su riječi koje su samo po značenju brojevi, a oblikom su imenice:

stotina, tisuća, milijun, milijarda, bilijun...
dvojica, trojica, četvorica, petorica... (samo za muški rod)
dvoje, troje, četvero, petero... (za srednji rod i različite rodove)

Primjeri uporabe brojevnih pridjeva u društvu:

dva muškarca - Idemo nas dvojica.
dvije žene - Idemo nas dvije.
muškarac i žena - Idemo nas dvoje


Broj dva u muškom i srednjem rodu glasi dva (oba), a u ženskome dvije (obje).


Brojevi tri i četiri u sva tri roda imaju isti oblik.



Višečlani brojevi koji završavaju brojevima dva, tri ili četiri traže množinski oblik predikata, a imenice kojima su oni atributi obavezno dolaze u dualnom obliku (u muškom i ženskom rodu jednak je genitivu jednine, a u srednjem nominativu množine).



Pogriješno: Kupio je šezdeset dva/tri/četiri metara tkanine.
Toćno: Kupio je šezdeset dva/tri/četiri metra tkanine.



4. Treba paziti na razlike u deklinaciji.


Dva/oba Dvije/obje Tri Četiri

Nom., ak., vok. dva/oba dvije/obje tri četiri
Genitiv dvaju/obaju dviju/obiju triju četiriju
Dat., lok., inst. dvama/obama dvjema/objema trima četirima




Osrednjo: Našla sam se između dvije djevojke. (broj nije dekliniran)
Goro: Našla sam se između dvaju djevojaka. (pogrešan rod)
Najboljo: Našla sam se između dviju djevojaka.



5. Treba dobro zapamtiti ove oblike jer se prečesto čuje pogrešna upotreba:



Oba -> dvije osobe ili stvari muškog ili srednjeg roda

Obojica -> dvije muške osobe

Obje -> dvije osobe ili stvari ženskog roda (npr. dvije žene, dvije flaute)

Oboje -> dvije osobe ili stvari od kojih jedna muškog, a druga ženskog roda ili za dvoje srednjeg roda (npr. žena i dijete, pas i mačka, brat i sestra)




Pogrešno: Ivo i Pero izašli su iz kuće, a zatim oboje otišli u park.
Toćno: Ivo i Pero izašli su iz kuće, a zatim obojica otišli u park.

Pogriješno: Sastale su se Martina i Iva, a oboje je bolio trbuh.
Toćno: Sastale su se Martina i Iva, a obje je bolio trbuh.


znaci,obadvoje,a narocito obadverucke su produzene verzije

#479

Posted: 17/02/2010 20:52
by jOFLA
.

#480 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 21:13
by minjonja
osrednjo, goro, najboljo, toćno?

#481 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 21:16
by emerik
Nisam mislio na to nego na ovo.
Nisam mislio na to vec na ovo.

Sta je ispravno?

#482 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 21:22
by ljubav_aha
minjonja wrote:osrednjo, goro, najboljo, toćno?
tocnoTO :-

osrednjo,goro,najboljo :arrow: tocnoTO mozda u SLO :-D

#483 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 22:34
by pustopoljina
emerik wrote:Nisam mislio na to nego na ovo.
Nisam mislio na to vec na ovo.

Sta je ispravno?
to ti bas i nije neko pitanje...to nije stvar ispravnosti,nego/vec osjecaja.
nas jezik ima dosta sinonima (sto znaci da ima to neko bogatstvo).
hoces li koristiti ovaj ili onaj rastavni veznik je stvar tvog izbora.

#484 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 23:24
by maybelline
Postoji li razlika izmedju uprkos i usprkos ili je to samo BH/HR varijanta?

#485 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 23:26
by Obuca9
Jack Be Nimble wrote:Ma i ja sam tako razmisljao ali nisam bio siguran. Amerikanka me pitala, a sutra ima pismeni pa joj nisam htjeo da zaserem odgovor :D
Sreća pa te nije pitala kako se pravilno pise glagol htjeti u perfektu muškog roda :D :D

#486 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 23:59
by Jack Be Nimble
hz__semir wrote:
Jack Be Nimble wrote:Ma i ja sam tako razmisljao ali nisam bio siguran. Amerikanka me pitala, a sutra ima pismeni pa joj nisam htjeo da zaserem odgovor :D
Sreća pa te nije pitala kako se pravilno pise glagol htjeti u perfektu muškog roda :D :D
pa kako se psie? 8)

#487 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 00:00
by pustopoljina
maybelline wrote:Postoji li razlika izmedju uprkos i usprkos ili je to samo BH/HR varijanta?
to je samo BH/HR varijanta.

#488 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 00:01
by ja71
znaci sve je ispravno:
uzrak, uvodu, uvatru, uguzicu ...

#489 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 00:02
by pustopoljina
Jack Be Nimble wrote:
hz__semir wrote:
Jack Be Nimble wrote:Ma i ja sam tako razmisljao ali nisam bio siguran. Amerikanka me pitala, a sutra ima pismeni pa joj nisam htjeo da zaserem odgovor :D
Sreća pa te nije pitala kako se pravilno pise glagol htjeti u perfektu muškog roda :D :D
pa kako se psie? 8)
htio

takodjer neces reci voljeo sam te,nego volio sam te.

#490 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 00:13
by Jack Be Nimble
Ahh OK.

#491 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 01:22
by Chmoljo
ja71 wrote:znaci sve je ispravno:
uzrak, uvodu, uvatru, uguzicu ...
pogrešno si ti napisao, treba:
znači, sve je iz pravno:

u zrak, u vo du, u vat ru, u guz i cu...

#492 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:04
by Aurora Borealis
.

#493 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:05
by nellington
Tako je.

#494 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:08
by Aurora Borealis
.

#495 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:17
by Aurora Borealis
.

#496 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:39
by Obuca9
Aurora Borealis wrote:Ne znam da li je bilo na prethodnim stranicama, ako jeste oprostice te :oops:

Samo da potvrdim: doLJe umjesto dole je ispravno po novom pravopisu ili...?
:D

oprostićete ;)

#497 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:41
by Aurora Borealis
.

#498 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:47
by minjonja
Aurora Borealis wrote:
seka wrote::? tko ce vise u pratiti :oops: novi pravo pis :oops: :D
I to vala sto kazes :-D

I jos jednom, nemam kad prelistavati 20 i kusur stranica, zanima me je li ispravno napisati u redu (kao sve je OK) ili uredu?
ispravno je i jedno i drugo, samo kad napises uredu to je na bosanskom, a u redu na hrvatskom.

#499 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:49
by pustopoljina
minjonja po svom :D

#500 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 18/02/2010 11:54
by Aurora Borealis
.