
Slike Sarajeva
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- thekupus
- Posts: 7379
- Joined: 25/06/2011 22:38
#4329 Re: Slike Sarajeva
Wow, ko je autor
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- thekupus
- Posts: 7379
- Joined: 25/06/2011 22:38
#4331 Re: Slike Sarajeva
Armin Durgut znači. Strašne
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- muha_sa
- Posts: 139856
- Joined: 12/11/2004 23:33
- Location: rajvosa
#4336 Re: Slike Sarajeva
Zaslužuje bit na ovoj temi
https://www.facebook.com/groups/5010369 ... /669902056
Smilja Brown
Povratak jeziku
Nakon tri godine skitnje — kroz različite zemlje, kontinente i kulture — ponovo živim u Sarajevu.
Ali ustvari, ja sam od rata vrlo često bila na putu, u misijama, susretima, učenju i dijeljenju sa ljudima širom svijeta. Živjela sam i radila na raznim mjestima, govorila različite jezike, prelazila iz jedne kulture u drugu.
Ali postoji nešto što sam sve vrijeme nosila sa sobom — i pažljivo čuvala.
Naš jezik.
Bosanski jezik, sarajevski govor, taj posebni ritam riječi koji nosi toplinu, humor i dušu ovog prostora. Gdje god sam bila — u Africi, Latinskoj Americi, Evropi ili na drugim stranama svijeta — trudila sam se da ga ne izgubim, da ga sačuvam živim u sebi.
Jer jezik nije samo sredstvo komunikacije.
On je pamćenje naroda, osjećaj prostora i način na koji mislimo i osjećamo svijet.
Tek kada se vratiš kući, shvatiš koliko ti je nedostajao taj zvuk — jednostavna rečenica izgovorena na bosanskom, sarajevski humor, način na koji ljudi kažu “jarane”, “ma polako”, ili “haj na kafu”.
To je više od jezika.
To je osjećaj pripadnosti i kontinuiteta.
Zato mi je povratak u Sarajevo i povratak svakodnevnom govoru na bosanskom bio jedan od najljepših trenutaka ovog povratka.
A sada kada sam opet ovdje, želim da podijelim i jednu malu refleksiju o našem jeziku — o tome kako sarajevski govor danas nosi slojeve historije, kulture i duha ovog grada.
Sarajevski bosanski danas (u svakodnevnom govoru u Sarajevu) je zapravo vrlo zanimljiva mješavina nekoliko slojeva:
1. Urbani sarajevski govor
U svakodnevnom govoru ljudi u Sarajevu koriste opušten, brz i dosta duhovit stil. Često se čuju riječi poput:
raja – ljudi, ekipa
ba – pojačivač, prijateljski ton (“šta ima, ba?”)
jarane / jarane moj – prijatelju
kontam – mislim / shvatam
nema frke – nema problema
Primjer tipične sarajevske rečenice:
“Ma kontam ja da će to sve na kraju biti dobro, samo polako ba.”
To je topao, društven, pomalo ironičan stil govora.
2. Mješavina starog i novog
Sarajevo je uvijek bilo mjesto susreta kultura, pa se u jeziku i dalje osjete tragovi:
turskih riječi (čaršija, avlija, dušman, rahat)
austro-ugarskih uticaja (šalter, haustor, špajz)
modernog engleskog (meeting, startap, projekat, update)
Tako danas možete čuti rečenicu poput:
“Imamo meeting u centru, pa ćemo poslije na kafu u čaršiju.”
3. Generacijski sloj
Mladi danas ubacuju dosta internet i globalnog slenga, ali i dalje ostaje sarajevska boja:
“realno”
“fazon”
“brate” (umjesto jarane kod nekih)
“bukvalno”
4. Posebna sarajevska karakteristika
Ono što Sarajevo čini posebnim nije samo jezik nego način govora:
mnogo humora i samoironije
sposobnost da se teške teme kažu lagano i kroz šalu
osjećaj bliskosti i spontanosti
Zato Sarajevo često zvuči toplije i življe nego standardni književni bosanski.
Jedna tipična sarajevska mini scena
“Đe si jarane, šta ima?”
“Ma evo, kontam nešto oko posla.”
“Haj ba, nemoj se sekirati — idemo na kafu.”
To je taj ritam Sarajeva
.
Sarajevski govor nije samo dijalekt ili stil.
On je sloj historije koji se čuje u jeziku.
Ako malo dublje poslušamo Sarajevo danas, čujemo tri velika civilizacijska sloja koji su ostali u jeziku.
1. Stariji sloj – srednjovjekovni Balkan (Bogumili i stara Bosna)
U starim bosanskim tekstovima i govorima postojala je posebna jednostavnost i neposrednost izraza.
Bogumilska i srednjovjekovna bosanska kultura nisu voljele previše formalnosti.
Zato je u bosanskom ostalo:
direktan govor
jednostavne rečenice
jaka simbolika prirode
Primjeri starih izraza koji su preživjeli:
duša
srce
obraz
čovjek
U bosanskom jeziku riječ čovjek ima veliku težinu.
Nije samo biološka kategorija nego moralna i duhovna.
U Sarajevu se i danas kaže:
“Budi čovjek.”
To dolazi iz stare balkanske etike.
2. Osmanski sloj – jezik čaršije
Dolaskom Osmanlija Sarajevo postaje grad trgovine i susreta kultura.
Tada nastaje specifičan jezik čaršije.
Riječi koje su ostale:
čaršija
avlija
dušman
rahat
sevdah
merak
kahva
Posebno važna riječ je sevdah.
To je riječ koju je teško prevesti.
Ona znači duboko osjećanje života — tugu i ljepotu zajedno.
Sarajevski govor često nosi taj ton.
3. Austro-ugarski sloj – moderni grad
Krajem 19. stoljeća Sarajevo ulazi u moderni evropski svijet.
Tada dolaze riječi poput:
šalter
haustor
špajz
tramvaj
peron
Grad dobija novu infrastrukturu, ali stari duh ostaje.
Zato Sarajevo danas može spojiti dvije potpuno različite rečenice:
“Idemo na tramvaj pa poslije na kahvu u čaršiju.”
U jednoj rečenici su Beč i Istanbul.
4. Jugoslavenski sloj – humor i zajednički jezik
U Jugoslaviji Sarajevo postaje jedan od kulturnih centara regiona.
Tada nastaje i specifični sarajevski humor.
To je humor koji:
ne vrijeđa
smiruje napetost
pretvara tragediju u šalu
Sarajevska filozofija često zvuči ovako:
“Ma polako… biće to dobro.”
5. Novi sloj – globalni svijet
Danas mladi dodaju nove riječi:
projekat
startup
online
update
Ali zanimljivo je da Sarajevo te riječi uvijek prilagodi svom tonu.
Tako nastane rečenica:
“Imamo projekat, ali prvo kafa.”
Kafa je u Sarajevu institucija.
6. Suština sarajevskog govora
Ako sve slojeve spojimo, Sarajevo govori jezik koji je:
topao
duhovit
direktan
malo ironičan
ali uvijek ljudski
Zato je jedna od najpoznatijih sarajevskih rečenica:
“Samo da smo živi i zdravi.” ili “Samo nek smo ljudi.”
U toj rečenici je cijela filozofija grada.
Olea Solaris
Sarajka

BALKANTIDA:Povratak pamćenja 



https://www.facebook.com/groups/5010369 ... /669902056
Smilja Brown
Povratak jeziku
Nakon tri godine skitnje — kroz različite zemlje, kontinente i kulture — ponovo živim u Sarajevu.
Ali ustvari, ja sam od rata vrlo često bila na putu, u misijama, susretima, učenju i dijeljenju sa ljudima širom svijeta. Živjela sam i radila na raznim mjestima, govorila različite jezike, prelazila iz jedne kulture u drugu.
Ali postoji nešto što sam sve vrijeme nosila sa sobom — i pažljivo čuvala.
Naš jezik.
Bosanski jezik, sarajevski govor, taj posebni ritam riječi koji nosi toplinu, humor i dušu ovog prostora. Gdje god sam bila — u Africi, Latinskoj Americi, Evropi ili na drugim stranama svijeta — trudila sam se da ga ne izgubim, da ga sačuvam živim u sebi.
Jer jezik nije samo sredstvo komunikacije.
On je pamćenje naroda, osjećaj prostora i način na koji mislimo i osjećamo svijet.
Tek kada se vratiš kući, shvatiš koliko ti je nedostajao taj zvuk — jednostavna rečenica izgovorena na bosanskom, sarajevski humor, način na koji ljudi kažu “jarane”, “ma polako”, ili “haj na kafu”.
To je više od jezika.
To je osjećaj pripadnosti i kontinuiteta.
Zato mi je povratak u Sarajevo i povratak svakodnevnom govoru na bosanskom bio jedan od najljepših trenutaka ovog povratka.
A sada kada sam opet ovdje, želim da podijelim i jednu malu refleksiju o našem jeziku — o tome kako sarajevski govor danas nosi slojeve historije, kulture i duha ovog grada.
Sarajevski bosanski danas (u svakodnevnom govoru u Sarajevu) je zapravo vrlo zanimljiva mješavina nekoliko slojeva:
1. Urbani sarajevski govor
U svakodnevnom govoru ljudi u Sarajevu koriste opušten, brz i dosta duhovit stil. Često se čuju riječi poput:
raja – ljudi, ekipa
ba – pojačivač, prijateljski ton (“šta ima, ba?”)
jarane / jarane moj – prijatelju
kontam – mislim / shvatam
nema frke – nema problema
Primjer tipične sarajevske rečenice:
“Ma kontam ja da će to sve na kraju biti dobro, samo polako ba.”
To je topao, društven, pomalo ironičan stil govora.
2. Mješavina starog i novog
Sarajevo je uvijek bilo mjesto susreta kultura, pa se u jeziku i dalje osjete tragovi:
turskih riječi (čaršija, avlija, dušman, rahat)
austro-ugarskih uticaja (šalter, haustor, špajz)
modernog engleskog (meeting, startap, projekat, update)
Tako danas možete čuti rečenicu poput:
“Imamo meeting u centru, pa ćemo poslije na kafu u čaršiju.”
3. Generacijski sloj
Mladi danas ubacuju dosta internet i globalnog slenga, ali i dalje ostaje sarajevska boja:
“realno”
“fazon”
“brate” (umjesto jarane kod nekih)
“bukvalno”
4. Posebna sarajevska karakteristika
Ono što Sarajevo čini posebnim nije samo jezik nego način govora:
mnogo humora i samoironije
sposobnost da se teške teme kažu lagano i kroz šalu
osjećaj bliskosti i spontanosti
Zato Sarajevo često zvuči toplije i življe nego standardni književni bosanski.
Jedna tipična sarajevska mini scena
“Đe si jarane, šta ima?”
“Ma evo, kontam nešto oko posla.”
“Haj ba, nemoj se sekirati — idemo na kafu.”
To je taj ritam Sarajeva
Sarajevski govor nije samo dijalekt ili stil.
On je sloj historije koji se čuje u jeziku.
Ako malo dublje poslušamo Sarajevo danas, čujemo tri velika civilizacijska sloja koji su ostali u jeziku.
1. Stariji sloj – srednjovjekovni Balkan (Bogumili i stara Bosna)
U starim bosanskim tekstovima i govorima postojala je posebna jednostavnost i neposrednost izraza.
Bogumilska i srednjovjekovna bosanska kultura nisu voljele previše formalnosti.
Zato je u bosanskom ostalo:
direktan govor
jednostavne rečenice
jaka simbolika prirode
Primjeri starih izraza koji su preživjeli:
duša
srce
obraz
čovjek
U bosanskom jeziku riječ čovjek ima veliku težinu.
Nije samo biološka kategorija nego moralna i duhovna.
U Sarajevu se i danas kaže:
“Budi čovjek.”
To dolazi iz stare balkanske etike.
2. Osmanski sloj – jezik čaršije
Dolaskom Osmanlija Sarajevo postaje grad trgovine i susreta kultura.
Tada nastaje specifičan jezik čaršije.
Riječi koje su ostale:
čaršija
avlija
dušman
rahat
sevdah
merak
kahva
Posebno važna riječ je sevdah.
To je riječ koju je teško prevesti.
Ona znači duboko osjećanje života — tugu i ljepotu zajedno.
Sarajevski govor često nosi taj ton.
3. Austro-ugarski sloj – moderni grad
Krajem 19. stoljeća Sarajevo ulazi u moderni evropski svijet.
Tada dolaze riječi poput:
šalter
haustor
špajz
tramvaj
peron
Grad dobija novu infrastrukturu, ali stari duh ostaje.
Zato Sarajevo danas može spojiti dvije potpuno različite rečenice:
“Idemo na tramvaj pa poslije na kahvu u čaršiju.”
U jednoj rečenici su Beč i Istanbul.
4. Jugoslavenski sloj – humor i zajednički jezik
U Jugoslaviji Sarajevo postaje jedan od kulturnih centara regiona.
Tada nastaje i specifični sarajevski humor.
To je humor koji:
ne vrijeđa
smiruje napetost
pretvara tragediju u šalu
Sarajevska filozofija često zvuči ovako:
“Ma polako… biće to dobro.”
5. Novi sloj – globalni svijet
Danas mladi dodaju nove riječi:
projekat
startup
online
update
Ali zanimljivo je da Sarajevo te riječi uvijek prilagodi svom tonu.
Tako nastane rečenica:
“Imamo projekat, ali prvo kafa.”
Kafa je u Sarajevu institucija.
6. Suština sarajevskog govora
Ako sve slojeve spojimo, Sarajevo govori jezik koji je:
topao
duhovit
direktan
malo ironičan
ali uvijek ljudski
Zato je jedna od najpoznatijih sarajevskih rečenica:
“Samo da smo živi i zdravi.” ili “Samo nek smo ljudi.”
U toj rečenici je cijela filozofija grada.
Olea Solaris

-
RJ57
- Posts: 5060
- Joined: 10/04/2017 15:12
- mayab
- Posts: 30733
- Joined: 06/03/2008 13:00
- Location: SARAJEVO
#4339 Re: Slike Sarajeva
Mislim da je to zatvoreno naselje , pristup samo gostima , i (ili) vlasnicima - ne znam da li se te kuće ili pola kuće može kupiti u vlasništvo ???
Ili samo rentanje .
Ili samo rentanje .
- mk ultra
- Posts: 23948
- Joined: 31/12/2012 14:05
- Location: Fiume
- Grijem se na: Ugalj
- Vozim: Bahato
- Horoskop: Maćak
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- problemnatravunu
- Posts: 18598
- Joined: 26/10/2014 07:41
- Location: Sarajevo
- mayab
- Posts: 30733
- Joined: 06/03/2008 13:00
- Location: SARAJEVO
-
noviclan
- Posts: 14894
- Joined: 31/10/2013 06:48

















