Page 18 of 45

#426 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 16/02/2010 23:57
by minjonja
ja71 wrote:ne znam je li vec bila ova rijec, ali se pogresno koristi:
famElija.
kod nas ima znacenje srodstva: "on mi nije famelije"
za razlika od izvornog znacenja gdje oznacava samo uzu porodicu
ja vala uvijek koristim rijec porodica.

#427 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 00:06
by pustopoljina
sa66 wrote: Ranije sam rekla da prihvatam cinjenicu da je to sad, po novom bosanskom pravopisu nepravilno, jer je puno pravila promijenjeno i to mi je OK. Nervira me kad mi neko kaze da to nikad nije bilo pravilno. Kad sam ja isla u skolu to je bilo pravilno...oba, obojica, obadva, obadvojica. Sve varijante. Nervira me kad se prave pametni. I objasnjavaju mi da je to kao neko dupliranje...zaboravih sad strucni naziv. Dakle, ako neko zeli da govori ispravno po bosanskom pravopisu...OK...postujem...ako ja zelim nastaviti govoriti onako kako sam naucila u osnovnoj skoli...ne znaci da sam nepismena.
Ja sam u osnovnu skolu isla u periodu '85-'92. god. i rijec obadva se smatrala pogresnom. Objasnjenje je bilo da kad kazes obadva- proizilazi da kazes 4, jer se navodno duplanje treba izbjegavati. Tako kazes ili dva ili oba...a obadva je nepotrebno. Znam da nas je ispravljao i nastavnik srpsko-hrvatskog i kasnije ( '92). nastavnik bosanskog. Sad...da li je to bio neki njihov tik ili su imali pravopis u malom prstu- ne znam.
p.s. ako je to jedino sto je "nepravilno", dobro je.

#428 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 01:47
by sa66
pustopoljina wrote:
sa66 wrote: Ranije sam rekla da prihvatam cinjenicu da je to sad, po novom bosanskom pravopisu nepravilno, jer je puno pravila promijenjeno i to mi je OK. Nervira me kad mi neko kaze da to nikad nije bilo pravilno. Kad sam ja isla u skolu to je bilo pravilno...oba, obojica, obadva, obadvojica. Sve varijante. Nervira me kad se prave pametni. I objasnjavaju mi da je to kao neko dupliranje...zaboravih sad strucni naziv. Dakle, ako neko zeli da govori ispravno po bosanskom pravopisu...OK...postujem...ako ja zelim nastaviti govoriti onako kako sam naucila u osnovnoj skoli...ne znaci da sam nepismena.
Ja sam u osnovnu skolu isla u periodu '85-'92. god. i rijec obadva se smatrala pogresnom. Objasnjenje je bilo da kad kazes obadva- proizilazi da kazes 4, jer se navodno duplanje treba izbjegavati. Tako kazes ili dva ili oba...a obadva je nepotrebno. Znam da nas je ispravljao i nastavnik srpsko-hrvatskog i kasnije ( '92). nastavnik bosanskog. Sad...da li je to bio neki njihov tik ili su imali pravopis u malom prstu- ne znam.
p.s. ako je to jedino sto je "nepravilno", dobro je.
Ja sam isla u osnovnu skolu 72-80 i iako sam nabrala poprilicno godina, cini mi se da se dobro sjecam pravopisa srpskohrvatskog jezika, ali moze biti da se ostarilo i zaboravilo :lol:
Sutra cu na kafu kod prijateljice, ona ima onaj stari prvopis, pa cemo provjeriti. Javicu, ako nekog zanima.

#429 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 08:19
by derion
"Obadva" je čisti pleonazam. Nepotrebno. Uskličnik.

#430 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 09:11
by Jack Be Nimble
Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?

#431 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 09:15
by JThomas
u pravu. uprava je organ dioničkog društva :D

#432 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 09:16
by Jack Be Nimble
Ma i ja sam tako razmisljao ali nisam bio siguran. Amerikanka me pitala, a sutra ima pismeni pa joj nisam htjeo da zaserem odgovor :D

#433 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 09:32
by Izmedju CVile i DMalte
"uvezivanje"

Danas se sve uvezuje: radni staz, rudnici u energetski sistem, kriminalci u organizovani kriminal...etc. Do 1992-e uvezivalo se samo sijeno, klasura (stabljike od kukuruza), kolje za ograditi livadu, parmaci (slicna namjena).


"odradjivanje, odraditi"

Ovo znaci raditi bilo koji posao samo da se isti zavrsi, bez elana i entuzijazma, sto bi nas narod rek'o "preko one stvari". Nakon 1992-e sve se odradjuje ili se odradjivalo: ratne akcije, poslovni potezi, sportski treninzi, kontrolni radovi u skoli....etc.

#434 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 09:36
by faruche
Ne znam je li bilo...
U nekom medijima se koriste riječi tipa četverica, peterica...
Zar nije četvorica, petorica?
Ovo mi baš para uši.

#435 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:20
by minjonja
Jack Be Nimble wrote:Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?
on je upravu nije isto kao on je u pravu.

tacno je to rekao, on je upravu (na bosanskom). (...), on je u pravu (na hrvatskom). ne znam kako je na srpskom.

on stoji u pravu redu pred ulazom. (na bosanskom)

znaci mozes napisati i jedno i drugo, samo kad napises zajedno, kazes da je to na bosanskom, a odvojeno na hrvatskom. ima jos ovakvih slicnih caka, ali se trenutno ne gumo sjetit.

#436 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:24
by pustopoljina
opa,ja onda pisem hrvatski...nema sanse da napisem upravu...idem u upravu javnog servisa...

#437 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:29
by JThomas
minjonja wrote:
Jack Be Nimble wrote:Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?
on je upravu nije isto kao on je u pravu.

tacno je to rekao, on je upravu (na bosanskom). (...), on je u pravu (na hrvatskom). ne znam kako je na srpskom.

on stoji u pravu redu pred ulazom. (na bosanskom)

znaci mozes napisati i jedno i drugo, samo kad napises zajedno, kazes da je to na bosanskom, a odvojeno na hrvatskom. ima jos ovakvih slicnih caka, ali se trenutno ne gumo sjetit.
gdje si to pročitala? ja ovo ne mogu da vjerujem, najozbiljnije. veznik da se piše zajedno sa drugom riječi?

#438 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:37
by pustopoljina
hehe
to veznik/prilog + rijec :D
z'Drvima ,s'Ozimica...is'Cazina :D,z'brda :D
bosanski 1/1

#439 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:49
by minjonja
JThomas wrote:
minjonja wrote:
Jack Be Nimble wrote:Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?
on je upravu nije isto kao on je u pravu.

tacno je to rekao, on je upravu (na bosanskom). (...), on je u pravu (na hrvatskom). ne znam kako je na srpskom.

on stoji u pravu redu pred ulazom. (na bosanskom)

znaci mozes napisati i jedno i drugo, samo kad napises zajedno, kazes da je to na bosanskom, a odvojeno na hrvatskom. ima jos ovakvih slicnih caka, ali se trenutno ne gumo sjetit.
gdje si to pročitala? ja ovo ne mogu da vjerujem, najozbiljnije. veznik da se piše zajedno sa drugom riječi?
rekla mi trenutna asistentica na FF-u i moja bivsa profesorica bosanskog.

nije isto u pravu ili upravu. ovo u na pocetku druge rijeci nije veznik nego je dio te rijeci.

#440 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:52
by minjonja
pustopoljina wrote:hehe
to veznik/prilog + rijec :D
z'Drvima ,s'Ozimica...is'Cazina :D,z'brda :D
bosanski 1/1
moras znati da se jezik ne ravna po tebi, nego po milionima ljudi koji za sebe kazu da pricaju bosanskim jezikom.

nije netacno izgovoriti u srijedu, ispred kuce, na kuci, iz cazina pod jednom akcentskom osnovom jer je bosanski jezik slobodan sto se toga tice. jedino sto odaje je odakle je ko, ali ne da je nepismen.

#441 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:58
by pustopoljina
hvala sto se slazes sa mnom,
ho's kafu s mlijekom il' bez :D

#442 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 14:59
by JThomas
svašta...ja iskreno, ne mogu da vjerujem da je to tako. "upravu" jedna riječ? iskreno, glupo mi to zvuči, i nikad nisam čuo za tako nešto. koja je svrha takve riječi koja bi značila isto što i "u pravu"?

#443 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:05
by Ajatolah_
minjonja wrote:
Jack Be Nimble wrote:Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?
on je upravu nije isto kao on je u pravu.

tacno je to rekao, on je upravu (na bosanskom). (...), on je u pravu (na hrvatskom). ne znam kako je na srpskom.

on stoji u pravu redu pred ulazom. (na bosanskom)

znaci mozes napisati i jedno i drugo, samo kad napises zajedno, kazes da je to na bosanskom, a odvojeno na hrvatskom. ima jos ovakvih slicnih caka, ali se trenutno ne gumo sjetit.
Hm, nisam mogao naći upravu nigdje u Senahidovom pravopisu, ne znam odakle si to izvukla.
JBN, reci joj da napiše razdvojeno, sumnjam da će to profesor smatrati pogrešnim.

#444 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:07
by minjonja
JThomas wrote:svašta...ja iskreno, ne mogu da vjerujem da je to tako. "upravu" jedna riječ? iskreno, glupo mi to zvuči, i nikad nisam čuo za tako nešto. koja je svrha takve riječi koja bi značila isto što i "u pravu"?
kazem ti, nije isto napisati upravu i u pravu. upravu znaci da je neko nesto tacno rekao, a u pravu znaci da je neko ili nesta u necem pravom. mozda me neko ne konta jer je tesko objasniti bez akcenata. nisam sad kuci, ali kad dodjem vidjecu pisel sta u pravopisu.
ima jos takvih slicnih stvari, mozda i ljepsih sa ljepsim primjerima, al se ne mogu sjetiti.
jedino jos na umu imam na primjer i naprimjer, napamet, na pamet.

ona je naucila pjesmicu napamet.
na pameti svojoj radi, ne misicima!

#445 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:08
by Ajatolah_
Minjonja, pročitaj moj post iznad. Vjerujem da miješaš sa uredu koje se piše sastavljeno.

#446 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:11
by JThomas
ja koliko god mogu dozvati u sjećanje, nikad u životu nisam pročitao "upravu" u knjizi ili u novinama, ni u našim, ni u hrvatskim, ni u srpskim izdanjima, nego samo "u pravu". može biti da griješim.

#447 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:15
by pustopoljina
ja kontam sta ti hoces da kazes,ali mislim da nije tacno. tj da nisi u pravu.
mozda se varam,davno je skola zavrsena...ali rijetko kad cujes da je neko u pravom (ravnom) redu= na kraju krajeva ovo bi znacilo da neko nije u pogresnom redu,
da neko ima pravu (ravnu) kosu .
u pravom redu u smislu u ravnom redu...osim sto je naglasak drugaciji (ne znam napisati) u pravom=ravnom treba biti kratkosilazni, dok u ispravnom=pravom bi trebalo biti uzlaznosilazni.
osim toga, znam da neki ljudi umjesto ravno kazu pravo, ali nisam sigurna da to spada pod knjizevni jezik.

#448 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:18
by minjonja
EdoI wrote:
minjonja wrote:
Jack Be Nimble wrote:Da li se pise, on je upravu ili on je u pravu?
on je upravu nije isto kao on je u pravu.

tacno je to rekao, on je upravu (na bosanskom). (...), on je u pravu (na hrvatskom). ne znam kako je na srpskom.

on stoji u pravu redu pred ulazom. (na bosanskom)

znaci mozes napisati i jedno i drugo, samo kad napises zajedno, kazes da je to na bosanskom, a odvojeno na hrvatskom. ima jos ovakvih slicnih caka, ali se trenutno ne gumo sjetit.
Hm, nisam mogao naći upravu nigdje u Senahidovom pravopisu, ne znam odakle si to izvukla.
JBN, reci joj da napiše razdvojeno, sumnjam da će to profesor smatrati pogrešnim.
e i to je jedan o tih fazona sto se u HR pise odvojeno, a u BOS zajedno.

nek se senahid registruje ovdje pa da nam objasni :D

otkad mi je amela rekla da se pise upravu, uredu, nijedan, naprimjer, ja tako pisem nij me dosad niko ispravljo. vjerovatno vecina misli da sam ne pismena jer oni valjda na serijama na HRT-u vide da se pise odvojeno.

#449 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:22
by pustopoljina
vi kako hocete,ali osevapio bi se onaj koji bi dijelio letke: "FAQ bosanskog pravopisa" po ulici :D
ima li koja stranka u ovim predizbornim trkama da se toga prihvati?

#450 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 17/02/2010 15:25
by JThomas
naprimjer i nijedan, dobro. ali kao što rekoh, nikad u životu nisam u pisanoj publikaciji pročitao "uredu" i "upravu". ustvari, i u google kad ukucam, izbacuje mi samo odvojeno i rezultate tipa "agencija za upravu..."