Page 17 of 45

#401 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 10:24
by JThomas
seka wrote:ima tema na forumu, Uhitilo Zuku :roll:
dobro, to je tema našeg vrlog redarstvenika-lingviste, koji je onomad tvrdio da su holandski i njemački haman jedno te isto, kao i estonski i finski :D

#402 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 10:26
by JThomas
Lakat Jebić wrote:i jedno i drugo je pravilno, to sto tebi zvuci seljacki je zato sto si, vjerovatno, iz sarajeva, a odnos sarajlija je takav da su svi iz istocne bosne seljaci (ne mislim da ti konkretno mislis tako, samo kazem da je takav mentalitet podneblja i nemojte sad da se opet udje u raspravo sarajlija vs došljo). a taj oblik deklinacije je svojstven za istocnu bosnu i vec dio srbije.
tako otprilike.

#403 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 10:32
by Toto
JThomas wrote:nikad nisam čitao nijedan pravopis srpskog jezika, ali srbijanci svi redom govore džeka, darka, zdenka...ne samo sandžaklije, od kojih je to došlo kod nas :lol:
Trebao otici u Pirot pa cuti kako pricaju pirotjanci, pa ce biti jasno sto je Vuk Karadjic dolazio u Hecregovinu da prepisuje gramatiku...bolje bosnjaci govore srpski od rodjenih srbijanaca :lol: :lol: :lol:

#404 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 10:34
by Risto Kuglarić
Toto wrote:
Chmoljo wrote: P.S. ova tema bi mogla pod ključ... sva je off topic... :-?
ne mandali dina ti

taman dobra tema da se lektori i "kolektori" okupe oko nje
da ne ganjaju po forumu nas sto smo pod gramatickom mahanom :D
:lol: :lol: :lol:
ja popravke sabahile :D :thumbup:

#405 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 13:15
by ja71
sen555 wrote: Naježim se kad čujem avtobus, pemzija, slikavanje i sl.
PeMzija je vec postala sleng.
Iz jedne prijeratne epizode Nadrealista: "Jel' ono postar peMziju da donese. Ma nije on uvijek zvoni dva puta" ?
Ili Dino Merlin na Bureku: "Neko, neko ima peMziju, a neko, neko bogami i platu"

#406 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 13:21
by ja71
Opet SA-X:
http://www.sarajevo-x.com/showtime/film ... /100213022

Ili je stvarno i "Rumunj" u medjuvremenu postalo pravilno ?

#407 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 13:47
by Ajatolah_
ja71 wrote:Opet SA-X:
http://www.sarajevo-x.com/showtime/film ... /100213022

Ili je stvarno i "Rumunj" u medjuvremenu postalo pravilno ?
Rumunj (Rumunjska) u hrvatskom, Rumun (Rumunija) u srpskom i bosanskom.

#408 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 14:00
by minjonja
otkud sad da se kaze sanjkati? ja nikad tako nisam govorila niti sam ikog cula da tako kaze. svi moji kazu sankati (sanke). jesmo li nepismeni?

#409 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 14:11
by ja71
BizMismen

#410 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 14:19
by Ajatolah_
minjonja wrote:otkud sad da se kaze sanjkati? ja nikad tako nisam govorila niti sam ikog cula da tako kaze. svi moji kazu sankati (sanke). jesmo li nepismeni?
Opet, hrvatski (sanjke) i bosanski/srpski (sanke).

#411 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 14:42
by idealnaM
sumirprimus wrote:Limunata
Otojč :skoljka:
Ne mogu se pomaket :evil:
Otoič ili oto'č-malo prije, skoro

#412 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 14:46
by minjonja
EdoI wrote:
minjonja wrote:otkud sad da se kaze sanjkati? ja nikad tako nisam govorila niti sam ikog cula da tako kaze. svi moji kazu sankati (sanke). jesmo li nepismeni?
Opet, hrvatski (sanjke) i bosanski/srpski (sanke).
dok bos/hr-lijen, srpski-lenj. valja naucit sve ove varijante. jadni stranci.

#413 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 15:02
by sen555
cico x wrote:ne znam je li bilo,mrsko mi 18 stranica gledati,
ali me uzasno nervira kada komentatori na eurosportu kazu "pokusaj dzeka",kod nas stoji da to seljaci kazu i da je nepravilno,ali sam skoro cuo da je to gramaticki ispravno,sto ne mogu nikako da povjerujem,jer je lakse za izgovoriti i ljepse za cuti kad se kaze "pokusaj dzeke"
pa bih zamolio majstore gramatike da mi ovo strucno obrazloze ;)

U bosanskom jeziku pravilno je oboje mada je bilo tendencija da se promjena Džeko - Džeka izbaci iz pravopisa ali to nije moguće jer, bosanski jezik zahvata teritoriju čitave nam države. Nije istina da je ova promjena karakteristična samo za istočnu Bosnu i Sandžak. Ovakve primjere nalazimo i u hercegovačkim govorima, u istočnohercegovačkom govornom tipu koji je i bio osnova za formiranje standardnog jezika. A sad, koji oblik kome više odgovara neka ga koristi, nije nikakav problem.

#414 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 21:35
by sa66
sa66 wrote:
EdoI wrote:
sa66 wrote:Ja jos cekam, da mi neko kaze gdje piše, da je obadva nepravilno :-) :zzzz:
Pravopis bosanskog jezika, Senahid Halilović. Ima riječ oba, nema obadva.
Uh...ja jakog izvora...kao sto ranije rekoh...pravino je u hrvatskom...nekad je bilo i u srpskom...sad ne znam...pa se cudim sto se sad neki zgrazavaju na to...a uvijek smo tako govorili...ako je sad nepravilno... OK
Ako pitaš za bosanski jezik, tako ti je. Halilovićev pravopis, kao jedini napisan i odobren, predstavlja izvor za bosanski jezik.
A sad, nisam više siguran šta pitaš. Ako tražiš odgovor iz bosanskog jezika, a istovremeno ne prihvataš gorespomenuti pravopis, nema ti odgovora. Za hrvatski jezik već znaš. A ako pitaš za srpski, pitaš na pogrešnom mjestu - rijetki na ovom forumu posjeduju pravopis srpskog jezika. Dakle, koji tebe jezik zanima?[/quote]

Ranije sam rekla da prihvatam cinjenicu da je to sad, po novom bosanskom pravopisu nepravilno, jer je puno pravila promijenjeno i to mi je OK. Nervira me kad mi neko kaze da to nikad nije bilo pravilno. Kad sam ja isla u skolu to je bilo pravilno...oba, obojica, obadva, obadvojica. Sve varijante. Nervira me kad se prave pametni. I objasnjavaju mi da je to kao neko dupliranje...zaboravih sad strucni naziv. Dakle, ako neko zeli da govori ispravno po bosanskom pravopisu...OK...postujem...ako ja zelim nastaviti govoriti onako kako sam naucila u osnovnoj skoli...ne znaci da sam nepismena.

#415 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 13/02/2010 22:59
by CAUS-VISOKO
Toto wrote:
JThomas wrote:nikad nisam čitao nijedan pravopis srpskog jezika, ali srbijanci svi redom govore džeka, darka, zdenka...ne samo sandžaklije, od kojih je to došlo kod nas :lol:
Trebao otici u Pirot pa cuti kako pricaju pirotjanci, pa ce biti jasno sto je Vuk Karadjic dolazio u Hecregovinu da prepisuje gramatiku...bolje bosnjaci govore srpski od rodjenih srbijanaca :lol: :lol: :lol:
PiroCanci, valjda

#416 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 06:07
by walkabout
statix wrote:izvinjajem se... :D

Evo meni najboljeg djela intervjua, legenda... :D

1:50

:-) :shock: :-)

zemlja koja ima ovakve akademike, ne treba da se brine za svoju buducnost.... :oops: :roll:

bjezhi Avdo, u svoju sobu i ne izlazi naochi, pishi pomalo, mozhda neshto opet bude dobro.... :|

ps. izdrzho sam gledat intervju dok nije pocho "analizu" pomenuvshi rijech labaratorija... :-) :-) :-)

#417 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 08:27
by Toto
CAUS-VISOKO wrote:
Toto wrote:
JThomas wrote:nikad nisam čitao nijedan pravopis srpskog jezika, ali srbijanci svi redom govore džeka, darka, zdenka...ne samo sandžaklije, od kojih je to došlo kod nas :lol:
Trebao otici u Pirot pa cuti kako pricaju pirotjanci, pa ce biti jasno sto je Vuk Karadjic dolazio u Hecregovinu da prepisuje gramatiku...bolje bosnjaci govore srpski od rodjenih srbijanaca :lol: :lol: :lol:
PiroCanci, valjda
pirocanci je pogresno :D

#418 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 10:52
by mentor1
Moguce da je neko vec napisao, a ja nemam snage svih 19 stranica citati, ali kad kazu da je nesto duplo jeftinije, ja poludim... Zar moze biti duplo jeftinije? Valjda upola, ako je 50% od neke X cijene...

Druga stvar: mislim da je neispravno projekat, subjekat, objekat.. A tako cesto to cujemo u medijima cak i od nekih "jezickih" osoba, ne samo od novinara... Neka me neko ispravi ako grijesim, ali ispravno je projekt, subjekt...

#419 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 11:16
by Ajatolah_
Bosnohercegovac wrote:Dok je mislim, u bosanskom samo dopušteno Muje, Džeke, Željke, Darke, Mile (od MIlo), Janke (od Janko),...
Za ostala imena koristim kako si napisao, ali ova podebljana meni zvuči strahovito ružno i njih završavam sa a.
mentor1 wrote:Druga stvar: mislim da je neispravno projekat, subjekat, objekat.. A tako cesto to cujemo u medijima cak i od nekih "jezickih" osoba, ne samo od novinara... Neka me neko ispravi ako grijesim, ali ispravno je projekt, subjekt...
Pogrešno misliš, ispravna su oba oblika.

#420

Posted: 14/02/2010 11:30
by jOFLA
.

#421 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 11:39
by Ajatolah_
jOFLA wrote:Kako bi rekli za Miru ? Frajer se zove Miro (nije nadimak od Miroslav već mu pravo ime Miro). Eno Mira, ili eno Mire ? Bili smo kod Mira, ili bili smo kod Mire ?
Mire. Kako sam već prije objašnjavao na primjeru Tito, ako je riječ "izdužena" (Tiiiiiiiito) - onda završavam sa e, a ako je samoglasnik kratak (Tito, kratko i) - završavam sa a.

#422 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 14/02/2010 21:10
by Obuca9
U zadnje vrijeme stalno u medijima čujem izraze "petostruko", "šestostruko", a ja lično kada govorim uvijek koristim "peterostruko", "šesterostruko", pa me zanima koja od ove dvije varijante je ispravna?

#423 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 16/02/2010 20:11
by Ajatolah_
hz__semir wrote:U zadnje vrijeme stalno u medijima čujem izraze "petostruko", "šestostruko", a ja lično kada govorim uvijek koristim "peterostruko", "šesterostruko", pa me zanima koja od ove dvije varijante je ispravna?
Peterostruko.

#424 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 16/02/2010 20:12
by Ajatolah_
hz__semir wrote:U zadnje vrijeme stalno u medijima čujem izraze "petostruko", "šestostruko", a ja lično kada govorim uvijek koristim "peterostruko", "šesterostruko", pa me zanima koja od ove dvije varijante je ispravna?
Peterostruko.

#425 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)

Posted: 16/02/2010 23:44
by ja71
ne znam je li vec bila ova rijec, ali se pogresno koristi:
famElija.
kod nas ima znacenje srodstva: "on mi nije famelije"
za razlika od izvornog znacenja gdje oznacava samo uzu porodicu