u kojim dokumentima se jezik kojim se prica na porti naziva srpskim? u kojim dokumentima se spominje da Osmanlije sa krajiskim borcima pricaju na srpskom? u kom to dokumentu pise da su veziri bili porijeklom srbi?miroslaw wrote:Ja se ne slažem sa romejskim piscima koji tvrde da su Sloveni istrijebili domicijelno stanovništvo, ali to pišu.
Takođe smatram da u gradovima i u nepristupačnijim mjestima ostaje dio toga stanovništva.
Ne slažem se da manjina može asimilovati većinu, najbolji primjer su Bugari koji imaju svu vlast, pa su se uprkos tome potpuno slovenizovani.
Dalje današnja Francuska i NJemačka su dobar pokazatelj romanizovanja i germanizovanja i odnosa većina-manjina.
Ne postoji na svijetu narod koji je "čist", a ja naročito nisam sklon zastupanju rasnih teorija, mogu govoriti o razvoju naroda kroz određene vremenske etape.
Orijentalna kultura je preovladala to je u neku ruku razumljivo i vidljivo, ali islamska religija nije.
Rekao sam da je na porti zvanični jezik bio srpski, možda sam ostao nedorečen, pa da se dopunim.Turska diplomatska kancelarija uz arapski u svojoj prepisci sa krajišnicima u Ugarskoj i Austriji, kao i sa njihovim Plemstvom redovno pribjegava srpskom, razloge ovome treba tražiti naravno u velikom broju Srba u ovim zemljama, kao i islamizovanim turskim vezirima i velikim vezirima koji su srpskog porijekla pa je i logično da govore jezikom koji i jedni i drugi razumiju.Nikada nisam bio u arhivu u Istanbulu, ali mi je pokojni akademik Vasić govorio da se tamo susretao sa velikim brojem ćirilskih tekstova, od naučnika sa naših prostora tamo je "domaći" bio Hazim Šabanović.
Nema potrebe za cinizmom, nigdje nisam napisao da su sultani Srbi.
Veliki broj tragova srpskog imena u predjelima gdje nikada nije bila uspostavljena Vizantijska vlast ne govori u prilog tvrdnji da su Romeji Srbima dali ime.
Ne mogu a da ne primijetim da i ti DAI koristiš po sistemu uzeću što mi se sviđa.
Što se tiče nacionalnog romantizma kod Srba u XIX vijeku on je svojstven svakom narodu, problem je što Bošnjaci kasne dvjesto godina i što ti koje Vuk "prevodi" u Srbe izgleda da žele da budu Srbi, zamisli kako im je iz perspektive feudalizma, privlačno izgledala zemlja koja ima ustav.
Inače zadovoljstvo je družiti se sa tobom.
ako nisi znao; osmanski jezik koji je mjesavina narodnog turskog, arapskog rijecnika i perzijske gramatike i fraza je bio zvanicni jezik Osmanske carevine, ostalim jezicima se komuniciralo po potrebi sa velikasima sa Krita se komuniciralo na grckom, sa plemenskim vodjama iz Libana na arapskom, sa krimskim hanom na tatarskom itd...na porti je svako u privantoj upotrebi mogao da prica i pise jezikom kojim je htjeo....
post ti je ono srpska krava na srpskoj njihi XXXXX travu pase
