#351 Re: Jasni i nejasni ajeti?
Posted: 07/07/2017 12:12
dakle, sedžda je naklon, nije padanje ničice na tlo.
a šta je onda ruku?
a šta je onda ruku?
da, jesu. traje to već 1400 god.arzuhal wrote:Ljudi sebi napravili zabavu, razonodu i ismijavanje s Kur'anom, prevodima i tumačenjima.
Abu Lahab & his wife like thiszagortenej wrote:da, jesu. već 1400 god.arzuhal wrote:Ljudi sebi napravili zabavu, razonodu i ismijavanje s Kur'anom, prevodima i tumačenjima.
Vi (množina), u potrazi* za "Islamom koji nije Islam", trebate se zapitati kako je moguće da jedan Bog dopusti postojanje Religije 1500 godina, ako je ta Religija "više zlo nego dobro". Neko bi se ispravno zapitao da li onda uopšte ima Boga, ako će On dopustiti da stoljećima ljudi slijede nešto što će rezultirati njihovom propašću i zlom. Bez obzira na podjele među samim Religija, potom unutar samih Religija, izgleda da te Religije imaju sasvim dovoljno dobrog u sebi da Bog - kao ultimativni Izvor svega - i dalje dopušta njihovo postojanje. Tim više što rezultati tih Religija su opstanak objektivne moralnosti.zagortenej wrote:sve jasno:
a šta je bilo prije islama? koji Bog je dopuštao to, hiljadama godina?Irsar wrote:Vi (množina), u potrazi* za "Islamom koji nije Islam", trebate se zapitati kako je moguće da jedan Bog dopusti postojanje Religije 1500 godina, ako je ta Religija "više zlo nego dobro". Neko bi se ispravno zapitao da li onda uopšte ima Boga, ako će On dopustiti da stoljećima ljudi slijede nešto što će rezultirati njihovom propašću i zlom. Bez obzira na podjele među samim Religija, potom unutar samih Religija, izgleda da te Religije imaju sasvim dovoljno dobrog u sebi da Bog - kao ultimativni Izvor svega - i dalje dopušta njihovo postojanje. Tim više što rezultati tih Religija su opstanak objektivne moralnosti.zagortenej wrote:sve jasno:
*Naravno, jasno je da vi niste u potrazi ni za čim. Osim za nešto zabave postavljajući teška pitanja ljudima koji nisu vični na iste da ispravno i uvjerljivo odgovore. Nama ostalima ste vi oni koji ispadate smiješni i djetinjasti.
Pa gdje je taj Bog više, što ne satere sve te Religije koje navodno sputavaju čitavo čovječanstvo već milenijima? Je li Bog dobar, ili je li bar želi dobro svojim stvorenjima? Je li Islam znači da onaj koji umre kao Musliman propade? Ako da, neakcija od strane Boga je sama po sebi zlo.zagortenej wrote:da, jesu. traje to već 1400 god.arzuhal wrote:Ljudi sebi napravili zabavu, razonodu i ismijavanje s Kur'anom, prevodima i tumačenjima.
pogotovo mi je dobro ono sa razdjevičenjem djevicca na sudnjem danu
znači Bog je jedno sto hiljada godina bio zao, pa se onda prije 2000 god. prodobrio i stvori Abrahama/Ibrahima i on njega su potekle abrahamske religije, koje su širile mir na zemlji.Irsar wrote:Pa gdje je taj Bog više, što ne satere sve te Religije koje navodno sputavaju čitavo čovječanstvo već milenijima? Je li Bog dobar, ili je li bar želi dobro svojim stvorenjima? Je li Islam znači da onaj koji umre kao Musliman propade? Ako da, neakcija od strane Boga je sama po sebi zlo.zagortenej wrote:da, jesu. traje to već 1400 god.arzuhal wrote:Ljudi sebi napravili zabavu, razonodu i ismijavanje s Kur'anom, prevodima i tumačenjima.
pogotovo mi je dobro ono sa razdjevičenjem djevicca na sudnjem danu
No već 2000 godina, na prostoru Evrope i Bliskog Istoka, imamo "samo" takozvane "Abrahamske" religije, Islam, Kršćanstvo i Judaizam. Bog je izgleda sasvim zadovoljan da ljudima kao Uputa budu neke od tih, a naravno prvenstveno Islam, unatoč svim podjelama.
Također, ova ideja da je Islam "prevara" treba da odgovori i na pitanje kako je moguće da navodno inteligentna stvorenja - ljudi - budu "prevareni" već 1500 godina, što uključuje i ljude vrlo visoke inteligencije.
Ukratko, vaši ateistički argumenti propadaju u samom startu, jer su nespojivi sa realnošću koja nas okružuje.
Irsar wrote: No već 2000 godina, na prostoru Evrope i Bliskog Istoka, imamo "samo" takozvane "Abrahamske" religije, Islam, Kršćanstvo i Judaizam. Bog je izgleda sasvim zadovoljan da ljudima kao Uputa budu neke od tih, a naravno prvenstveno Islam, unatoč svim podjelama.
Bilo je šta je bilo ljudima potrebno. Islam je postao potreban onog momenta kada je Bliski Istog (i dalje) doživio svoju moralnu dekadencu. I Rimljani i ostali pagani Evrope su primli Kršćanstvo, upravo jer njihova moralna (i druga) dekadencija je "vapila" za Bogom i pravom vjerom.zagortenej wrote:a šta je bilo prije islama?
Kao da je to od presudnog značaja. Hvatate se za rješive sitnice, a usput na osnovu tih sitnica bi da tobože "dokažete" nepotrebnost ili pogrešnost Religija.kako obavljaš sedždu? na tlu ili se samo nakloniš?
dadinjo33 wrote:Kad smo kod tih hazretlija i njihovih zena i paradoksalnosti zvanicne islamske dogme po tom pitanju, neki dan, sjedeci na arsu cujem vic:
Dzennet. Ashabi i hazretlije svi zajedno uzivaju. I tako hazreti Hind pozove Hamzu na rostilj i on prihvati. Ulijece hazreti Husein i kaze: Ali, Hamza, zar nisi meni obecao da cemo danas ici da pijemo vino? Hamza, odgovara: Jesam, ali nisam imao srca da odbijem Hind.
A ko je kriv Ebu Lehebu sto gladan umrije prije nego da ziv doceka svoju kanonizaciju...
43:22 I eto tako, prije tebe, Mi ni u jedan grad nismo poslanika poslali, a da oni koji su raskošnim životom živjeli nisu govorili: "Zatekli smo pretke naše kako ispovijedaju vjeru i mi ih slijedimo u stopu."Irsar wrote:Vi (množina), u potrazi* za "Islamom koji nije Islam", trebate se zapitati kako je moguće da jedan Bog dopusti postojanje Religije 1500 godina, ako je ta Religija "više zlo nego dobro". Neko bi se ispravno zapitao da li onda uopšte ima Boga, ako će On dopustiti da stoljećima ljudi slijede nešto što će rezultirati njihovom propašću i zlom. Bez obzira na podjele među samim Religija, potom unutar samih Religija, izgleda da te Religije imaju sasvim dovoljno dobrog u sebi da Bog - kao ultimativni Izvor svega - i dalje dopušta njihovo postojanje. Tim više što rezultati tih Religija su opstanak objektivne moralnosti.zagortenej wrote:sve jasno:
*Naravno, jasno je da vi niste u potrazi ni za čim. Osim za nešto zabave postavljajući teška pitanja ljudima koji nisu vični na iste da ispravno i uvjerljivo odgovore. Nama ostalima ste vi oni koji ispadate smiješni i djetinjasti.
Lako je ovim s yeqinom, svakako nikom nista ne veruju niti zele.dadinjo33 wrote:2:4 Waallatheena yuminoona bima onzila ilayka wama onzila min qablika wabialakhirati hum yooqinoona
Korkut: i onima koji budu vjerovali u ono što se objavljuje tebi i u ono što je objavljeno prije tebe, i onima koji u onaj svijet budu čvrsto vjerovali.
Legitiman prevod: Oni koji vjeruju u ono što nije tebi objavljeno, niti je objavljeno prije tebe, niti poslije. Oni imaju yeqin (potpuno ubjeđenje).
*ang. beyt
15:99 WaoAAbud rabbaka hatta yatiyaka alyaqeenuTowelie wrote: Lako je ovim s yeqinom, svakako nikom nista ne veruju niti zele.
Kod Korkuta yeqin moze doci samo kad umres.dadinjo33 wrote:15:99 WaoAAbud rabbaka hatta yatiyaka alyaqeenuTowelie wrote: Lako je ovim s yeqinom, svakako nikom nista ne veruju niti zele.
A svog gospodara obožavaj dok ti ne dođe yeqin.
Pa kad se stavi taj ajet u odnos sa ajetom 6:122, onda se ne može reći da Korkut tu baš nije u pravu.Towelie wrote:Kod Korkuta yeqin moze doci samo kad umres.dadinjo33 wrote:15:99 WaoAAbud rabbaka hatta yatiyaka alyaqeenuTowelie wrote: Lako je ovim s yeqinom, svakako nikom nista ne veruju niti zele.
A svog gospodara obožavaj dok ti ne dođe yeqin.![]()
15:99 i sve dok si živ, Gospodaru svome se klanjaj!
6:122 Awa man kana maytan faahyaynahu wajaAAalna lahu nooran yamshee bihi fee alnnasi kaman mathaluhu fee alththulumati laysa bikharijin minha kathalika zuyyina lilkafireena ma kanoo yaAAmaloona
Korkutov prevod: Zar je onaj koji je bio u zabludi, a kome smo Mi dali život i svjetlo pomoću kojeg se među ljudima kreće, kao onaj koji je u tminama iz kojih ne izlazi? A nevjernicima se čini lijepim to što oni rade.
Doslovan prevod: Zar je onaj koji je bio mrtav, pa ga Mi potom oživjeli i načinili mu svjetlo sa kojim/pomoću kojeg hodi/kreće se među ljudima, kao onaj koji je u tminama iz kojih ne izlazi? Na taj način je kafirima uljepšano ono što rade.
Dakle, ajet izvorno prilično jasno i direktno govori o tome da nakon smrt i oživljenja onim oživljenim biva dato svjetlo sa kojim se kreću među ljudima. Dakle, mjesto radnje je ovaj život i izgleda da se radi o "smrti prije smrti", poznatoj u sufizmu. Korkut je kurvanjski potpuno izmijenio smisao izvornog teksta da bi od čitalaca sakrio o čemu se radi, robujući dogmi po kojoj su mushafski opisi smrti i proživljenja nešto što se odnosi na fizičku smrt. Ovaj ajet govori da nije tako, da se oživljeni mrtav vraća među ljude sa svjetlom, a svakako se i kaže u drugim ajetima da je uloga poslanika da vjernike iz tmina izvede ka svjetlu. Na osnovu tumačenja mushafa mushafom, prozilazi da se svi oni opisi smrti i proživljenja i "ahireta" odnose na čovjekova unutrašnja stanja na ovom svijetu.
Pa kad se stavi taj ajet u odnos sa ajetom 6:122, onda se ne može reći da Korkut tu baš nije u pravu.
Naravno, ali se čak i Korkutu može desiti da lažući kaže istinuTowelie wrote:Pa kad se stavi taj ajet u odnos sa ajetom 6:122, onda se ne može reći da Korkut tu baš nije u pravu.
Jedno je ova smrt pre smrti iz ajeta 6:122 o kojoj ti pises, a sasvim drugo bukvalna smrt na koju Korkut referise. U okviru njegovog ideoloskog delovanja postoji samo ta jedna jedina smrt, onda kad te spuste u mezar.
I pokvaren sat je tacan dvaput dnevno.dadinjo33 wrote:Naravno, ali se čak i Korkutu može desiti da lažući kaže istinuTowelie wrote:Pa kad se stavi taj ajet u odnos sa ajetom 6:122, onda se ne može reći da Korkut tu baš nije u pravu.
Jedno je ova smrt pre smrti iz ajeta 6:122 o kojoj ti pises, a sasvim drugo bukvalna smrt na koju Korkut referise. U okviru njegovog ideoloskog delovanja postoji samo ta jedna jedina smrt, onda kad te spuste u mezar.
Da, po danu i po noći-dvaput dnevnoTowelie wrote: I pokvaren sat je tacan dvaput dnevno.
Dnevno je priloska odredba za vreme od imenice dan. To ti je vremenski interval koji se sastoji od 24h i dva dela obdanica i noc, pajel.dadinjo33 wrote:Da, po danu i po noći-dvaput dnevnoTowelie wrote: I pokvaren sat je tacan dvaput dnevno.![]()
Jezik laže i kad istinu govori