Nessuno ci capisce nientepiupiu wrote:Nije pravopis, ali je korisno ...
"Po meni" pada kiša ... a "po mom mišljenju" će padati još dva dana ...
Capisci?![]()
PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
-
John Cleese
- Posts: 42810
- Joined: 25/05/2010 18:30
#301 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
-
statixx
- Posts: 9731
- Joined: 15/12/2011 14:40
- Location: Sarajevo
#302 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Io capisco, non sapevo che parli italiano.John Cleese wrote:Nessuno ci capisce nientepiupiu wrote:Nije pravopis, ali je korisno ...
"Po meni" pada kiša ... a "po mom mišljenju" će padati još dva dana ...
Capisci?![]()

- piupiu
- Posts: 16760
- Joined: 05/01/2008 05:08
#303 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Il pleut.statixx wrote:John Cleese wrote:...
Sve ću nas banovati!
- ¤ jelena ¤
- Posts: 5143
- Joined: 18/05/2010 20:04
- Location: BD
#304 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Štaje...moremise!John Cleese wrote:Jelo, Jelo... zašto vovodiš omlaTinu vo iskušenije... i zašto odlaziš i ostavljaš siročiće bezgramotne u kandžama lukavago?¤ jelena ¤ wrote:Jasno ko dan!gagy06 wrote: Subjektivno misljenje o tvom neznanju je u funkciji ispravljanja objektivnog uticaja na vaskoliku mladez na forumu i koje moze da ima pogresna interpretacija gramatike. Zato-e bas hocu.![]()
![]()
Mirne duše napuštam temu.![]()
A duša... Gdje će ti duša?![]()
![]()
![]()
Ni stida ni srama mi umene a njiha baš briga za te gramatike...to sam daje use nase i podase!
A duše nejma! Et! Štaš sad!
- ¤ jelena ¤
- Posts: 5143
- Joined: 18/05/2010 20:04
- Location: BD
#305 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Čekam da dopuniš ono moje objašnjenje u vezi sa pisanjem suglasnika J između vokala i i o.gagy06 wrote:pa đesh bona, tek smo poceli...¤ jelena ¤ wrote: Mirne duše napuštam temu.
U navednoj poziciji J se uglavnom ne piše, iako se jasno čuje u izgovoru: bio, radio, fioka, biologija...
ali ima i izuzetaka od tog pravila.
E, ja samo znam da izuzetaka ima, ali ne znam koji su...
-
NeenaSa
- Posts: 1700
- Joined: 25/04/2012 12:20
#306 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Ova storija nema kraja .
Quaqualo, DZecetidusha.
-
Avetinho
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#307 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Kad je nesto OK, onda je u redu. A u banci mozes cekati u redu ili biti u uredu. Obo je je is pravnomuz66 wrote:Kad je nesto OK, je li ispravno "uredu" ili "u redu"? Nesto kontam ovo prvo, jer "u redu" sam u banci i sl.
-
NeenaSa
- Posts: 1700
- Joined: 25/04/2012 12:20
#308 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Dakle i ovdje je prikladno
- Sed
- Posts: 133
- Joined: 14/03/2011 16:18
- Contact:
#309 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Zašto je august ali ne i Europa? Znam da to u/v ima nekakve veze sa latinskim i grčkim jezikom ali ne znam zašto kod nas to nije sve fino dosljedno. Ja bih volio da je Europa jer mi ljepše zvuči.
Da li se igdje kod nas "nedjelja" koristi(la) umjesto sedmice? Znam da u Srbiji uglavnom kažu nedelja. Desilo se nedavno da je ovaj mladi Sandžaklija iz sportske redakcije za neku utakmicu napisao da je sljedeće nedjelje pa se raja u komentarima zbunila jer datum utakmice u stvari pada na subotu :)
Da li se igdje kod nas "nedjelja" koristi(la) umjesto sedmice? Znam da u Srbiji uglavnom kažu nedelja. Desilo se nedavno da je ovaj mladi Sandžaklija iz sportske redakcije za neku utakmicu napisao da je sljedeće nedjelje pa se raja u komentarima zbunila jer datum utakmice u stvari pada na subotu :)
- Dr Kova
- Posts: 14618
- Joined: 19/05/2014 13:08
- Location: Twitter
- plain vanilla
- Posts: 69938
- Joined: 05/10/2008 12:10
- Location: Jer ti si jedini način da pokrijem golotinju ove detinje duše...
#311 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Ko kaze da je august i Evropa?Sed wrote:Zašto je august ali ne i Europa? Znam da to u/v ima nekakve veze sa latinskim i grčkim jezikom ali ne znam zašto kod nas to nije sve fino dosljedno. Ja bih volio da je Europa jer mi ljepše zvuči.
Da li se igdje kod nas "nedjelja" koristi(la) umjesto sedmice? Znam da u Srbiji uglavnom kažu nedelja. Desilo se nedavno da je ovaj mladi Sandžaklija iz sportske redakcije za neku utakmicu napisao da je sljedeće nedjelje pa se raja u komentarima zbunila jer datum utakmice u stvari pada na subotu
august/avgust i Europa/Evropa
Nedjelja jeste i sinonim za sedmicu/tjedan, naravno da moze doci do zabune, ali to ne znaci da nije pravilno.
- Dozer
- Posts: 32793
- Joined: 19/09/2008 10:14
- Location: Zemlja maloumne ENV matrice...
#312 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
A "hefta"?
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
- asurbanipal
- Posts: 6692
- Joined: 28/06/2010 15:54
- Location: opet sam ti u kafani
- piupiu
- Posts: 16760
- Joined: 05/01/2008 05:08
#314 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Uvijek je bilo 'j' u nedjelja i ponedjeljak, samo što se u govoru to rijetko čulo ... kao što se i dan danas rijetko čuje 'dolje', na pr ...Dozer wrote:A "hefta"?![]()
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
- plain vanilla
- Posts: 69938
- Joined: 05/10/2008 12:10
- Location: Jer ti si jedini način da pokrijem golotinju ove detinje duše...
#315 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
uvijek je bila i nedjelja i ponedjeljakDozer wrote:A "hefta"?![]()
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
zaboravila sam heftu
- hadzinicasa
- Posts: 13620
- Joined: 08/11/2005 16:08
- Location: u tranziciji
#316 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
nije j kao h, nemojmo to mijesati....
- Chmoljo
- Administrativni siledžija u penziji
- Posts: 52059
- Joined: 05/06/2008 03:41
- Location: i vukove stid reći odakle sam...
#317 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
ja sam sa tim "uredu/u redu" raščistio ovako: ako možeš neš' ubaciti između onda i treba biti rastavljeno, npr. "događaj je protekao u najboljem redu"...Dozer wrote:A "hefta"?![]()
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
- dust in the wind
- Posts: 2114
- Joined: 26/08/2012 23:52
- Location: isključena
#318 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
tačno... nedelja ovdje nikad nije bilo pravilno. jeste ko govori ekavicu.hadzinicasa wrote:nije j kao h, nemojmo to mijesati....
- Dozer
- Posts: 32793
- Joined: 19/09/2008 10:14
- Location: Zemlja maloumne ENV matrice...
#319 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
EkiChmoljo wrote:ja sam sa tim "uredu/u redu" raščistio ovako: ako možeš neš' ubaciti između onda i treba biti rastavljeno, npr. "događaj je protekao u najboljem redu"...Dozer wrote:A "hefta"?![]()
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
Pa takve recenice i ne mozes napisati drugacije
To u redu i uredu je totalno besmisleno...cak totalno idiotski zvuci i kad se to izgovori kao jedna rijec...
- plain vanilla
- Posts: 69938
- Joined: 05/10/2008 12:10
- Location: Jer ti si jedini način da pokrijem golotinju ove detinje duše...
#320 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
uredu-dativ od uredDozer wrote:EkiChmoljo wrote:
ja sam sa tim "uredu/u redu" raščistio ovako: ako možeš neš' ubaciti između onda i treba biti rastavljeno, npr. "događaj je protekao u najboljem redu"...
Pa takve recenice i ne mozes napisati drugacije
To u redu i uredu je totalno besmisleno...cak totalno idiotski zvuci i kad se to izgovori kao jedna rijec...
u redu je-ok je
- Chmoljo
- Administrativni siledžija u penziji
- Posts: 52059
- Joined: 05/06/2008 03:41
- Location: i vukove stid reći odakle sam...
#321 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
ha čuj, oni navodno stručnjaci naprave zbrku, pa se ti poslije dovijaj kako je najbolje...Dozer wrote: Eki
Pa takve recenice i ne mozes napisati drugacije
To u redu i uredu je totalno besmisleno...cak totalno idiotski zvuci i kad se to izgovori kao jedna rijec...
-
statixx
- Posts: 9731
- Joined: 15/12/2011 14:40
- Location: Sarajevo
#322 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
A je l' u dure ili udure... 
- Dozer
- Posts: 32793
- Joined: 19/09/2008 10:14
- Location: Zemlja maloumne ENV matrice...
#323 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Udure, logicno 
- hadzinicasa
- Posts: 13620
- Joined: 08/11/2005 16:08
- Location: u tranziciji
#324 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
mislim da su obJe varijante bile u upotrEbi i pravilne.dust in the wind wrote:tačno... nedelja ovdje nikad nije bilo pravilno. jeste ko govori ekavicu.hadzinicasa wrote:nije j kao h, nemojmo to mijesati....
necemo sad nijekati nesto sto nije za nijekanje niti izmisljati naknadno pravila.
-
NeenaSa
- Posts: 1700
- Joined: 25/04/2012 12:20
#325 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Chmoljo wrote:ja sam sa tim "uredu/u redu" raščistio ovako: ako možeš neš' ubaciti između onda i treba biti rastavljeno, npr. "događaj je protekao u najboljem redu"...Dozer wrote:A "hefta"?![]()
I, vidim da se sve cesce upotrebljava to "j" na mjestima gdje ga nikada u BiH nije bilo, tipa "nedJelja", "ponedJeljak" i sl.
Ima neko pravilo za ovo, opisano i pojasnjeno, ili je sve ovo slicno onome "najesen", "nacrno", "naljeto", "uredu" itd., tj. samo umetanje necega s ciljem razlikovanja od "onijeh anamo"?
23, 24, 25, 26, ... itd.
Ako nastavim, ne gine mi .... nekad ban.
'oche l' me poshtedjeti
