Page 12 of 16

#276 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 29/01/2011 20:01
by ivannn


frank sinatra - stranger in the night :skoljka:

#277 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 29/01/2011 22:23
by Pera Trta
ivannn wrote:

frank sinatra - stranger in the night :skoljka:
Hrvati kažu da je Sinatra uzeo od Ive :shock: ...ozbiljno.

#278 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 29/01/2011 22:59
by Fratris
Nit' je Ivo Robić uzeo od Sinatre, nit' je Sinatra uzeo od njega. :-D

Pjesmu je napisao Bert Kaempfert, Švabo koji je bio kompozitor raznih popularnih njemačkih šlagera 1960.-ih. On s Ivom Robićem surađuje još od 1950.-ih godina, i napisao je za njega pjesmu Morgen koja mu je lansirala karijeru i zbog koje je dobio nadimak Mister Morgen. On je pjesmu napisao i koristio kao instrumenta za neki film 1965. Ne znam je li tada imala ikakav tekst. Onda dva Amera pišu engleski tekst i Frank Sinatra je objavljuje 1966. kao Strangers in the Night. Postaje veliki hit, mada Sinatra sam kasnije za pjesmu kaže da je "sranje." Njemačka verzija izlazi iste godine, s njemačkim tekstom koji je napisao neki drugi Švabo. Izlazi pjevana i od Ive i od nekog drugog njemačkog pjevača. 1967. izlazi hrvatska verzija "Stranci u noći." Nisam siguran je li engleska verzija izašla prije njemačke ili ne.

U svakom slučaju, autor pjesme je Kaempfert, i sve verzije imaju manje-više isti tekst, samo na drugim jezicima. Ne znam tko je Ivi napisao hrvatske riječi, ali nije ni važno. Čak i da je on sam preveo tekst, to znači da je on potpisan samo na hrvatskoj verziji pjesme. To znači da nit' je dobio kakve pare od Sinatre, nit' su mu ikakve pare pripadale. Da je napisao muziku, umro bi bogatiji nego Todorić i Kerum zajedno, al' nije. Zato se Kaempfert namlatio novca, jer je on autor.

#279 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 29/01/2011 23:07
by ivannn
holly shit, ne kradu znači samo balkanci.. :D

baš sad čitam neke tekstove u kažu kao da je ivo robić skladao tu pjesmu poslao je na splitski festival no nije prošla selekciju, što ti je reć a za koju godinu dobila 4 grammyja, ccc

ž

#280 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 30/01/2011 00:39
by Fratris
ivannn wrote:holly shit, ne kradu znači samo balkanci.. :D

baš sad čitam neke tekstove u kažu kao da je ivo robić skladao tu pjesmu poslao je na splitski festival no nije prošla selekciju, što ti je reć a za koju godinu dobila 4 grammyja, ccc

ž
Pročitaj ponovo. Ivo Robić nije napisao ništa, osim možda teksta hrvatske verzije. Bert Kaempfert je napisao pjesmu, i s njegovim blagoslovom su je otpjevali i Sinatra i Robić. Nema tu nikakve krađe, i Kaempfert je fino potipsan na Sinatrinoj verziji. Da je šolde dobio, možeš vidjeti po činjenici da je umro od srčanog udara u svojoj vili na Balearskim otocima.

#281 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 30/01/2011 00:44
by Fratris
Image

Evo i dokaza da Ivo nije imao ništa s tom pjesmom osim što je jedan od mnogih koji ju je otpjevao. Neka Marija Renota je napisala riječi njegove verzije. Muziku, naravno, Bert Kaempfert. Ive Robića nigdje.

#282 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 09/02/2011 17:22
by nino90
sta fali sto kradu muziku, ako je dobra pjesma dobra je nebitno odkud je nabavio :thumbup:

#283 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 24/06/2011 19:39
by notsure
Zar i ti sine Radomire...




doduše... potpisano:
Image

#284 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 00:35
by dezurni_ucenik
.

#285 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 00:45
by Zlajs
fakat nevidim toliko slicnost izmedju ove dvije pjesme pad se kaze da je plagijat ili preradjivac :-? mozda ton ili dva isti i nista vise :-)

#286 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 00:48
by nino90
hmm ova o jedno ova o drugo pjeva
insturmental ima slican ritam

#287 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 00:55
by dezurni_ucenik
.

#288 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 01:03
by Zlajs
po meni su ovo dvije razlicite melodije gdje se igrom slucaja ton ili dva ista.

#289 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 09:40
by nino90
ma kakav zapad pusti to, gledaj sta je u zapadnu najslusanije gaga, justin bieber i gluposti, uglavnom cista komercijalizacija i zbog toga gledaju gdje sta da ugrabe da kazu plagijat pa da kakvu odstetu traze
da je pravi muzicar koome je stalo do muzike ne bi mu smetalo ako se koji ton ili nesto nadje slicno svome

#290 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 10:37
by just principe
Zlajs wrote:po meni su ovo dvije razlicite melodije gdje se igrom slucaja ton ili dva ista.

ma nije, zonfa je sto je D.Merlin pa zato se postavlja, da je bilo koji drugi ne bi bilo ni nalik, ovako jakko slici :roll: jedna nota zalutala :D mada cak ja mislim da je to Colina u orginalu pjesma al nebitno :roll:

#291 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 11:00
by dezurni_ucenik
.

#292 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 11:13
by just principe
pa jel zivio vani pa nije gulio :roll: :D ma da, covjek bi odbrobijao 20 godina, pa eto nikad nije kasno, predlazem ti da napises tuzbu i posaljes vani je, mozda tebi uspjedne kad nije Ub40 :D
i da mi je znati kako iskopa te 2 pjesme, valjalo je dobro uho imati, i pri tome sve poznavati, svaka ti cast :-)

p.s. ne zaboravi i za ime Merilyn/Monroe/Manson :lol:

#293 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 25/06/2011 11:56
by dezurni_ucenik
.

#294 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 27/06/2011 20:36
by LSD






Šta tek reci za ove :-) ovi se nisu ni trudili da bar malo prikriju plagiranje 8-)

#295 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 27/06/2011 22:47
by vox-populi
Jedno je plagiranje, drugo je obrada. Imao sam nekoliko kaseta Psihomodo Popa, uredno su stavljali autore.

#296 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 27/06/2011 23:18
by LSD
vox-populi wrote:Jedno je plagiranje, drugo je obrada. Imao sam nekoliko kaseta Psihomodo Popa, uredno su stavljali autore.
Obrada je kad obradiš pjesmu onako u kompletu (i muzika i textualno)...ne,ne...oni ne pjevaju na engleskom, vec neke svoje stihove koji nemaju apsolutno nikakve veze sa originalnim textom (kao što je Merlin krao Jacksona sa muzikom, ali ne i sa textom) i neki lijevi text i to na svom jeziku... a muziku podžonili ofirno ;-) ...to se ne može nikako nazvati obradom.
Nema tu obrade...krađa ocita, treba nazvati stvari pravi imenom.

#297 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 28/06/2011 10:29
by vox-populi
LSD wrote:
vox-populi wrote:Jedno je plagiranje, drugo je obrada. Imao sam nekoliko kaseta Psihomodo Popa, uredno su stavljali autore.
Obrada je kad obradiš pjesmu onako u kompletu (i muzika i textualno)...ne,ne...oni ne pjevaju na engleskom, vec neke svoje stihove koji nemaju apsolutno nikakve veze sa originalnim textom (kao što je Merlin krao Jacksona sa muzikom, ali ne i sa textom) i neki lijevi text i to na svom jeziku... a muziku podžonili ofirno ;-) ...to se ne može nikako nazvati obradom.
Nema tu obrade...krađa ocita, treba nazvati stvari pravi imenom.
Drug, to sto ti opisujes je cover. Znaci identican tekst, muzika, sve, samo izvodjac drugacji.
Obrada se bazira na nekoj kompoziciji, ali se tekst i muzika mogu manje ili vise razlikovati.
Plagijat je Merlin.

#298 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 28/06/2011 11:44
by just principe
LSD wrote:





Šta tek reci za ove :-) ovi se nisu ni trudili da bar malo prikriju plagiranje 8-)
ovo je ocita kradja, al ne krivim ih kao ni bilo koga, jednostavno dobra pjesma zasluzuje plagijat na naski :-)

#299 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 28/06/2011 11:49
by Bušman
vox-populi wrote:Jedno je plagiranje, drugo je obrada. Imao sam nekoliko kaseta Psihomodo Popa, uredno su stavljali autore.
Znaci po tebi niko ne smije prevoditi poeziju, romane, drame... Ove pjesme psihomodo popa su klasicni coveri. Uostalom, tako i pise na omotima CDova.

#300 Re: Klub domacih plagijatora i preradjivaca!

Posted: 28/06/2011 13:52
by vox-populi
Bušman wrote:
vox-populi wrote:Jedno je plagiranje, drugo je obrada. Imao sam nekoliko kaseta Psihomodo Popa, uredno su stavljali autore.
Znaci po tebi niko ne smije prevoditi poeziju, romane, drame... Ove pjesme psihomodo popa su klasicni coveri. Uostalom, tako i pise na omotima CDova.
Pa to sam i rekao gore, procitaj moj zadnji post. Cover i obrada su dvije razlicite stvari i potpuno su ok dok god navedes autore. Plagijat je jedino kradja.