zrakomlat wrote:jeza u ledja wrote:insomnia78 wrote:Ma ima sve

Slanina od ćurke
A jel znas da curku Francuzi zovu "Indija", Amerikanci "Turska", Portugalci "Peru", Grci "Egipat", Indijci "Gvineja", Arapi "rimska kokoska", a Irci "francuska kokoska"?

ozbiljno
jednom se ja potrefi na nekom događaju s nekom lokalnom nvo, nemam pojma, i gosti im nakvi francuzi. napravile žene svašta, domaći proizvodi ovo ono, i da se izloži i pojede, između ostalog i francusku salatu, muhajem zbog francuza.
I jedu francuzi, trpaju, sve OK, na kraju ih pita jedna gospođa jel im se svidjela francuska salata? Pita jedan koja je to, dje je. Pa evo ova sto ste jeli.
Kaže francuz, a to, pa mi to zovemo makedonska salata

Eee, to je pocetnicka greska - da napravis neko jelo iz zemlje odakle ti dolazi gost, cak i da nisi fulio naziv.
Zamisli odes ti nekom Francuzu u goste, on te doceka s burekom.

Ma ja bi mu i onaj burek i jogurt u lice.
@ insomnia, engleski kljuc?

Sjoo komplikacija s jezikom.
PS: A curka - dosla iz Amerike. I onda gdje god se pojavljivala ljudi smisljali nazive za nju obicno po onome ko ju je donio, ili su je brkali s necim lijevim.