Page 2 of 42

#26 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:12
by Truba
Image

upravo ovo gledam i malo me smara nadam se da će se nešto važno i čudno do kraja desiti da popravi dojam :cry:

#27 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:21
by horion_bosona
komi wrote:Image

upravo ovo gledam i malo me smara nadam se da će se nešto važno i čudno do kraja desiti da popravi dojam :cry:
gepek je najbitniji u cijeloj prici :-D

#28 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:22
by Truba
ajde ako ti kažeš ok si momak :D

barem sam mislio da će me sexualno uzbuditi :mrgreen: onda bi mogao proći film kao dobar
međutim scene sexa su tako odvratne i degradirajuće da je za ne povjerovati :roll: :roll: :roll:

#29 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:28
by horion_bosona
i ja sam imao problem da odrzim paznju tokom filma, mada nisam siguran da li je samo do filma ili je bilo u pitanju samo trenutno raspolozenje

kad pogledas film bas me interesuje kakav ti je dozivljaj istog, meni je na kraju pao na pamet Pol Pot :-)

#30 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:50
by shiljak
evo pregledao trailer, isto lud zbunjen normalan :D

#31 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:50
by Truba
:mrgreen: kako je lupa kasetom po glavi
koji odron
nikako da dovršim film sve je sporiji i sporiji

#32 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 22:53
by horion_bosona
komi wrote::mrgreen: kako je lupa kasetom po glavi
koji odron
nikako da dovršim film sve je sporiji i sporiji
mislis videorekorderom? :lol:

#33 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 23:05
by horion_bosona
ajde da pokusam da budem ozbiljniji… :-D

rekao sam da mi je pao na pamet Pol Pot nakon sto sam pogledo film, jer sam citavu pricu dozivio kao metaforu totalitarnog rezima:
- izlovanost do mjere da je stvorean potpuno paralelna realnost
- roditelji uce dijecu rijeci i daju im potpuno drugacije znacenje od pravog, izvornog
- vodja-otac koji je jednakiji od jednakih
- seksualnost (koju pominjes) svedena na fiziolosku potrebu
- gotovo imaginarni (nemoguci) zadani cilj ili uslov koji ce oznaciti promjenu – izrastanje ocnjaka – put ka novom covjeku, itd…
- i na kraju gepek i neodrzivost sistema

#34 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 23:05
by Klodovik

#35 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 23:51
by Truba
horion_bosona wrote:ajde da pokusam da budem ozbiljniji… :-D

rekao sam da mi je pao na pamet Pol Pot nakon sto sam pogledo film, jer sam citavu pricu dozivio kao metaforu totalitarnog rezima:
- izlovanost do mjere da je stvorean potpuno paralelna realnost
- roditelji uce dijecu rijeci i daju im potpuno drugacije znacenje od pravog, izvornog
- vodja-otac koji je jednakiji od jednakih
- seksualnost (koju pominjes) svedena na fiziolosku potrebu
- gotovo imaginarni (nemoguci) zadani cilj ili uslov koji ce oznaciti promjenu – izrastanje ocnjaka – put ka novom covjeku, itd…
- i na kraju gepek i neodrzivost sistema
hm ti to promatraš suviše politički a ja suviše SF :D
meni je svaki film koji ima zatvoren sistem SF :D u nekom čudnom obliku
zato mi se i sviđa film Village koji su mnogi popljuvali
vidiš meni nije pao pol pot na pamet ali dobro poređenje
mene ovo vuče na mini 1984 :D hahah nije loš film kad skontaš samo ne bi trebao smarati jer traje 90 minuta

1984. ima izolovanost, mijenjanje riječi i izmišljanje novih, vođa, degradirana sexualnost, prolupali pojedinac unutar tog sistema, imaginarni neprijatelj, vječite pobjede u bitkama a nikad rat da se završi...

nije ti loše poređenje nikako...

#36 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 17/04/2011 23:59
by horion_bosona
komi wrote:
horion_bosona wrote:ajde da pokusam da budem ozbiljniji… :-D

rekao sam da mi je pao na pamet Pol Pot nakon sto sam pogledo film, jer sam citavu pricu dozivio kao metaforu totalitarnog rezima:
- izlovanost do mjere da je stvorean potpuno paralelna realnost
- roditelji uce dijecu rijeci i daju im potpuno drugacije znacenje od pravog, izvornog
- vodja-otac koji je jednakiji od jednakih
- seksualnost (koju pominjes) svedena na fiziolosku potrebu
- gotovo imaginarni (nemoguci) zadani cilj ili uslov koji ce oznaciti promjenu – izrastanje ocnjaka – put ka novom covjeku, itd…
- i na kraju gepek i neodrzivost sistema
hm ti to promatraš suviše politički a ja suviše SF :D
meni je svaki film koji ima zatvoren sistem SF :D u nekom čudnom obliku
zato mi se i sviđa film Village koji su mnogi popljuvali
vidiš meni nije pao pol pot na pamet ali dobro poređenje
mene ovo vuče na mini 1984 :D hahah nije loš film kad skontaš samo ne bi trebao smarati jer traje 90 minuta

1984. ima izolovanost, mijenjanje riječi i izmišljanje novih, vođa, degradirana sexualnost, prolupali pojedinac unutar tog sistema, imaginarni neprijatelj, vječite pobjede u bitkama a nikad rat da se završi...

nije ti loše poređenje nikako...
:lol: ja sam gledao u kinu The Villiage i izaso sam odusevljen iako nisam obozavatelj Shyamalana (naprotiv), upravo sam taj film shvatio na slican nacin.

a kad smo vec kod 1984, odlican film gledajuci ga imo sam osjecaj kako prelazim preko stranica predhodno procitane knjige... Sta mislis jesu li braca Wachowski namjerno uzeli John Hurta za ulogu diktatora u V for Vendetta i napravili po meni genijalnu inverziju u odnosu na film 1984?

#37 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 00:03
by Truba
ovaj moj posljednji post je koma :lol: :lol: :lol: :lol: postavio sam tezu i pobio se na kraju :lol: :lol: ovo rijetkima uspije da u toku pisanja posta promijene mišljenje u korist onoga s kojim raspravlja :lol: :lol: :lol:

uh jedva cekam da vidim koji mi je sljedeci film ali nije garant stranjski :D na engleskom je

garant
Dante's Inferno: An Animated Epic

#38 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 00:04
by Truba
horion_bosona wrote: Sta mislis jesu li braca Wachowski namjerno uzeli John Hurta za ulogu diktatora u V for Vendetta i napravili po meni genijalnu inverziju u odnosu na film 1984?
nisam o tome razmišljao... mislio sam da je vendeta kritika tada tačerkine britanije :D i odnosa prema gejevima :lol: :lol: :lol:

#39 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 00:27
by horion_bosona
komi wrote: nisam o tome razmišljao... mislio sam da je vendeta kritika tada tačerkine britanije :D i odnosa prema gejevima :lol: :lol: :lol:
ja sam vidio V for Vendetta - film (strip je naravno "inspirisan" Thatchericom ) kao aluzija na 11. septembar, u tolikoj mjeri da nisam mogao vjerovat da je pusten da se snimi jer ipak je izaso "tek" 2006. To je sjajan film koji je uradjen kao visokobudzetni blockbuster sa pametnom pricom i jakom politickom porukom u pozadini. Primjer slicnih filmova u zadnje vrijeme su takodje sjajni filmovi Watchmen (kao i V po stripu Alana Moore) te ova dva Nolanova Batmana iz serijala Dark Knight...

#40 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:19
by Mis mekinjas
ako neko voli australsku kinematografiju, preporučujem...
Image

:D

aj, jel' sad ima?

#41 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:20
by cat lover
memaaa je :D

#42 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:21
by Truba
ne valja ti link
inače ovaj topik će za pola godine biti prazan jer neće linkovi raditi :lol: :lol: :lol:

#43 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:24
by shiljak
jest :D Koristite sliku sa imdb-a, a i link usput prosljedite (od imdb-a) :-D

#44 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:26
by Mis mekinjas
shiljak wrote:jest :D Koristite sliku sa imdb-a, a i link usput prosljedite (od imdb-a) :-D
ih tebe, aj, zveknem ga Jope...... čim posla se naradim....
ShiljČe. :-D

#45 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:31
by shiljak
Mis mekinjas wrote:
shiljak wrote:jest :D Koristite sliku sa imdb-a, a i link usput prosljedite (od imdb-a) :-D
ih tebe, aj, zveknem ga Jope...... čim posla se naradim....
ShiljČe. :-D
:D Pa i lakse je nego ovako napisati samo ime, ili samo sliku pa onda svako opet kuca u google (ako ga zanima film)

Evo updatovo sam prvi post :-D
http://www.sarajevo-x.com/forum/viewtop ... 6#p5554145

ali evo moj prvi post ispod sto sam postavio slike, ne ucitava slike sa imdb-a, ili je do mog interneta :D - jedino ako ucitam rucno sliku pa onda odem opet na forum, slika se prikaze :-)

#46 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:38
by cat lover
Mis mekinjas wrote:ako neko voli australsku kinematografiju, preporučujem...
Image

:D

aj, jel' sad ima?
:thumbup: tamam kontam šta ću turit na torrent :mrgreen:

#47 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:52
by shiljak
ima li gdje Malena da se skine (u hd-u)? :D

#48 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 12:59
by horion_bosona
cat lover wrote: :thumbup: tamam kontam šta ću turit na torrent :mrgreen:
nakon godinu dana flata, to je meni postala ozbiljna dilema :lol: od uobicajenih skinutih 150giga mjesecno spao sam na... ipak ne bi da spomnjem cifru mozda to neko zloupotrebi :lol: :lol: :lol:

neko je vec stavio na predhodnoj strani del Torov masterpiece El laberinto del fauno ("bajka o fasizmu") evo onda sugestija za jedan od njegovih filmova s pocetka "karijere" gdje nagovjestio da ce izrast u carobnjaka...

El espinazo del diablo aka The Devil's Backbone (2001)

Image

#49 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 13:27
by Truba
to ono kad taslači onu bez noge
davno sam gledao bio je to dobar horor :D

#50 Re: Gledali ste film (ali ne na engleskom)?

Posted: 18/04/2011 13:36
by horion_bosona
komi wrote:to ono kad taslači onu bez noge
davno sam gledao bio je to dobar horor :D
:-D a ja taj film i nisam dozivio kao horor, cijelo vrijeme sam razmisljo hoce'l ona avionska bomba u dvoristu eksplodirat i sta ona u krajnjem slucaju predstavlja... :-?