Page 2 of 3

#26

Posted: 22/10/2004 17:46
by magnifico
BosnjakAga wrote:sta znaci rijec vlah? :D
a jes ti ikada probo vlahov :D
Image

#27

Posted: 22/10/2004 17:47
by u_prolazu2
Zox wrote:Za balije ne znam, vlasi su valjda bili neko pleme (Noel, Povijest Bosne) koje je poslije uslo u "sastav" srba (koji su, izgleda, u stvari najmanje "slaveni" od svih juznih slavena) pa su, ekstenzijom, poceli tako zvati sve srbe.
Inace, Noel kaze da je vlaski jezik opstajao do nedavno po gudurama i fs i dan danas poneko zna brojati na tom jeziku.
varijanta rumunjskog, ima ga i u istocnoj srbiji i nema veze s srbima u bih....niti po izgledu niti jeziku...vlaha ima u sve tri nacije valjda podjednako genetski....

#28

Posted: 22/10/2004 17:56
by dedi
Vlah vjerovatno poitice iz djela istocne srbije i zapadne bugarske koji se zove Vlaska nizija a sokac slicno jer jedan dio Slavonije nazivaju sokadija znaci vjerovatno su nazvani po prostoru sa kojeg dolaze.Ali balija nemam blage veze

#29

Posted: 22/10/2004 18:14
by BO
Prema istinitom događaju, radnja se odvija kad turci dođose na nase prostore i posli prat zube a oni mislili da ostre zube da ih pojedu......al necemo sad o tome :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D

Ma to kad su sjeli Marko i Slavko i malo se zarakijali pukla koja litruša :lol:
zvana balinkovaca, i poslje nekog vremena uleti Safet (cjepo drva coek) i zaleti se za balinkovacu (misleci da je voda-da se malo rashladi) i primjetise to Marko i Slavko i rekose "ne sam Safete, ne sam majstore"i tako nastade rijec balija.

#30

Posted: 22/10/2004 18:16
by Monya
magnifico wrote:fakat ruzno zvuci, lijabu :(
LijaBa, stvarno ruzno, ono kao balo, balavac...

#31 Sta znaci rijec "Balija"

Posted: 22/10/2004 18:17
by Beautiful mind
Ma bitno je da se nade opravdanje za Cetnike i Ustase,mada ni oni sami nisu sigurni sta rijec"Balija"znaci.bitno je da se vrijeda. :(

#32

Posted: 22/10/2004 18:20
by vaginalna_manipulacija
Prema Klaićevom rječniku stranih riječi riječ balija prvotno je označavala čovjeka koji je bio nepismen, u prenesenom smislu riječi: primitivac, zaostao čovjek. Riječ kojom su kršćani u BiH nazivali muslimane.

Pa eto... :D

#33

Posted: 22/10/2004 18:20
by Monya
BosnjakAga wrote:sta znaci rijec vlah? :D
Samo lavovi piju "Lavov" ili mozda "Vlahov"?

#34

Posted: 22/10/2004 18:22
by ivy2383
Balija-izraz koji se nekad upotrebljavao u pogrdnom smislu za Turcina, nešto kao prostak i sl.

#35

Posted: 22/10/2004 20:12
by nepoznat
Prema Klaićevom rječniku stranih riječi riječ balija prvotno je označavala čovjeka koji je bio nepismen, u prenesenom smislu riječi: primitivac, zaostao čovjek. Riječ kojom su kršćani u BiH nazivali muslimane.

pa ako su kriterije "primitivac, zaostao čovjek" da budes zvan balija onda su cetnici vece balije od nas a ni ustase nisu daleko od naziva balija


kad sve znam sta su radili cetnici za vrijeme rata po BOsni onda nema vecih balija od njih :-?

pljunuti primitivci :D

Image

Image

Image

Image



cetnici tuku u banja luci stare bosnjake sto su dosli na otvaranju dzamije

Image

Image

Image


Image

eh gledaj ovih, ih hajde sad ne reci da su pljunuti primitici

Image

Image


eh sad se postavalja pitanje koji je lijek za ove

ovi brato 8)

Image

Mudzahedini

Image

Image


pricao mi je jedan prijatelj kako su htjeli neki iz armije BIH da siluju neku hrvaticu kad su zauzeli neko mjesto a mudzhedini kad su saznali za to zaprijetili da ce ih pobiti budu li to uradili i nisu smjeli to uraditi odustali su.
Ja se divi ovim ljudima, koliko su hrabri.

#36

Posted: 22/10/2004 20:14
by johnatan
Cuj ba 'vako...
Stanovnik otoka Bali ( dio Indonezije), balija.
:wink:

#37

Posted: 22/10/2004 20:51
by zole
vaginalna_manipulacija wrote:Prema Klaićevom rječniku stranih riječi riječ balija prvotno je označavala čovjeka koji je bio nepismen, u prenesenom smislu riječi: primitivac, zaostao čovjek. Riječ kojom su kršćani u BiH nazivali muslimane.

Pa eto... :D
Da dopunim...

Po Klaicu:

"Balija, turcizam, izraz koji se nekad upotrebljavao u pogrdnom smislu za Turcina, nesto kao prostak i sl.; kasnije se u nekim nasim krajevima, znacenje razvilo u: svojeglavac, nasrtljivac, lijencina, neradnik, rasipnik itd., bez obzira radi li se o muslimanima ili pripadnicima drugih vjeroispovijesti".

Hoce reci da ima balija i medju srbima i hrvatima pa i englezima i njemcima i kinezima ... E pa svaka cast Klaicu...

#38

Posted: 23/10/2004 06:35
by PipiDugaDevetka
Abdulah Škaljić, Rječnik turcizama u sh. jeziku, 1989.g. - 6. izdanje:

Alija i Balija, dva brata starija;
Ne zna Balija što je "zdrava Marija";
... ovi "mujani" i "balije" su nam braća...;
Neće Alija, neće Balija, ele, odoše svinje u džamiju...;
Ne zna Balija što je halija;

Ima više značenja:
Muslimanski seljak, primitivac, prost čovjek iz naroda koji ne pripada plemstvu i obrazovanom svijetu;
Muslimanska etnička grupa oko Podveležja, Dubrave, Stolac i Gabela; Bali=tur. lično ime=Stari; Pogrdni naziv za bh. muslimane;
Naziv za sirova, neotesana, silovita čovjeka, uopšte;

A. Škaljić: Mislim da ova pogrdnost riječi Balija (lično ime) dolazi zbog sličnosti u izgovoru sa riječima baliti, balonja, balav, itd.

Nisam sve prepisao.
_________________
Balist(a)=član Balli Kombtar= Narodni front = albanski fašisti (Rečnik. str. reči, R. Aleksić)

#39

Posted: 23/10/2004 12:58
by BigBoss
magnifico wrote:
BosnjakAga wrote:sta znaci rijec vlah? :D
a jes ti ikada probo vlahov :D
Image
Uh, ja jesam, kako je dobar. Lijeci zeludac. :D :D

#40

Posted: 23/10/2004 13:12
by manijak1
:D :D Lavov je bolji :D :D i Magnificu. :D

#41

Posted: 23/10/2004 13:34
by Sevdalina


:? ! kako ne razbirate ono o vlasima?! pa oni su kao iz rumunske! ovdje u mk ih imamo, imaju pro-grchka imena(hari, jorgo, kosta,) i imaju neki svoji jezik! oni su posebni etnikum

#42

Posted: 23/10/2004 14:25
by margareta
Istina je samo jedna.Svako je tumaci na svoj nacin i iz svojih izvora 'istine'. Inace rasprava oko termina 'balija i vlah' trebala bi se voditi pod 'diskusijama' ili na 'bez cenzure' . Ocito da neki zele ispolitizirati svaki moguci termin na svoju politicku opciju, sto nije normalno.

#43

Posted: 23/10/2004 14:47
by zole
margareta wrote:Istina je samo jedna.Svako je tumaci na svoj nacin i iz svojih izvora 'istine'. Inace rasprava oko termina 'balija i vlah' trebala bi se voditi pod 'diskusijama' ili na 'bez cenzure' . Ocito da neki zele ispolitizirati svaki moguci termin na svoju politicku opciju, sto nije normalno.
Slazem se da je istina samo jedna, a sto se tice tumacenja rijeci balija moj izvor je veliki rjecnik stranih rijeci Bratoljuba Klaica izdan u Zagrebu 1974, izdavacka kuca Zora.

#44

Posted: 23/10/2004 15:01
by Pravda30
Siromah, sluga,zaostao.. Isakovic.A.

U vezi Vlaha. Vecina onih koji sebe danas smatraju "Srbima" u Bosni su porijeklom Vlasi.Pravoslavno stanovnistvo koje zivilo u Istocnoj Srbiji a i u Hercegovini pa je kasnije srbizirano.


Sokac nije nesta pogrdno.

#45

Posted: 23/10/2004 15:05
by Lace
kazu da se bosanska kuhinja nekad dijelila na begovsku i balijsku...pa skontajte sta znaci balija...u biti mislim da je balija naziv za siromasnog bosanca/bosnjaka

#46

Posted: 23/10/2004 16:40
by BigBoss
manijak1 wrote::D :D Lavov je bolji :D :D i Magnificu. :D
Uvijek sam se pito zasto ljudi kazu lavov a na flasi pise vlahov, a svi su govorili lavov :D :D

#47

Posted: 23/10/2004 16:51
by margareta
BigBoss wrote:
manijak1 wrote::D :D Lavov je bolji :D :D i Magnificu. :D
Uvijek sam se pito zasto ljudi kazu lavov a na flasi pise vlahov, a svi su govorili lavov :D :D
Radi se o dva pica - vlahovac -sladunjavi liker i lavov kao gorki aperitiv
meni super pice - dobar za stomacne tegobe.

Neko skraceno vlahovac zovu - vlahov.
Vlahov ili vlahovac je isto pice.

#48

Posted: 23/10/2004 16:52
by BigBoss
Pravda30 wrote:Siromah, sluga,zaostao.. Isakovic.A.

U vezi Vlaha. Vecina onih koji sebe danas smatraju "Srbima" u Bosni su porijeklom Vlasi.Pravoslavno stanovnistvo koje zivilo u Istocnoj Srbiji a i u Hercegovini pa je kasnije srbizirano.


Sokac nije nesta pogrdno.
Pa zar nije Vlaska nekada bila drzava, danasnja Rumunija?

#49

Posted: 23/10/2004 16:55
by BigBoss
margareta wrote:
BigBoss wrote:
manijak1 wrote::D :D Lavov je bolji :D :D i Magnificu. :D
Uvijek sam se pito zasto ljudi kazu lavov a na flasi pise vlahov, a svi su govorili lavov :D :D
Radi se o dva pica - vlahovac -sladunjavi liker i lavov kao gorki aperitiv
meni super pice - dobar za stomacne tegobe.

Neko skraceno vlahovac zovu - vlahov.
Vlahov ili vlahovac je isto pice.
Pa ja sam onda pio lavov-gorki aperitiv, pomalo je gorak. Samo mi nije bio aperitiv nego glavno pice. :D :D

#50

Posted: 23/10/2004 17:37
by Sevdalina

ne treba brkat etimologiju rijechi, sa shta ona oznachava. bal je sigurno med(kan - krv). a kako je izmutiralo znachenje tokom vrijemena to je drugo.

recimo - raja. u bh raja je friendly ppl, ovdje raja je prije 10god bilo neshto kao fukara, sad se sve vishe priblizhava onim bh znachenjem. a i morate uzet u predvid da nisu odnosi u svijetu, izmedju stvari, dijela, rijeci isti kao shto su u hr-bh-scg.
ima puno razlichitosti i to je divno!