Čovjek se našao pred sudom, na raspravi, povodom optužbe za djelo teškog ubojstva s predumišljajem. Sudija: Ovdje se radi o teškom deliktu, krvavom ubojstvu s predumišljajem. Optuženi, pozivam vas da u svoju obranu, a u cilju eventualnog ublažavanja vaše kazne, iznesete vašu obranu i olakšavajuće okolnosti. Optuženik: Bila je glupa... morao sam je ubiti.
Sudija: To ne smatram olakšavajućom okolnošću. Ako ne želite da ostatak svoga života provedete iza rešetaka, morate naći nešto uvjerljivije.
Optuženik: Pa dobro, cjenjeni sude... da ja ispričam kako je bilo. Živjeli smo u jednoj zgradi. Iznad nas je živjela porodica s dvoje djece. Bilo je stvarno žalosno, djeca su bila jako niska rastom. Sin od 12 godina je bio visok svega 80 centimetara, a onaj stariji, od 19 godina, svega 85 centimetara. Jedan dan, u razgovoru sa svojom ženom, kažem da je to stvarno tužno i da mi ih je žao. - Da, reče žena ... to su pirineji. - Rekoh ... mislila si pigmeji. - Ne, odvrati ona ... pigmeji su ono što nam se nalazi pod kožom i zbog čega pocrnimo. - To je pigment ... primjetih. - Ne ... pigment je bilo ono na čemu su stari rimljani pisali. - Pobogu ženo ... to je bio pergament. - Ne, pergament je kad neko pročita ili prikaže samo jedan dio nekog djela. Poštovani sude, vjerojatno pretpostavljate da više nisam imao volje da joj objasnim da se radi o fragmentu. Otišao sam na trosjed, legao i počeo čitati svoje novine. Ubrzo, dođe moja žena... s knjigom u ruci, leže pored mene, otvori knjigu i poče čitati dio nekog teksta. - Dušo, pogledaj ... "Sunčana terasa od ručne torbe je bila učiteljica od makroa 15." Uzeo sam knjigu ... pogledao i rekao joj - draga ženo, ovo je knjiga na francuskom jeziku i tu piše ... La Marquise de Pompadour est la Maitresse de Louis XV, a to znači da je Marquise da Pompadour bila ljubavnica Luja 15. - Ne, reče ona, to se mora doslovno prevoditi. La Marquise je sunčana terasa, Pompadour je ručna torba, La Maitresse je učiteljica, a Louis XV je 15. makro. I nastavi ona ... - Ja to sigurno dobro znam. Nisam ja džaba imala ekstra časove iz francuskog jezika i vježbe sa svojim legionarom. - Rekoh ... misliš na lektora. - Ne, lektor je jedan grčki heroj. - To je bio Hektor i bio je Trojanac. - Ne, reče ona, Hektor je mjera za površinu. - Mjera za površinu je hektar. - Ne, hektar je božansko piće. - Ženo, nektar je božansko piće. - Nije, to je rijeka u južnoj Njemačkoj, odvrati mi ona. - Rijeka u južnoj Njemačkoj se zove Neckar. - Ne znas ti to, još kao mala sam pjevala sa drugaricom duo o toj rijeci Nektar. - U duetu, tako si valjda htjela reći. - Ne, duet je kad igraju Sarajevo i moj Željo.
Poštovani sude ... tada sam uzeo čekić i opalio ju po glavi. Konačno je zašutila.
Sudija: Optuženi se oslobađa ... ja bih je čekićem opalio već kod Hektora.
morala sam
