#1901 Re: Srpski, srbijanski
Posted: 27/02/2011 23:08
.
Prethodni je odlican bio, ali dok mi je na umu da te pitam, kako se kod vas kaze nad nosish nekoga na ledjima?mig wrote:![]()
Ali sta bi sa prethodnim prevodom?
Kolega, u pravu si, ja sam Srpkinja, a ne Turkinja
![]()
Prosle nedelje, odrzala se (odigrana je) ahbabska utakmica za prvenstvo sveta pred 30 hiljada ljudi. Izasao sudija s trojicom ćize sudija, uzeo forintu, bacio u vazduh, razdelio meraju (teren?) na pola i dao znak da utakmica pocne. A esnafi (narod?) u sav glas vikali: Acko sum...plain vanilla wrote: Prošle hefte, izdurisana je ahbabska utakmica za prvenstvo dunjaluka pred 30 hijada insana. Izašo kadija s trojicom ćize kadija, uzeo forintu, bacio u havu, razdjelio meraju na pola i dao avaz za utakmica počne. A esnafi u vas avaz kidisali: Ačko sum, Ačko sum.
Prosle sedmicemig wrote:Prosle nedelje, odrzala se (odigrana je) ahbabska utakmica za prvenstvo sveta pred 30 hiljada ljudi. Izasao sudija s trojicom ćize sudija, uzeo forintu, bacio u vazduh, razdelio meraju (teren?) na pola i dao znak da utakmica pocne. A esnafi (narod?) u sav glas vikali: Acko sum...plain vanilla wrote: Prošle hefte, izdurisana je ahbabska utakmica za prvenstvo dunjaluka pred 30 hijada insana. Izašo kadija s trojicom ćize kadija, uzeo forintu, bacio u havu, razdjelio meraju na pola i dao avaz za utakmica počne. A esnafi u vas avaz kidisali: Ačko sum, Ačko sum.
i kod nas je krkače ili krkemig wrote:Na krkačeplain vanilla wrote: Prethodni je odlican bio, ali dok mi je na umu da te pitam, kako se kod vas kaze nad nosish nekoga na ledjima?
ma to nadjoh na jednom forumu, pa sam stavila da se zabavimo, ali fakat nije smisleno, bar ne za moje poznavanje turcizamamig wrote:Ah, pa blizu smo sa prevodom... A ja moram imati popust s obzirom na poreklo![]()
stvarno ne znas sta je ascare?mig wrote:Deder kolega nadSrbineplain vanilla wrote: ašćare?![]()
![]()
Pitu me ti moras uciti da razvlacim, ili ce @radosni?
Ne smete dozvoliti da se obrukam, nasi smo
![]()
jer si ti napisala nedjelje, ja sam htjela tjedna, iz navikemig wrote:Sto se ceris ovde?plain vanilla wrote: Prosle sedmice
pa na dobrom si tragu, koristi se i tako, a drugo je znacenje kvaritimig wrote:Nemamo mi ascareplain vanilla wrote: stvarno ne znas sta je ascare?![]()
to sam mislila da znas
ajd, ostavit cemo to kolegi, neka i on osvjetla obraz![]()
a nasla si ko ce te uciti da pravis pitu![]()
bataliti?Ali sveznalica sigurno zna
![]()
I pitu on pravi, garant
![]()
Odustati od necega, dici ruke....
dakika oznacava vreme, sekundara,,, a kabadahija je jalijas, (na)silnik.plain vanilla wrote:evo jos
kabadahija i dekika
dekika je minuta, cini mi sepsydelija wrote:dakika oznacava vreme, sekundara,,, a kabadahija je jalijas, (na)silnik.plain vanilla wrote:evo jos
kabadahija i dekika
ne kapiras, to tebe @radosni samo malo muva... opasna ti je danasnja omladina.mig wrote:Vredneeeeeeeeee/iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMada me @radosni oborio na popravni. Ne smem ni da zamislim kako ces tek ti da prodjes
...jos nisa ni dosao, a vec prvi poeni... ludiiiilo!plain vanilla wrote:dekika je minuta, cini mi sepsydelija wrote:dakika oznacava vreme, sekundara,,, a kabadahija je jalijas, (na)silnik.plain vanilla wrote:evo jos
kabadahija i dekika
a ovo drugo tacno