Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Rasprave na razne teme... Ako ne znate gdje poslati poruku, pošaljite je ovdje.

Moderators: Benq, O'zone

Post Reply
User avatar
sheilak
Posts: 17840
Joined: 29/12/2006 21:44
Location: kod njega

#126 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by sheilak »

Mene nerviraju izrazi poput " dvanaesterica", " peterica", itd. Sjećam se da su to pokušali provući prije nekoliko godina kao riječi svojstvene bosanskom jeziku. Takodjer me zna izvesti iz takta :-D izraz " do broja ..." kada se govori o nekoj adresi, čini mi se da to sve češće mediji uporebljavaju umjesto dosadašnjeg " Maršala Tita 64", na primjer.
Isto tako, izraz " pantole" mi zna zaparati uši, ali to je vjerovatno iz razloga jer nisam naviknuta, s obzirom da nije karakterističan za dio Bosne iz kojeg sam.
foreigndude
Posts: 128
Joined: 21/07/2007 19:44

#127 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by foreigndude »

pustopoljina wrote:evo malo cesta- bihackog, :D izuzetno politicki korektno:
Šta hoćeš? Sve je ispravno krajiški osim riječi OTVOREN - jedina je ona nepravilna.

U Krajini se pravilno kaže OTVORIT. Ustvari, čekaj da ti kažem po' krajiški:

Danes je ovdi otvorit most. Ovo je posebno otvorito za taleviziju. Bra'oooo!
User avatar
ProS
Posts: 675
Joined: 19/09/2004 23:23

#128 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by ProS »

inace,mi ne znamo koji jezik upotrebljavamo :roll: primjer: emigranti iz bosnjackog instituta,ko je ista procito,znaće :P

ali mi je drago sto su me ucili i srpski i rvatski i bosanski ;-)
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#129 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by pustopoljina »

foreigndude :D
da ti nisi rec'mo stariji co'jek? :D
omladina ova sve zaboravila.

sta je prof. nikolic jedinica podijelila zbog "otomanskog carstva" i to u gimnaziji :D.
hae vijamo se, jesmo naspili na temu :D
strongwoman
Posts: 1311
Joined: 23/02/2007 08:36

#130 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by strongwoman »

cekpi wrote:Ja licno nisam neki strucnjak za lingvistiku, nit se mogu posebno pohvaliti svojim obrazovanjem. Ali, nemogu nikako da se otmem dojmu da je rjec "SVIJU" (vjerovatno nastalo od narodne - "svjeha nas") najseljackija u poslijeratnom dobu (posle one "zbo ga nozem).
Licno se zgrozim svaki put kad cujem nesto kao: "Sviju nas istjerali s tribine" ili "Sviju nas je prepalo", itd. :(
Mislio sam da se ispravno kaze "Sve su nas istjerali sa tribine" ili "Svi smo se prepali".

Nije mi namjera da provociram niti da filozofiram, samo zelim konkretan odgovor, da li je ovo Bosnjacki jezik ili cisti seljakluk koji je u gradove stigao sa sela u ratu i poslije, te se afirmirao kao sluzbena "rjec"?

Jeli samo meni grozna ili vas ima jos koji djelite misljenje?

Hvala puno
Ne znam sto bih odgovorila na pitanje je li ovo Bosnjacki (pravilno: bosanski - sa malim pocetnim slovom) jezik ili cisti seljakluk..
Ali znam da se nemogu pise odvojeno - ne mogu...
posle - poslije
jeli - se kao upitna imenica pise odvojeno je li - u suprotnom je jeli od glagola jesti (rucati)...

S toga, kada zelimo nekoga ili nesto kritikovati, postavljati pitanja "gradjanluka" ili "seljakluka" moramo prethodno biti veoma dobro potkovani znanjem da bi mogli i druge kritikovati...
Ja sam licno mislila da je rijec "corapa" (upotrebljava se u Srednjoj Bosni kao zamjena za rijec carapa) neispravna i bas mi je zvucala onako "seljacki" i potajno sam se smijala kad god bih cula da neko upotrebljava tu rijec. Medjutim, rijec corapa je turcizam (corap - na turskom)...
fini dečko
Posts: 405
Joined: 30/04/2009 14:02
Location: Ispod olimpijskih planina

#131 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by fini dečko »

sheilak wrote:Mene nerviraju izrazi poput " dvanaesterica", " peterica", itd. Sjećam se da su to pokušali provući prije nekoliko godina kao riječi svojstvene bosanskom jeziku. Takodjer me zna izvesti iz takta :-D izraz " do broja ..." kada se govori o nekoj adresi, čini mi se da to sve češće mediji uporebljavaju umjesto dosadašnjeg " Maršala Tita 64", na primjer.
Isto tako, izraz " pantole" mi zna zaparati uši, ali to je vjerovatno iz razloga jer nisam naviknuta, s obzirom da nije karakterističan za dio Bosne iz kojeg sam.
Šta je sporno u ovome "do broja"? Ako na kuči imaš broj 50, onda kažu @sheilak živi u ulici xy broj 50. Ako ja stanujem u kuči do tvoje, tek napravio, pa nemam broj na istoj, moja adresa je ulica xy do broja 50. Nemoj da te ovo nervira :thumbup: :-)
User avatar
felipe kajetano
Posts: 4084
Joined: 21/09/2009 19:32
Location: Nachtwerk

#132 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by felipe kajetano »

fini dečko wrote:
sheilak wrote:Mene nerviraju izrazi poput " dvanaesterica", " peterica", itd. Sjećam se da su to pokušali provući prije nekoliko godina kao riječi svojstvene bosanskom jeziku. Takodjer me zna izvesti iz takta :-D izraz " do broja ..." kada se govori o nekoj adresi, čini mi se da to sve češće mediji uporebljavaju umjesto dosadašnjeg " Maršala Tita 64", na primjer.
Isto tako, izraz " pantole" mi zna zaparati uši, ali to je vjerovatno iz razloga jer nisam naviknuta, s obzirom da nije karakterističan za dio Bosne iz kojeg sam.
Šta je sporno u ovome "do broja"? Ako na kuči imaš broj 50, onda kažu @sheilak živi u ulici xy broj 50. Ako ja stanujem u kuči do tvoje, tek napravio, pa nemam broj na istoj, moja adresa je ulica xy do broja 50. Nemoj da te ovo nervira :thumbup: :-)
Mozes li mi objasniti ovo"kuČa"?Da li je to standard u bosanskom jeziku?Jednom sam gledao dnevnik na FTV-u i spikerka je par puta ponovila to kuČa pa mi nije bilo jasno da li ima govornu manu ili jednostavno pravilno govori bosanski jezik :?:
User avatar
sheilak
Posts: 17840
Joined: 29/12/2006 21:44
Location: kod njega

#133 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by sheilak »

fini dečko wrote:
sheilak wrote:Mene nerviraju izrazi poput " dvanaesterica", " peterica", itd. Sjećam se da su to pokušali provući prije nekoliko godina kao riječi svojstvene bosanskom jeziku. Takodjer me zna izvesti iz takta :-D izraz " do broja ..." kada se govori o nekoj adresi, čini mi se da to sve češće mediji uporebljavaju umjesto dosadašnjeg " Maršala Tita 64", na primjer.
Isto tako, izraz " pantole" mi zna zaparati uši, ali to je vjerovatno iz razloga jer nisam naviknuta, s obzirom da nije karakterističan za dio Bosne iz kojeg sam.
Šta je sporno u ovome "do broja"? Ako na kuči imaš broj 50, onda kažu @sheilak živi u ulici xy broj 50. Ako ja stanujem u kuči do tvoje, tek napravio, pa nemam broj na istoj, moja adresa je ulica xy do broja 50. Nemoj da te ovo nervira :thumbup: :-)
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
fini dečko
Posts: 405
Joined: 30/04/2009 14:02
Location: Ispod olimpijskih planina

#134 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by fini dečko »

felipe kajetano wrote:
fini dečko wrote:
sheilak wrote:Mene nerviraju izrazi poput " dvanaesterica", " peterica", itd. Sjećam se da su to pokušali provući prije nekoliko godina kao riječi svojstvene bosanskom jeziku. Takodjer me zna izvesti iz takta :-D izraz " do broja ..." kada se govori o nekoj adresi, čini mi se da to sve češće mediji uporebljavaju umjesto dosadašnjeg " Maršala Tita 64", na primjer.
Isto tako, izraz " pantole" mi zna zaparati uši, ali to je vjerovatno iz razloga jer nisam naviknuta, s obzirom da nije karakterističan za dio Bosne iz kojeg sam.
Šta je sporno u ovome "do broja"? Ako na kuči imaš broj 50, onda kažu @sheilak živi u ulici xy broj 50. Ako ja stanujem u kuči do tvoje, tek napravio, pa nemam broj na istoj, moja adresa je ulica xy do broja 50. Nemoj da te ovo nervira :thumbup: :-)
Mozes li mi objasniti ovo"kuČa"?Da li je to standard u bosanskom jeziku?Jednom sam gledao dnevnik na FTV-u i spikerka je par puta ponovila to kuČa pa mi nije bilo jasno da li ima govornu manu ili jednostavno pravilno govori bosanski jezik :?:
Zagorov druže, vjerovatno je ispravno kuća, ali tu sam uvijek u nedoumici, i šta god da napišem imao sam osjećaj da će se neko javiti i ispraviti me :thumbup:
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#135 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by pustopoljina »

ko dogura do 15. stranice bez greske- dobija svjedodzbu o uspjesno zavrsenom crash-kursu bosanskog jezika.
kurs ima 8 ECTS
svjedodzba se moze koristiti kao kvisko pri svakoj raspravi u pijanom stanju ili pri susretu stanovnika BiH iz oba entiteta, te u federaciji pri medjukantonalnim susretima.
fini dečko
Posts: 405
Joined: 30/04/2009 14:02
Location: Ispod olimpijskih planina

#136 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by fini dečko »

pustopoljina wrote:ko dogura do 15. stranice bez greske- dobija svjedodzbu o uspjesno zavrsenom crash-kursu bosanskog jezika.
kurs ima 8 ETCS
svjedodzba se moze koristiti kao kvisko pri svakoj raspravi u pijanom stanju ili pri susretu stanovnika BiH iz oba entiteta, te u federaciji pri medjukantonalnim susretima.
A što nas ranije ne upozna s tom močnosti da se malo potrudimo :sax:
strongwoman
Posts: 1311
Joined: 23/02/2007 08:36

#137 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by strongwoman »

Ma ljudi sto vam je??? Cak i profesori jezika i knjizevnosti znaju pogrijesiti. Nismo ovdje definitivno da lektorisemo tekstove jedni drugih. Ja sam uputila kritiku na prvobitno postavljeni post cisto iz razloga sto ljudi sebi daju za pravo da kritikuju druge, bez da prethodno kritikuju i koriguju sebe.. pa tek onda ostale..
S toga, ovu temu bi trebali svi iskoristiti da postavimo neka pitanja za koja ne znamo odgovore, a vezana su za gramatiku ili pravopis, i da ocekujemo da cemo dobiti adekvatan i ispravan odgovor...
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#138 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by pustopoljina »

predlazem jos jedan kurs i takmicenje:
sinonimi na podrucju BiH
ko pobijedi dobija uplaceno 2 dana terme u gati :D, 2 dana terme u fojnici, 2 dana u neumu, 2 dana u etno-selu kod bijeljine.
i romanticnu veceru u dvoje u restoranu na onom avazovom tornju.
mora samo pristati da ga prate kamerom :D
User avatar
felipe kajetano
Posts: 4084
Joined: 21/09/2009 19:32
Location: Nachtwerk

#140 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by felipe kajetano »

Nano..ajd mi poKajmači eVrokrema :D
User avatar
chengaba
Posts: 1870
Joined: 08/10/2003 00:00

#141 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by chengaba »

Ma meni ne smeta kada neko neku greškicu napravi, desi se, pišaj ga, ali mi je stvarno neprihvatljivo da moja profesorica na fakultetu, ispred čijeg imena stoji "Prof. dr.", piše "nemaju" odvojeno.

Evo rečenica za primjer: "Ne maju razvijeno zadnje crijevo". :-) :-)
I ovo nije nikakav lapsus, nego se ponavlja iz sedmice u sedmicu...

Istetovirao bih joj najrađe na celu koja se negacija piše sastavljeno svijum'...
User avatar
torcida
Posts: 784
Joined: 26/08/2009 13:10
Location: gens una sumus

#142 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by torcida »

pustopoljina wrote:uh...sta je pitanja :D
mileram:ja nemam pojma sta je to sto mileram razlikuje od kiselog vrhnja,osim mozda veceg stepena masnoce :?
kefir je s kavkaza i sadrzi neke za to podrucje specificne mlijecne bakterije
ayran je bugarski jogurt (slan)
a jogurt je turski proizvod. isto vrenje mlijecnih bakterija.

bilježim se s štovanjem! 8-) :D

maslo je, ako se ne varam, biljni mrs. dehidrogenizirano ulje... ili kako vec. ali tu bas nisam sigurna. mada se cesto za maslac kaze maslo :?
maslac se dobija mlacenjem mlijeka u stapu :D tj.izvlaci se masna faza iz mlijeka,ostaje vodena faza. moze biti posoljen ili
nesoljen
margarin je zamjena za maslac, uglavnom je biljnog porijekla,ali nekad moze biti dodan govedji loj ili riblje ulje.pravi se najvise od ulja (biljno porijeklo) postupkom stvrdnjavanja ulja,na taj nacin dobija cvrsta, dugotrajnija masnoca (laksa za cuvanje i transport od maslaca,a i od ulja). margarin je mjesavina svacega:ulja,emulgatora i boje.
to je sve sto znam.
evo ga, opet je počelo.. :lol:
u hercegovini se također koristi i svinjsko maslo (bez uvrede za nekoga :) ), tako da je ovamo konfuzija bila u mogućnosti pravljenja jaja recimo na maslu, margarinu ili maslacu i šta je konkretno koje od navedenih..ha ne bih ulazio u kemijski sastav svakog preparata ali probam pojednostaviti situaciju na drugačiji(laički) način... maslo ne mogu smisliti organski (još kad čujem priču da su stari ljudi mazali maslo na kruh, malo ga posolili i tako jeli...muka me uhvati! :zoka: ) i nema šanse da bih ikada sa njim pravio jaja...na maslacu (moćna rama koje više nema niđe uzeti) je draaaama dobro dok recimo na margarinu (stolni margarin, ne slatki za kolače) također ne može biti loše, čak šta više tako ih najčešće i pravim...e sad, problem je također i u tome što polovica ekipe 'ramu' naziva margarinom a ne maslacem dok onaj obični (stolni) margarin naziva maslacem...i još kad uzmeš višak promila u krvi,ovako interesantnu temu u pozadini(!?) i povrh svega nekolicinu likova kojima je kuhinja špansko selo....ma debakl je zagarantiran! :lol: :lol: :lol:
User avatar
torcida
Posts: 784
Joined: 26/08/2009 13:10
Location: gens una sumus

#143 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by torcida »

lejlatab wrote:
cekpi wrote:Ja licno nisam neki strucnjak za lingvistiku, nit se mogu posebno pohvaliti svojim obrazovanjem. Ali, nemogu nikako da se otmem dojmu da je rjec "SVIJU" (vjerovatno nastalo od narodne - "svjeha nas") najseljackija u poslijeratnom dobu (posle one "zbo ga nozem).
Licno se zgrozim svaki put kad cujem nesto kao: "Sviju nas istjerali s tribine" ili "Sviju nas je prepalo", itd. :(
Mislio sam da se ispravno kaze "Sve su nas istjerali sa tribine" ili "Svi smo se prepali".

Nije mi namjera da provociram niti da filozofiram, samo zelim konkretan odgovor, da li je ovo Bosnjacki jezik ili cisti seljakluk koji je u gradove stigao sa sela u ratu i poslije, te se afirmirao kao sluzbena "rjec"?

Jeli samo meni grozna ili vas ima jos koji djelite misljenje?

Hvala puno
Ne znam sto bih odgovorila na pitanje je li ovo Bosnjacki (pravilno: bosanski - sa malim pocetnim slovom) jezik ili cisti seljakluk..
Ali znam da se nemogu pise odvojeno - ne mogu...
posle - poslije
jeli - se kao upitna imenica pise odvojeno je li - u suprotnom je jeli od glagola jesti (rucati)...

S toga, kada zelimo nekoga ili nesto kritikovati, postavljati pitanja "gradjanluka" ili "seljakluka" moramo prethodno biti veoma dobro potkovani znanjem da bi mogli i druge kritikovati...
Ja sam licno mislila da je rijec "corapa" (upotrebljava se u Srednjoj Bosni kao zamjena za rijec carapa) neispravna i bas mi je zvucala onako "seljacki" i potajno sam se smijala kad god bih cula da neko upotrebljava tu rijec. Medjutim, rijec corapa je turcizam (corap - na turskom)...

da uskočim i ja u čapri...'stoga' se piše zajedno :P :D
User avatar
JThomas
Posts: 69047
Joined: 24/05/2008 15:01
Location: Sic semper tyrannis

#144 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by JThomas »

sheilak wrote:
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
nije ti bona to isto. što ti reče, to se koristi za novosagrađene (najčešće na d ivljaka)kuće i druge građevine koje nemaju svog broja, pa se kaže "do broja" tog i tog.
trinidad
Posts: 138
Joined: 21/09/2009 13:30

#145 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by trinidad »

JThomas wrote:
sheilak wrote:
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
nije ti bona to isto. što ti reče, to se koristi za novosagrađene (najčešće na d ivljaka)kuće i druge građevine koje nemaju svog broja, pa se kaže "do broja" tog i tog.
neJma ti ovde takijeh kuca, sve je ovde po zakonu, mozda malo po onom divljeg zapada...na pocetku van zakona, al' se to kasnije fino uklopi, ko i govor ruralnih i mahalskih sredina
User avatar
sheilak
Posts: 17840
Joined: 29/12/2006 21:44
Location: kod njega

#146 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by sheilak »

JThomas wrote:
sheilak wrote:
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
nije ti bona to isto. što ti reče, to se koristi za novosagrađene (najčešće na d ivljaka)kuće i druge građevine koje nemaju svog broja, pa se kaže "do broja" tog i tog.
OK, to bi moglo objasniti prolem s tim kućama, ali šta reći ako novinar kaže da se nešto desilo na Trgu Nezavisnosti " do broja..."? Mislim da na Alipašinom nema divlje sagradjenih zgrada. ( ili ipak ima? :D )
User avatar
PipiDugaDevetka
Posts: 19071
Joined: 25/12/2003 00:00
Location: Živim u nadi RBiH, druge adrese nemam. Uostalom, mislim da genocidne Kartagene treba demontirati.

#147 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by PipiDugaDevetka »

JThomas wrote:
sheilak wrote:
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
nije ti bona to isto. što ti reče, to se koristi za novosagrađene (najčešće na d ivljaka)kuće i druge građevine koje nemaju svog broja, pa se kaže "do broja" tog i tog.
Sudar se desio u Ulici...toj-i-toj...do broja: 38.
oldplague
Posts: 1534
Joined: 21/03/2009 09:45

#148 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by oldplague »

sheilak wrote:
JThomas wrote:
sheilak wrote:
Ma, ne nerviram se ja ako neko želi reći da živi u kući do moje, pa upotrijebi taj izraz " do broja..." ( iako to nikad nisam čula, obično se kaže, ako neko živi u kući koja se nalazi pored kuće u ulici toj i toj, broj 50, da ta osoba živi u kući broj 52 ili 48, itd. ) Mene nervira, a možda se prvi put nisam dovoljno jasno izrazila, kada mediji često pišu/izvještavaju da neko živi u toj i toj ulici, " do broja...", umjesto ta i ta ulica, " broj...". :)
nije ti bona to isto. što ti reče, to se koristi za novosagrađene (najčešće na d ivljaka)kuće i druge građevine koje nemaju svog broja, pa se kaže "do broja" tog i tog.
OK, to bi moglo objasniti prolem s tim kućama, ali šta reći ako novinar kaže da se nešto desilo na Trgu Nezavisnosti " do broja..."? Mislim da na Alipašinom nema divlje sagradjenih zgrada. ( ili ipak ima? :D )
Nekim objektima jednostavno nije dodijeljen broj. Možda su sagrađeni naknadno između dva uzastopna broja ili jednostavno još nisu obuhvaćeni numeracijom. U tom slučaju se kaže da se nešto nalazi u ulici tojitoj do broja togitog.
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#149 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by pustopoljina »

rama- bilo ona polutekuca ili cvrsta je margarin, od biljnih ulja, cak i kad joj dodaju aromu maslaca :D
maslac je od mlijeka i ne moze drugacije. nema mlijeka-nema maslaca.
a maslo...ostaje misterija (to onaj forumas toto sigurno zna :) )
nisam nikad cula za svinjsko maslo, za svinjsku mast jesam- kupovali u ratu i pravili luce/lampe s pertlama, kad je nestalo kerozina.
p.s. cini mi se da su se neke stvari prestale uvoziti. ja odavno u nasim prodavnicama ne vidim RAUCH sokove, a bilo ih je poslije rata na svakom cosku. sad su svuda ili fructalovi ili bezvezni sokovi iz srbije i turske.
FaceOff
Posts: 468
Joined: 01/06/2003 00:00

#150 Re: Rijec "SVIJU" - da li je moguce da je samo meni grozna

Post by FaceOff »

Da malo prodiskutujemo i ovu situaciju. Riječ "vanredno", pa i to ko je napisao istu u svom Facebook statusu.

Image
Post Reply