#1076 Re: Srpski, srbijanski
Posted: 17/02/2011 11:57
.
Ja nisam glasala na tim izborimamig wrote:Ko zabrlja, ba? Pa zar se nismo slozili da sam ja melek
damig wrote:Jer je vec prosao pakao?plain vanilla wrote: Ko ozeni Hercegovku, u dzenet ide![]()
ja nikako da skontam zasto me zoves Helga?mig wrote:
Ma vi Helge ste posebno opasne, a sad to poturas celom zenskom roduMi odavle smo bas umiljate i nikad nista ne zabrljamo
A ta toja poslovica nije arpska vec hercegovacka
Mislila sam da je nesto od miljamig wrote:Lepo sam ti objasnila. Ako te tu zovu Herka, ja cu da te zovem Helga... Na isto mu dodjeplain vanilla wrote:ja nikako da skontam zasto me zoves Helga?mig wrote:
Ma vi Helge ste posebno opasne, a sad to poturas celom zenskom roduMi odavle smo bas umiljate i nikad nista ne zabrljamo
A ta toja poslovica nije arpska vec hercegovacka
ali ja sam samo pola herkamig wrote:Reci da nije od milja?plain vanilla wrote: Mislila sam da je nesto od milja![]()
![]()
I ja sam bona umiljata, samo ti to ne vidis![]()
![]()
Sigurna sam da jesi, ali ti to vesto krijesPa sama si rekla ono za dzenet
Imala sam jednu poznanicu, Srbijankumig wrote:Onda ce ti muz napola u dzenetplain vanilla wrote: ali ja sam samo pola herka![]()
begenisati?![]()
"Vetar duva grane njise, mene dragi begenise,
srce moje neposlusno, nisi ni ti ravnodusno..."
![]()
pa kod nas je to tkanina, tj komad tkaninemig wrote:Ima i kod nas i Milena i Mileeeeeena, to su dva razlicita imenaplain vanilla wrote: Imala sam jednu poznanicu, Srbijanku![]()
na nju me podsjecas, a ona se zove Milena, pa cu odsad i tebe tako da zovem
samo kod nas se ne kaze Milena nego mileeena![]()
i nisi zanimljiva s tim rasipanjem znanja
pitaj mene nesto na srpskomAli ja se ne vikam tako
Je l' nije dovoljno sto me zoves Srbijanka, sa Helgom smo 1:1, a ti bi opet da predjes u vodjstvo
![]()
![]()
Rekla sam ti da poznajem bosanski skoro kao maternji![]()
Evo imam rec koju ni mnogi u Srbiji ne bi razumeli ali se u mom kraju koristi: platno
lopta preko plota npr, jel to isto?mig wrote:I kod nas je to tkanina... ali u Sremu ima i drugo znacenje. Platno je zid koji deli komsijska dvorista, pa onda deci lopta cesto preleti preko platnaplain vanilla wrote: pa kod nas je to tkanina, tj komad tkanine
e sad ako ima jos neka znacenja, ne znam
Milena..![]()
A znas li sta je brav?
vidim i ja da ovo nije srpskimig wrote:Da, to je upravo to, mada ne znam da li je plot zidana ili drvena ograda? Izraz platno se koristi u Sremu, a za druge delove Vojvodine nisam sigurna.plain vanilla wrote: lopta preko plota npr, jel to isto?
a brav bi trebao biti ovan..
Cak i izraz "brav" u sremskim selima i po Banatu ima drugacije znacenje, a koristi se za uskopljenu musku jedinku svinjske populacije, tj vepraU drugim krajevima Srbije "brav" oznacava ovna, a to sam sada prvi put cula
![]()
![]()
Znas li ti sta su gomboce? Ja te ucim sremacki, a ne srpski jezik
znas stamig wrote:Pa nisi valjda ocekivala da je pitam sta znaci: smaranje, ufur i tako te fancy reciplain vanilla wrote: vidim i ja da ovo nije srpski![]()
kod nas kazu-pogombati se, kao posvadjati se, potuci se..
ima li neke veze?![]()
Nema ti to veze sa tucom... Ali bas me zanima hoce li neko pogoditi, pa ti necu reci sada![]()
Kotobanja?
neko korito, bilo koje ako je tacan odgovormig wrote:Cuj izmisljamplain vanilla wrote: znas sta
ja mislim da ti izmisljas te rijeci![]()
![]()
korito?Ima li ko iz Srema na ovom forumu?
![]()
Mislis na korito za kupanje?