Page 43 of 45
#1051 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 19/04/2011 21:22
by lejlamo
plain vanilla wrote:obadvoje

to ti nesto u cetvero

#1052 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 19/04/2011 21:45
by PalaSa Marsa
A ako se klinac klinci, sta onda radi ekser.

#1053 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 19/04/2011 23:10
by Critty Bo
Lakat Jebić wrote:Critty Bo wrote:Ovo moram reci. Ne znam je li iko vec spomenuo:
vanDredni studenti
češe me nešto
svrbim se
baj d vej, je li iko vidio onaj crveni tramvaj sto reklamira clipsy smoki? Na njemu pise Zgrabi svog dinIsaurusa.
ovo jos nisam vidio

na politickim ih ima pravo puno

#1054 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:25
by DYD666
U cemu je caka sa;
"Sta ti ima s posla?" misleci "kakvo ti je stanje na poslu" (valjda)
"Ne znam sta cu s ove djece koliko su nemirna" ovo je jasno ali zar ne bi trebalo "sa ovom djecom"?
"Vidi sta mi uradi s lima" misleci na nekog ko mu je ogrebao lim na autu
Zvuci mi kao totalno ignorisanje instrumentala i zamjena istog sa nekim cudnim miksom genitiva, akuzativa mozda i lokativa. Necu bas reci za koje je podrucje (koje nije malo) ovo sasvim normalna pojava ali niti bjezim od pojasnjenja zasto je zapravo pravilno (mada mi se digne kosa na glavi kada cujem to).
Ima li iko neko konkretnije pojasnjenje za ovo?
#1055 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:31
by plain vanilla
DYD666 wrote:U cemu je caka sa;
"Sta ti ima s posla?" misleci "kakvo ti je stanje na poslu" (valjda)
"Ne znam sta cu s ove djece koliko su nemirna" ovo je jasno ali zar ne bi trebalo "sa ovom djecom"?
"Vidi sta mi uradi s lima" misleci na nekog ko mu je ogrebao lim na autu
Zvuci mi kao totalno ignorisanje instrumentala i zamjena istog sa nekim cudnim miksom genitiva, akuzativa mozda i lokativa. Necu bas reci za koje je podrucje (koje nije malo) ovo sasvim normalna pojava ali niti bjezim od pojasnjenja zasto je zapravo pravilno (mada mi se digne kosa na glavi kada cujem to).
Ima li iko neko konkretnije pojasnjenje za ovo?
pojasnjenje nemam, ali prepoznajem sebe..mislim da nije pravilno
tako ja "neformalno" pricam
#1056 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:35
by DYD666
Da li "neformalno" kažeš i "slikavali se" misleći na fotografisali se
Nemoj pogresno shvatiti, ovo govorim zato što te dvije stvari često slusam u istom kraju, a kako rekoh, ako neko pojasni zasto je OK - prihvatiću bez frke

#1057 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:45
by plain vanilla
DYD666 wrote:Da li "neformalno" kažeš i "slikavali se" misleći na fotografisali se
Nemoj pogresno shvatiti, ovo govorim zato što te dvije stvari često slusam u istom kraju, a kako rekoh, ako neko pojasni zasto je OK - prihvatiću bez frke

ne kazem slikavali nego slikali
steta sto nema forumashice mig, ona bi ti objasnila gdje ja grijesim

#1058 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:50
by plain vanilla
plain vanilla wrote:mig wrote:plain vanilla wrote:sta je
s popravnog ispita, sam htjela reci
sto, nije ispravno?

Ne razumem, je l' smisao: Vidi sta je sa
popravnim ispitom, tipa, kada cemo imati i sl.
Ili: vidi koja su pitanja s
popravnog ispita?

ti bi svakog zbunila
nemam pojma, samo znam da ne bih valjda nikad rekla
popravnim
jel o tome govoris

#1059 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 11/10/2012 19:57
by DYD666
plain vanilla wrote:
Ne razumem, je l' smisao: Vidi sta je sa popravnim ispitom, tipa, kada cemo imati i sl.
Ili: vidi koja su pitanja s popravnog ispita?
plain vanilla wrote:jel o tome govoris

Da, ali u drugoj verziji mislim da treba: koja su pitanja
na popravnom ispitu...a čak i ovo drugo, "kada ćemo ga imati" valjda je nominativ, prosto - ispit

Bez ovog
sa ispred i
a na kraju ili u "šta je s njim" varijanti - ispi
tom
#1060 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 19:04
by simonese
evo vam ovaj chips(misli se na memory card)
siropol
redelpuz(Edelputz)
#1061 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 19:27
by Entropio
Često čujem kako ljudi kažu alnaser... umjesto anlaser.
#1062 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 20:00
by terra_incognita
Entropio wrote:Često čujem kako ljudi kažu alnaser... umjesto anlaser.
u reklamama za prodaju stanovai
rau-bau umjesto roh-bau
#1063 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 20:58
by charrrmed
Moze li mi neko reci je li pravilno upravu ili u pravu?
Hvala
#1064 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:01
by dijak_Omar
Cesta greska u pisanoj komunikaciji je "pro
izilazi"...cak i u nekim znanstvenim radovima..proizlazi, majka mu stara

#1065 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:06
by dijak_Omar
charrrmed wrote:Moze li mi neko reci je li pravilno upravu ili u pravu?
Hvala
U pravu.
#1066 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:07
by plain vanilla
charrrmed wrote:Moze li mi neko reci je li pravilno upravu ili u pravu?
Hvala
u pravu (si)
#1067 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:09
by charrrmed
dijak_Omar wrote:
U pravu.
plain vanilla wrote:
u pravu (si)
Hvala vam puno

#1068 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:11
by blugirl
Koliko znam, po "novom" je u pravu ali uredu (kao ok), ili ustvari
Meni su najjaci infrakt i kindapovanje. I imam ona triii glicerida
U novije vrijeme: "nismo to iskomunicirali"
#1069 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:15
by Goldyna
uredu ili u redu ?
u redu znaci kad neko stoji u redu, ali sam nedavno negdje vidjela na bilbordu da pise u redu ali u kontekstu da je uredu
ako me razumijete

#1070 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:19
by blugirl
Tako su mi iskomunicirali da je po novom

#1071 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:21
by plain vanilla
Goldyna wrote:uredu ili u redu ?
u redu znaci kad neko stoji u redu, ali sam nedavno negdje vidjela na bilbordu da pise u redu ali u kontekstu da je uredu
ako me razumijete

po halilovicu je zajedno (uredu)
srpski i hrvatski-u redu
#1072 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:33
by charrrmed
Goldyna wrote:uredu ili u redu ?
u redu znaci kad neko stoji u redu, ali sam nedavno negdje vidjela na bilbordu da pise u redu ali u kontekstu da je uredu
ako me razumijete

I ja sam ovo mislio i cijeli zivot sam pisao "uredu", ali u zadnje vrijeme sve cesce vidim da se pise "u redu" pa zato i postavih pitanje.
#1073 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:36
by plain vanilla
charrrmed wrote:Goldyna wrote:uredu ili u redu ?
u redu znaci kad neko stoji u redu, ali sam nedavno negdje vidjela na bilbordu da pise u redu ali u kontekstu da je uredu
ako me razumijete

I ja sam ovo mislio i cijeli zivot sam pisao "uredu",
ali u zadnje vrijeme sve cesce vidim da se pise "u redu" pa zato i postavih pitanje.
sad se pise uredu
na hrvatskom ima drugo znacenje, ured-uredu
#1074 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:50
by Eborg
Samtane hlače ili samotne hlače? Vidim ovo se često upotrebljava a meni nekako pogrešno i jedno i drugo zvuči.

#1075 Re: Riječi koje se koriste pogrešno (bankina)
Posted: 23/10/2012 21:53
by plain vanilla
Eborg wrote:Samtane hlače ili
samotne hlače? Vidim ovo se često upotrebljava a meni nekako pogrešno i jedno i drugo zvuči.

Baršun, samt, somot ili pliš je vrsta čupave tkanine, meke i ugodne na dodir. Odjeća od baršuna, u prošlosti smatrala se luksuznom. Može se izraditi od više materijala. Najbolji je dobiven od svile, a sintetički baršun izrađuje se od umjetnih vlakana ili od kombinacije prirodnih i umjetnih materijala.
samt-samtane
somot-somotne
samotne mi zvuci kao da su usamljene
nisam sigurna sta je pravilno
