Page 5 of 116

#101

Posted: 12/02/2006 22:14
by danas
senada wrote:
danas wrote:a sta je zambak? :D
Ljiljan... :)
bravo! :)

#102

Posted: 12/02/2006 22:15
by morse
senada wrote:junfer :?
zagondjija :?
hadum :?

hadum-peder

#103

Posted: 12/02/2006 22:15
by danas
senada wrote:junfer :?
zagondjija :?
hadum :?
junfer = nevina djevojka ili momak ( u smislu, nejma sexa :D )
zagondzija = to je ono, kad ti se tip nabacuje :D mozda ti je cak i momak :D

hadum, ne znam sta je :?

#104

Posted: 12/02/2006 22:16
by mamica papucarka
ne znam jeste li od starijih culi onaj fazon sa stidnom zicom.
Naime, svaki covjek na celu ima jednu zicu. kad ona pukne, covjeka vise nicega nije stid. :D

#105

Posted: 12/02/2006 22:16
by lavicas
Sećija = kauč :roll:

#106

Posted: 12/02/2006 22:17
by mamica papucarka
kako necete znati sta znaci junfer :lol:

#107

Posted: 12/02/2006 22:17
by senada
danas wrote:
senada wrote:junfer :?
zagondjija :?
hadum :?
junfer = nevina djevojka ili momak ( u smislu, nejma sexa :D )
zagondzija = to je ono, kad ti se tip nabacuje :D mozda ti je cak i momak :D

hadum, ne znam sta je :?
mislim nesto kao evnuh.

#108

Posted: 12/02/2006 22:18
by danas
mama29 wrote: Koliko ja znam mutvak je podrum :oops:
hajd s bismiletom niz basamake pa u mutvak, te mi donesi siniju.

sinija- niski, drveni sto na kojem se jelo, ali i pita razvijala.
kako bona mutvak podrum?!?
ma jok, ili je kuhinja ('kujna' :D ) ili ostava uz kuhinju za hranu.... :-)

#109

Posted: 12/02/2006 22:18
by mamica papucarka
senada wrote:
danas wrote:
senada wrote:junfer :?
zagondjija :?
hadum :?
junfer = nevina djevojka ili momak ( u smislu, nejma sexa :D )
zagondzija = to je ono, kad ti se tip nabacuje :D mozda ti je cak i momak :D

hadum, ne znam sta je :?
mislim nesto kao evnuh.
da prostis, musko bez cune :roll:

#110

Posted: 12/02/2006 22:21
by lavicas
Prelo ? To više ne postoji :(

#111

Posted: 12/02/2006 22:21
by Harrys
mama29 wrote:
senada wrote:
danas wrote: junfer = nevina djevojka ili momak ( u smislu, nejma sexa :D )
zagondzija = to je ono, kad ti se tip nabacuje :D mozda ti je cak i momak :D

hadum, ne znam sta je :?
mislim nesto kao evnuh.
da prostis, musko bez cune :roll:
nije bona bez cune,nego impotentan. :D

#112

Posted: 12/02/2006 22:21
by mamica papucarka
danas wrote:
mama29 wrote: Koliko ja znam mutvak je podrum :oops:
hajd s bismiletom niz basamake pa u mutvak, te mi donesi siniju.

sinija- niski, drveni sto na kojem se jelo, ali i pita razvijala.
kako bona mutvak podrum?!?
ma jok, ili je kuhinja ('kujna' :D ) ili ostava uz kuhinju za hranu.... :-)
dobro si :-D
Mutvak je kuhinja. Pogledala sam na netu. A ja bih se zaklela da je to nekakva vrsta podruma. :roll:

#113

Posted: 12/02/2006 22:22
by mamica papucarka
Harrys wrote:
mama29 wrote:
senada wrote: mislim nesto kao evnuh.
da prostis, musko bez cune :roll:
nije bona bez cune,nego impotentan. :D
nemoj Boga ti, ja sad trazila i najdem ono sto sam vec napisala. :lol:
samo sto sam se ja ljepse izrazila (pjesnicki :lol: )

#114

Posted: 12/02/2006 22:22
by danas
lavicas wrote:Prelo ? To više ne postoji :(
auuu :D prelo... :-) a muski na sijelu :D

#115

Posted: 12/02/2006 22:25
by Ereinion
Neko upita je li ćetenija isto što i ćeten-halva, evo da malo i ja pametujem. Ćeteniju turci zovu pišmanija, da prostite :D :-) Drugačija je od ćeten-halve, izgleda kao gusto nabijen pamuk koji se u ustima istopi.

Mi inače u Hercegovini, za dud kažemo MURVA....a moj rođak iz Bosne nije znao šta znači "voziti kariolu punu bidona" pa da vidim zna li od vas ko? :D

#116

Posted: 12/02/2006 22:25
by mamica papucarka
hairilja- momak
hajr-sreca
foric-tvor

#117

Posted: 12/02/2006 22:26
by mamica papucarka
Ereinion wrote:Neko upita je li ćetenija isto što i ćeten-halva, evo da malo i ja pametujem. Ćeteniju turci zovu pišmanija, da prostite :D :-) Drugačija je od ćeten-halve, izgleda kao gusto nabijen pamuk koji se u ustima istopi.

Mi inače u Hercegovini, za dud kažemo MURVA....a moj rođak iz Bosne nije znao šta znači "voziti kariolu punu bidona" pa da vidim zna li od vas ko? :D
bidon je kanister :?

#118

Posted: 12/02/2006 22:26
by water
Harrys wrote:
mama29 wrote:
senada wrote: mislim nesto kao evnuh.
da prostis, musko bez cune :roll:
nije bona bez cune,nego impotentan. :D
a sta je onda sto bi rekla moja stara hadum u mozak

#119

Posted: 12/02/2006 22:27
by mamica papucarka
water wrote:
Harrys wrote:
mama29 wrote: da prostis, musko bez cune :roll:
nije bona bez cune,nego impotentan. :D
a sta je onda sto bi rekla moja stara hadum u mozak
sakat u mozak :D

#120

Posted: 12/02/2006 22:28
by danas
mama29 wrote:
water wrote: a sta je onda sto bi rekla moja stara hadum u mozak
sakat u mozak :D
aha, to je to... :lol: :lol: :lol:

#121

Posted: 12/02/2006 22:30
by senada
a handri u mozak je :?

#122

Posted: 12/02/2006 22:30
by mamica papucarka
senada wrote:a handri u mozak je :?
hoces da se odrazim :lol:

#123

Posted: 12/02/2006 22:32
by Ereinion
mama29 wrote:
Ereinion wrote:Neko upita je li ćetenija isto što i ćeten-halva, evo da malo i ja pametujem. Ćeteniju turci zovu pišmanija, da prostite :D :-) Drugačija je od ćeten-halve, izgleda kao gusto nabijen pamuk koji se u ustima istopi.

Mi inače u Hercegovini, za dud kažemo MURVA....a moj rođak iz Bosne nije znao šta znači "voziti kariolu punu bidona" pa da vidim zna li od vas ko? :D
bidon je kanister :?
Dobro si, lako je onda pretpostaviti šta je kariola :-)

evo još nekoliko koje nisam do sad vidio:
kavade = paradajz
pipun = dinja
portokale (negdje i prtokale) = naranče
moj dedo rahmetli je za dunju govorio funja...

neko upita za gariba, obično znači jado nekakav, ali na arapskom znači nešto kao čudan, stran, nepoznat, neobičan, a mazlum je kao hablećina, budala, a izvorno označava čovjeka kome je nanesena neka nepravda

#124

Posted: 12/02/2006 22:34
by FortunaBela
Đuvegija
Štokrla
Serđada
Kredenac
Ašikovati
Ibrik
Đugum
Laprdati
Sahan
Latiti se
Međa
Odaja
Veranda
Nimet
Insan
Hanuma

#125

Posted: 12/02/2006 22:34
by senada
mama29 wrote:
senada wrote:a handri u mozak je :?
hoces da se odrazim :lol:
hajd molim te :lol: