To je broukn inglis, pa je znacenje drugacije nego sto bi covjek spontano pomislio.
I sam se cesto nasalim na temu "no woman - no cry"
A zapravo je to "no, woman, no cry" ili na pristojnom engleskom "no, woman, don't cry".
Dakle nije "nema zene - nema plakanja" nego "ne, zeno, nemoj plakati"
