SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSTOJAO
- bruce lee
- Posts: 796
- Joined: 19/09/2007 01:37
#76 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
standardizacija jezika je uglavnom politicko pitanje, ne samo lingvisticko. neko proglasi (pod kojim vec vojnim, ekonomskim i socijalnim okolnostima) standard vise dijalekta i onda se isti socijalizacijom i skolstvom siri, dok dijalekti izumiru iz javne uoptrebe. onda dodju nove okolnosti, pa neko opet pokusa novu standardizaciju itd.
u 19. vijeku, tj. u vrijeme nastajanja modernih nacija na nasim prostorima je postojala ideja da su svi juzni slaveni jedna nacija (to jest, postojalo je vise tih varijanti, jedna od njih je ilirski pokret, ali bilo je i drugih, al da ne idemo sad previse u detalje), a postojale su i ideje da su samo ovi ili samo oni nacija, pa se islo na to da i jezik mora biti standardizovan u istim okvirima, a pogotovo imenovan bas onom ciljnom grupom koju se htjelo mobilisati.
kao sto je moderna nacija drustveni konstrukt, takav konstrukt je i jezik. jbg, ja mislim da se lingisticki gledano vise razlikuje düsseldorfer platt ili kölsch od bavarskog nego BSH jezici, pa opet niko nece doci na ideju da to prozove vlastitim jezikom (zato sto to polticki, ekonomski i socijalno nije ni pozeljno ni potrebno). drugo je schweizerdeutsch, koji se negdje gleda vlastitim jezikom, ali upravo zato sto je politicki, ekonomski i socijalno postojala zelja da se on ne standardizira onako kako je to uradjeno u njemackoj. @komentar2, posto si spomenuo jednom rijec "sprachbund", vjerujem da ti ove analogije pored svih svojih mana ipak govore nesto.
u svakom slucaju je jthomas rekao sustinu problema (jedan jezik, politicki problem je imenovanje istog), a nelligton je i spomenuo jednu od situacija gdje se ne radi o lingvistickim stvarima, nego cisto o pitanju imenovanja jedne od standardizacija jezika, koja je na kraju odlucena politickom moci. znaci da je svko imenovanje produkt politickih i socijalnih okolnosti, pa tako i sadasnje i ono prije 150 godina. lingvisticki gledano je ipak jedan jezik sa razlicitim varijantama, razumijecemo se cak bolje ja i neko iz kragujevca nego neko iz manchestera i melbourne-a.
ja sam ipak da mi to sve sredimo po prof.dr. nerminu padezu, pa da mogu napisati u cv da govorim 15 jezika, osim mog maternjeg semberskog, koji je naravno sam svoj, autohotni jezik, jer ipak imamo 3-4 rijeci koje se nigdje drugo ne upotrebljavaju. haj zdra'o
u 19. vijeku, tj. u vrijeme nastajanja modernih nacija na nasim prostorima je postojala ideja da su svi juzni slaveni jedna nacija (to jest, postojalo je vise tih varijanti, jedna od njih je ilirski pokret, ali bilo je i drugih, al da ne idemo sad previse u detalje), a postojale su i ideje da su samo ovi ili samo oni nacija, pa se islo na to da i jezik mora biti standardizovan u istim okvirima, a pogotovo imenovan bas onom ciljnom grupom koju se htjelo mobilisati.
kao sto je moderna nacija drustveni konstrukt, takav konstrukt je i jezik. jbg, ja mislim da se lingisticki gledano vise razlikuje düsseldorfer platt ili kölsch od bavarskog nego BSH jezici, pa opet niko nece doci na ideju da to prozove vlastitim jezikom (zato sto to polticki, ekonomski i socijalno nije ni pozeljno ni potrebno). drugo je schweizerdeutsch, koji se negdje gleda vlastitim jezikom, ali upravo zato sto je politicki, ekonomski i socijalno postojala zelja da se on ne standardizira onako kako je to uradjeno u njemackoj. @komentar2, posto si spomenuo jednom rijec "sprachbund", vjerujem da ti ove analogije pored svih svojih mana ipak govore nesto.
u svakom slucaju je jthomas rekao sustinu problema (jedan jezik, politicki problem je imenovanje istog), a nelligton je i spomenuo jednu od situacija gdje se ne radi o lingvistickim stvarima, nego cisto o pitanju imenovanja jedne od standardizacija jezika, koja je na kraju odlucena politickom moci. znaci da je svko imenovanje produkt politickih i socijalnih okolnosti, pa tako i sadasnje i ono prije 150 godina. lingvisticki gledano je ipak jedan jezik sa razlicitim varijantama, razumijecemo se cak bolje ja i neko iz kragujevca nego neko iz manchestera i melbourne-a.
ja sam ipak da mi to sve sredimo po prof.dr. nerminu padezu, pa da mogu napisati u cv da govorim 15 jezika, osim mog maternjeg semberskog, koji je naravno sam svoj, autohotni jezik, jer ipak imamo 3-4 rijeci koje se nigdje drugo ne upotrebljavaju. haj zdra'o
Last edited by bruce lee on 06/03/2012 19:08, edited 2 times in total.
-
- Posts: 39
- Joined: 27/02/2012 20:14
#77 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
lux lat. - luč crn.
- bruce lee
- Posts: 796
- Joined: 19/09/2007 01:37
-
- Posts: 39
- Joined: 27/02/2012 20:14
#79 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
hahahah
Ako Twa pigmej priča jezikom Bantu-Congo skupine da li ga to svrstava u Bantu ili u Bayake.
ili još bolje ako Italijan priča engleski u New Yorku ili Amerikanac kakav god da li ih to svstava u anglosaksonce???
Mislim ovakvo ophođenje - pa nije me ni čudo kakvi likovi samo mogu proći na ovom forumu.
nosara wrote:komentar2 wrote:Bošnjaci nisu Slaveni!
Oni pričaju doduše slavenskim jezikom ali to je posljedica historijskih okolnosti.
Vatra je Bosanska riječ i ne znam šta te tu buni. Bilo je posuđivanja između jezika na ovim prostorima na milijarde.
Hrvatska riječ ekkpluzivna koja mi pada na pamet je gudan.
nellington wrote:Moj lapsus, umjesto praslavenska trebalo je stajati prijeslavenska/pretslavenska/predslavenska, kako kome odgovara. Slaveni su je zatekli na Balkanu.
Ovo ostalo ne ukazuje ni na kakvu posebnost bosanskog, hrvatskog ili srpskog jezika u vidu ekskluzivne riječi kako si pokušao recimo predstaviti vatru.
A taj tvoj "svaki lingvist" ima ozbiljnih problema.
Ne preskaci terapiju, sjecas se kad smo te gologuzog vadili iz bunara...!?
- nosara
- Posts: 22695
- Joined: 30/03/2005 12:10
- Location: Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija
#80 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Fino ti rekoh... Da u zadruzi ne nadjosmo onu govnjivu pritku od 5 metara, osta ti doli...
- KatarinaKosaca
- Posts: 20066
- Joined: 30/08/2008 17:28
- Location: Izmedju kurvinih sinova i pokvarenih kurvinih sinova
#81 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Srpsko-hrvatski- ovako napisan, nije ni postojao. Za ovako napisano iz sh bi se dobivalo keca.
- sabina1
- Posts: 8203
- Joined: 24/11/2010 20:44
- Location: Ministarstvo za istraživanje ruda i gubljenje vremena.
- Contact:
#82 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Moj naklon.bruce lee wrote:standardizacija jezika je uglavnom politicko pitanje, ne samo lingvisticko. neko proglasi (pod kojim vec vojnim, ekonomskim i socijalnim okolnostima) standard vise dijalekta i onda se isti socijalizacijom i skolstvom siri, dok dijalekti izumiru iz javne uoptrebe. onda dodju nove okolnosti, pa neko opet pokusa novu standardizaciju itd.
u 19. vijeku, tj. u vrijeme nastajanja modernih nacija na nasim prostorima je postojala ideja da su svi juzni slaveni jedna nacija (to jest, postojalo je vise tih varijanti, jedna od njih je ilirski pokret, ali bilo je i drugih, al da ne idemo sad previse u detalje), a postojale su i ideje da su samo ovi ili samo oni nacija, pa se islo na to da i jezik mora biti standardizovan u istim okvirima, a pogotovo imenovan bas onom ciljnom grupom koju se htjelo mobilisati.
kao sto je moderna nacija drustveni konstrukt, takav konstrukt je i jezik. jbg, ja mislim da se lingisticki gledano vise razlikuje düsseldorfer platt ili kölsch od bavarskog nego BSH jezici, pa opet niko nece doci na ideju da to prozove vlastitim jezikom (zato sto to polticki, ekonomski i socijalno nije ni pozeljno ni potrebno). drugo je schweizerdeutsch, koji se negdje gleda vlastitim jezikom, ali upravo zato sto je politicki, ekonomski i socijalno postojala zelja da se on ne standardizira onako kako je to uradjeno u njemackoj. @komentar2, posto si spomenuo jednom rijec "sprachbund", vjerujem da ti ove analogije pored svih svojih mana ipak govore nesto.
u svakom slucaju je jthomas rekao sustinu problema (jedan jezik, politicki problem je imenovanje istog), a nelligton je i spomenuo jednu od situacija gdje se ne radi o lingvistickim stvarima, nego cisto o pitanju imenovanja jedne od standardizacija jezika, koja je na kraju odlucena politickom moci. znaci da je svko imenovanje produkt politickih i socijalnih okolnosti, pa tako i sadasnje i ono prije 150 godina. lingvisticki gledano je ipak jedan jezik sa razlicitim varijantama, razumijecemo se cak bolje ja i neko iz kragujevca nego neko iz manchestera i melbourne-a.
ja sam ipak da mi to sve sredimo po prof.dr. nerminu padezu, pa da mogu napisati u cv da govorim 15 jezika, osim mog maternjeg semberskog, koji je naravno sam svoj, autohotni jezik, jer ipak imamo 3-4 rijeci koje se nigdje drugo ne upotrebljavaju. haj zdra'o
-
- Posts: 39
- Joined: 27/02/2012 20:14
#83 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Dzaba ti ali nije postojao.
- cyprus
- Posts: 39272
- Joined: 21/03/2007 22:00
- Location: Σαράγεβο / Saraybosna
#84 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Tako je, sve je to iluzija... matrica Pravo je pitanje: da li postoji ovaj forum?
Last edited by cyprus on 06/03/2012 19:15, edited 1 time in total.
- bruce lee
- Posts: 796
- Joined: 19/09/2007 01:37
#85 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
komentar2 wrote:Bošnjaci nisu Slaveni!
dok ja napisah i prepravih svoj kilometarski post, dodje ovo.. da sam znao, ne bih trosio tastaturu i ono pola cigare sto ispusih tokom pisanja
- drndalo
- Posts: 22808
- Joined: 26/06/2006 16:34
- Location: Sarajevo
#86 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Uvijek su mi bili sumnjivi oni staro-bosanci iz Kineskih cetvrti...
Nas i Kineza = Milijarda i pol...
Nas i Kineza = Milijarda i pol...
- SiSaJuMe
- Posts: 983
- Joined: 27/10/2005 12:24
#87 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
jel se to danas Methadon dijelio.komentar2 wrote:Bošnjaci nisu Slaveni!
- drndalo
- Posts: 22808
- Joined: 26/06/2006 16:34
- Location: Sarajevo
#88 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Prije ce bit' da mu je neko heroin u drogu turio...
-
- Posts: 39
- Joined: 27/02/2012 20:14
#89 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Lingvistički da po ostalim kriterijima ne...
ali ipak odlazim, pišite što god hoćete - ionako ste otjerali išta obrazovano i pristojno sa ovog foruma.
luk i rakija
tito i demokratija
-Bože čuvaj mi srbe i mješane brakove-
ali ipak odlazim, pišite što god hoćete - ionako ste otjerali išta obrazovano i pristojno sa ovog foruma.
luk i rakija
tito i demokratija
-Bože čuvaj mi srbe i mješane brakove-
SiSaJuMe wrote:jel se to danas Methadon dijelio.komentar2 wrote:Bošnjaci nisu Slaveni!
- cyprus
- Posts: 39272
- Joined: 21/03/2007 22:00
- Location: Σαράγεβο / Saraybosna
#90 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Pa što odma' ne reče u čemu je problemkomentar2 wrote:-Bože čuvaj mi srbe i mješane brakove-
- derion
- Posts: 1112
- Joined: 06/01/2008 17:08
#91 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Nije tačno da je srpsko-hrvatski (ili hrvatsko-srpski) postojao u 19. stoljeću. Taj jezik je uspostavljen tek 1954. godine Novosadskim dogovorom. Znači, uspostavljen je hibridni, umjetni jezik (barem što se tiče naziva), a svjesno ignorisana u potpunosti dva jezička podneblja (bosanski i crnogorski). A o postojanju npr. bosanskog jezika postoje višestoljetni dokazi, podaci i reference.
Meni je smiješno kada neko kaže (da bi opovrgnuo postojanje npr. bosanskog jezika): "Ja samo znam da sam u Jugoslaviji učio srpsko-hrvatski...". Naravno, ta izjava je u potpunosti tačna (zbog gore navedenog dogovora koji je u Jugoslaviji ozakonjen i legaliziran), ali umjesto srpsko-hrvatskog mogli smo učiti i govoriti npr. "zeleno-svemirskim jezikom" da su se tako dogovorili srpski i hrvatski lingvisti/jezikoslovci u Novom Sadu 1954. god.
Ipak svako ko imalo cijeni historiju treba uvažiti da su i srpski i hrvatski i bosanski (iako je ovaj potonji ignorisan Novosadskim dogovorom, a i prije toga - iz više razloga) jezici koji su postojali DOOOOOSTA više od tzv. srpsko-hrvatskog jezika koji je uspostavljen i institucionaliziran tek 1954.
Meni je smiješno kada neko kaže (da bi opovrgnuo postojanje npr. bosanskog jezika): "Ja samo znam da sam u Jugoslaviji učio srpsko-hrvatski...". Naravno, ta izjava je u potpunosti tačna (zbog gore navedenog dogovora koji je u Jugoslaviji ozakonjen i legaliziran), ali umjesto srpsko-hrvatskog mogli smo učiti i govoriti npr. "zeleno-svemirskim jezikom" da su se tako dogovorili srpski i hrvatski lingvisti/jezikoslovci u Novom Sadu 1954. god.
Ipak svako ko imalo cijeni historiju treba uvažiti da su i srpski i hrvatski i bosanski (iako je ovaj potonji ignorisan Novosadskim dogovorom, a i prije toga - iz više razloga) jezici koji su postojali DOOOOOSTA više od tzv. srpsko-hrvatskog jezika koji je uspostavljen i institucionaliziran tek 1954.
- drndalo
- Posts: 22808
- Joined: 26/06/2006 16:34
- Location: Sarajevo
#92 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
1. Ne nego su Azijati iz kinesko provincije Guangxi Zhuang...komentar2 wrote:1. Lingvistički da po ostalim kriterijima ne...
2. ali ipak odlazim, pišite što god hoćete - ionako ste otjerali išta obrazovano i pristojno sa ovog foruma.
3. luk i rakija
4. tito i demokratija
5. -Bože čuvaj mi srbe i mješane brakove-
2. Dugo si i izdrzao...
3. Moze, zapakuj ono sto ti je visak...
4. *ebem mu oca ko nam "upali svjetlo" i izvede nas iz "mraka" u ovu demokraciju
5. Uh, jest taj Tito bio zajeban Srbin... Mijesani...
Ajd' ti malo sjedi, smiri, oguli jabuku...
- plain vanilla
- Posts: 66782
- Joined: 05/10/2008 12:10
- Location: Jer ti si jedini način da pokrijem golotinju ove detinje duše...
#93 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
nek' Bog cuva one sto ne znaju napisati bosanski jezik, ali raspravljali bi do prekosutra
-
- Posts: 3176
- Joined: 06/05/2005 23:08
- Location: na baušteli
- Grijem se na: Trčanje oko zgrade
#94 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Kad god procitam nesto na ovu temu nemogu da se nacudim koliko nam je istorija iliti historija shuknula kao narodu i ne samo nama nego nam i susjedima iliti komsijama. Po ovoj logici u Americi bi se trebao govoriti americki, u Brazilu brazilski, a u Australiji australijski jezik. Svuda takva “logika” je absurdna osim kod nas gdje imamo 4 jezika, koji su gotovo potpuno isti, koji se mogu medjusobno razumjeti a region smo sa najvecim brojem nesporazuma i nerazumjevanja.
Da se mene pita, kao sto me se nepita, ukinuo bih sva 4 jezika (bosanski, hrvatski, srpski, crnogorski i svaki drugi izrodni jezik kojeg ce se neko iz dosade u buducnosti sjeti), oduzeo im zvanican ISO status i uveo jedan jezik koji bi se nazvao Nas (iliti prevedeno na engleski Nash ). Ionako kad “nismo sigurni” kojim jezikom sugovornik nam govori da nebismo uvrijedili sagovornika pitamo “govorite li nas?” .
Da se mene pita, kao sto me se nepita, ukinuo bih sva 4 jezika (bosanski, hrvatski, srpski, crnogorski i svaki drugi izrodni jezik kojeg ce se neko iz dosade u buducnosti sjeti), oduzeo im zvanican ISO status i uveo jedan jezik koji bi se nazvao Nas (iliti prevedeno na engleski Nash ). Ionako kad “nismo sigurni” kojim jezikom sugovornik nam govori da nebismo uvrijedili sagovornika pitamo “govorite li nas?” .
- jasko_ba
- Posts: 7805
- Joined: 13/11/2006 17:47
#95 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
svaki idiot moze otvoriti temu i pametovati
- JThomas
- Posts: 69048
- Joined: 24/05/2008 15:01
- Location: Sic semper tyrannis
#96 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
TO je taj naziv kojeg tražimoDado dijasporitus wrote:Kad god procitam nesto na ovu temu nemogu da se nacudim koliko nam je istorija iliti historija shuknula kao narodu i ne samo nama nego nam i susjedima iliti komsijama. Po ovoj logici u Americi bi se trebao govoriti americki, u Brazilu brazilski, a u Australiji australijski jezik. Svuda takva “logika” je absurdna osim kod nas gdje imamo 4 jezika, koji su gotovo potpuno isti, koji se mogu medjusobno razumjeti a region smo sa najvecim brojem nesporazuma i nerazumjevanja.
Da se mene pita, kao sto me se nepita, ukinuo bih sva 4 jezika (bosanski, hrvatski, srpski, crnogorski i svaki drugi izrodni jezik kojeg ce se neko iz dosade u buducnosti sjeti), oduzeo im zvanican ISO status i uveo jedan jezik koji bi se nazvao Nas (iliti prevedeno na engleski Nash ). Ionako kad “nismo sigurni” kojim jezikom sugovornik nam govori da nebismo uvrijedili sagovornika pitamo “govorite li nas?” .
čestitamo mačak čestitamo
- JoseMujica
- Posts: 27605
- Joined: 11/01/2011 14:33
- Location: škripe oko Lištice
- Grijem se na: Legitimnost
- Vozim: Političko Sarajevo
- Horoskop: Poskok
#97 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Dado ubo u sridu Nash organ za plaženje i ende..fine...konec...kraj...vege itd
-
- Posts: 556
- Joined: 22/06/2011 20:33
#98 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Svedjani neorganizirani zato sto nece da nabavlja 5 istih knjiga na 5 istih jezika.. Svasta... Mozda jest problem u imenu, bilo bi fino da promjene na neutralno, al apsurd je smatrat da su to 20 razlicitih jezika, zato sto se pobogu hrvat uvrijedi ako u imenu jezika koji on prica ima rijec "srpski". Zaboli svedjane, a i sav normalan svijet, neka stvar, kad svako ko nije glup vidi da su to isti jezici.
pa vise ima razlika izmedju francuskog koji pricaju na jugu francuske i sjeveru francuske, nego izmedju bosanskog, hrvatskog, srpskog i crnogorskog.
nego, u vezi ovog sto je bosanski jezik majoriziran ovo ono, jebiga, ko nam je kriv kad ga sami nismo razvijali? kad smo izabrali turski/arapski/perzijski umjesto bosanskog i arebicu umjesto bosanske cirilice, nek nam bude. nema potrebe trazit krivce u drugima
pa vise ima razlika izmedju francuskog koji pricaju na jugu francuske i sjeveru francuske, nego izmedju bosanskog, hrvatskog, srpskog i crnogorskog.
nego, u vezi ovog sto je bosanski jezik majoriziran ovo ono, jebiga, ko nam je kriv kad ga sami nismo razvijali? kad smo izabrali turski/arapski/perzijski umjesto bosanskog i arebicu umjesto bosanske cirilice, nek nam bude. nema potrebe trazit krivce u drugima
- BHCluster
- Posts: 23391
- Joined: 13/09/2007 18:41
- Location: Time to get schwifty in here!
- Contact:
#99 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
Pa pogledaj jezike na svim ovim vecim portalima ili operativnim sistemima i ostalim aplikacijama i mozemo da vidimo ovako nesto:Dado dijasporitus wrote:Kad god procitam nesto na ovu temu nemogu da se nacudim koliko nam je istorija iliti historija shuknula kao narodu i ne samo nama nego nam i susjedima iliti komsijama. Po ovoj logici u Americi bi se trebao govoriti americki, u Brazilu brazilski, a u Australiji australijski jezik. Svuda takva “logika” je absurdna osim kod nas gdje imamo 4 jezika, koji su gotovo potpuno isti, koji se mogu medjusobno razumjeti a region smo sa najvecim brojem nesporazuma i nerazumjevanja.
Da se mene pita, kao sto me se nepita, ukinuo bih sva 4 jezika (bosanski, hrvatski, srpski, crnogorski i svaki drugi izrodni jezik kojeg ce se neko iz dosade u buducnosti sjeti), oduzeo im zvanican ISO status i uveo jedan jezik koji bi se nazvao Nas (iliti prevedeno na engleski Nash ). Ionako kad “nismo sigurni” kojim jezikom sugovornik nam govori da nebismo uvrijedili sagovornika pitamo “govorite li nas?” .
English (India)
English (Pirate)
English (UK)
English (Upside Down)
English (US)
Español
Español (Chile)
Español (Colombia)
Español (España)
Español (México)
Español (Venezuela)
Français (Canada)
Français (France)
Português (Brasil)
Português (Portugal)
i sta onda reci to je ok a ovo kod nas nije?
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#100 Re: SRPSKO-HRVATSKI JEZIK NIKAD NIJE POSOJAO
JThomas wrote:TO je taj naziv kojeg tražimoDado dijasporitus wrote:Kad god procitam nesto na ovu temu nemogu da se nacudim koliko nam je istorija iliti historija shuknula kao narodu i ne samo nama nego nam i susjedima iliti komsijama. Po ovoj logici u Americi bi se trebao govoriti americki, u Brazilu brazilski, a u Australiji australijski jezik. Svuda takva “logika” je absurdna osim kod nas gdje imamo 4 jezika, koji su gotovo potpuno isti, koji se mogu medjusobno razumjeti a region smo sa najvecim brojem nesporazuma i nerazumjevanja.
Da se mene pita, kao sto me se nepita, ukinuo bih sva 4 jezika (bosanski, hrvatski, srpski, crnogorski i svaki drugi izrodni jezik kojeg ce se neko iz dosade u buducnosti sjeti), oduzeo im zvanican ISO status i uveo jedan jezik koji bi se nazvao Nas (iliti prevedeno na engleski Nash ). Ionako kad “nismo sigurni” kojim jezikom sugovornik nam govori da nebismo uvrijedili sagovornika pitamo “govorite li nas?” .
čestitamo mačak čestitamo