Rječnik bosanskog jezika

Naučna otkrića, edukacija, školstvo, univerziteti, fakulteti...
erised traeh
Posts: 154
Joined: 22/07/2006 23:04
Location: Sarajevo, BiH, EU

#1 Rječnik bosanskog jezika

Post by erised traeh »

Moj profa u srednjoj je imao naviku reći da jedan jezik čine jezikom četiri stvari:
1. Ljudi koji za sebe tvrde da govore tim jezikom
2. Rječnik tog jezika
3. Pravopis tog jezika
4. Gramatika tog jezika

E pa sad, postoji nešto više od 2 miliona ljudi koji za sebe tvrde da govore bosanskim jezikom, a imamo i pravopis (Halilović) i gramatiku (Jahić i Halilović). Ali šta je sa rječnikom? Da li neko upravo radi na izradi Rječnika bosanskog jezika ili postoji li bar nijjet da se to uradi? Ako ko zna šta o tome......
User avatar
lady midnight
Posts: 2624
Joined: 24/04/2007 16:06
Location: iznad oblaka

#2 Re: Rječnik bosanskog jezika

Post by lady midnight »

erised traeh wrote:Moj profa u srednjoj je imao naviku reći da jedan jezik čine jezikom četiri stvari:
1. Ljudi koji za sebe tvrde da govore tim jezikom
2. Rječnik tog jezika
3. Pravopis tog jezika
4. Gramatika tog jezika

E pa sad, postoji nešto više od 2 miliona ljudi koji za sebe tvrde da govore bosanskim jezikom, a imamo i pravopis (Halilović) i gramatiku (Jahić i Halilović). Ali šta je sa rječnikom? Da li neko upravo radi na izradi Rječnika bosanskog jezika ili postoji li bar nijjet da se to uradi? Ako ko zna šta o tome......
Koliko ja znam, nema nekog standardnog rjechnika. Ima onaj od Alije Isakovica "Rjechnik karakteristichne leksike u bosanskom jeziku" (objavljen negdje pochetkom 1990ih), ali nije potpun, kao shto se i iz samog imena da zakljuchiti. E onda je josh vec spomenuti Dzevad Jahic prije nekoliko godina objavio "Skolski rjechnik bosanskog jezika", ali po mom mishljenju ono je skroz bezze, a onih par struchnih osvrta koje sam prochitala se tu slazhu sa mnom (samo shto oni nisu bash eksplicitno rekli da je "bezze", nego su to malo ljepshe upakovali :D:D).

shto naravno, ne znachi da bosanski jezik ne postoji, je l' de? postoje jezici koji nikad nisu kodificirani niti u jednom obliku, ali ipak zhive ;).
User avatar
Ergot
Posts: 1019
Joined: 27/03/2004 23:00
Location: dislocation

#3 Re: Rjeènik bosanskog jezika

Post by Ergot »

erised traeh wrote:Moj profa u srednjoj je imao naviku reæi da jedan jezik èine jezikom èetiri stvari:
1. Ljudi koji za sebe tvrde da govore tim jezikom
2. Rjeènik tog jezika
3. Pravopis tog jezika
4. Gramatika tog jezika

E pa sad, postoji ne¹to vi¹e od 2 miliona ljudi koji za sebe tvrde da govore bosanskim jezikom, a imamo i pravopis (Haliloviæ) i gramatiku (Jahiæ i Haliloviæ). Ali ¹ta je sa rjeènikom? Da li neko upravo radi na izradi Rjeènika bosanskog jezika ili postoji li bar nijjet da se to uradi? Ako ko zna ¹ta o tome......
Tvoj profa u srednjoj bi trebao ozbiljno razmotriti mogucnost da promijeni profesiju, posto mu jezik ocito ne ide od ruke. Ima jezika koji nemaju pismo a kamoli rjecnik, opis gramatike i ostalo, jel' to sad nisu jezici ili sta? :?
erised traeh
Posts: 154
Joined: 22/07/2006 23:04
Location: Sarajevo, BiH, EU

#4 Re: Rječnik bosanskog jezika

Post by erised traeh »

Ergot wrote:
erised traeh wrote:Moj profa u srednjoj je imao naviku reći da jedan jezik čine jezikom četiri stvari:
1. Ljudi koji za sebe tvrde da govore tim jezikom
2. Rječnik tog jezika
3. Pravopis tog jezika
4. Gramatika tog jezika

E pa sad, postoji nešto više od 2 miliona ljudi koji za sebe tvrde da govore bosanskim jezikom, a imamo i pravopis (Halilović) i gramatiku (Jahić i Halilović). Ali šta je sa rječnikom? Da li neko upravo radi na izradi Rječnika bosanskog jezika ili postoji li bar nijjet da se to uradi? Ako ko zna šta o tome......
Tvoj profa u srednjoj bi trebao ozbiljno razmotriti mogucnost da promijeni profesiju, posto mu jezik ocito ne ide od ruke. Ima jezika koji nemaju pismo a kamoli rjecnik, opis gramatike i ostalo, jel' to sad nisu jezici ili sta? :?
A valjda je čoek mislio na pravno postojanje jezika, šta ja znam, al bio je pomlad :D

Uglavnom, poenta je rječnik
erised traeh
Posts: 154
Joined: 22/07/2006 23:04
Location: Sarajevo, BiH, EU

#5

Post by erised traeh »

Znači, trenutno niko ne piše Rječnik bosanskog jezika?
User avatar
Ergot
Posts: 1019
Joined: 27/03/2004 23:00
Location: dislocation

#6 Re: Rjeènik bosanskog jezika

Post by Ergot »

erised traeh wrote:
A valjda je èoek mislio na pravno postojanje jezika, ¹ta ja znam, al bio je pomlad :D

Uglavnom, poenta je rjeènik
Ne vidim zasto bi jezik morao imati rjecnik da bi postojao u pravnom smislu, ali eto, da ne ulazimo sad u rasprave. Sad se sjetih, postoji Skolski rjecnik bosanskog jezika autora prof. Dzevada Jahica. Kao mladjahan student imao sam cast i privilegiju cuti ga uzivo kako cita iz tog kapitalnog djela, i sjecam se dobro da sam ga htio dekapitirati grickalicom za nokte kada je procitao definiciju punkera. Habemus linguam!
User avatar
lady midnight
Posts: 2624
Joined: 24/04/2007 16:06
Location: iznad oblaka

#7 Re: Rječnik bosanskog jezika

Post by lady midnight »

Ergot wrote:
erised traeh wrote:
A valjda je čoek mislio na pravno postojanje jezika, šta ja znam, al bio je pomlad :D

Uglavnom, poenta je rječnik
Ne vidim zasto bi jezik morao imati rjecnik da bi postojao u pravnom smislu, ali eto, da ne ulazimo sad u rasprave. Sad se sjetih, postoji Skolski rjecnik bosanskog jezika autora prof. Dzevada Jahica. Kao mladjahan student imao sam cast i privilegiju cuti ga uzivo kako cita iz tog kapitalnog djela, i sjecam se dobro da sam ga htio dekapitirati grickalicom za nokte kada je procitao definiciju punkera. Habemus linguam!
ergot, vidi ovo, samo tri posta iznad :P:P:D:D:D
lady midnight wrote: E onda je josh vec spomenuti Dzevad Jahic prije nekoliko godina objavio "Skolski rjechnik bosanskog jezika", ali po mom mishljenju ono je skroz bezze, a onih par struchnih osvrta koje sam prochitala se tu slazhu sa mnom (samo shto oni nisu bash eksplicitno rekli da je "bezze", nego su to malo ljepshe upakovali :D:D).
erised traeh
Posts: 154
Joined: 22/07/2006 23:04
Location: Sarajevo, BiH, EU

#8

Post by erised traeh »

Ma ok, eto ne mora imat da bi postojo. Ako ti je tako draže :D
Al, uglavnom, bilo bi fino da ga imamo. Čuo sam i ja za taj školski, jest bezze je pravo, al znači ništa od ravog rječnika. :(
User avatar
Ergot
Posts: 1019
Joined: 27/03/2004 23:00
Location: dislocation

#9 Re: Rjeènik bosanskog jezika

Post by Ergot »

lady midnight wrote: ergot, vidi ovo, samo tri posta iznad :P:P:D:D:D
lady midnight wrote: E onda je josh vec spomenuti Dzevad Jahic prije nekoliko godina objavio "Skolski rjechnik bosanskog jezika", ali po mom mishljenju ono je skroz bezze, a onih par struchnih osvrta koje sam prochitala se tu slazhu sa mnom (samo shto oni nisu bash eksplicitno rekli da je "bezze", nego su to malo ljepshe upakovali :D:D).
:oops: :oops: :oops:
User avatar
lady midnight
Posts: 2624
Joined: 24/04/2007 16:06
Location: iznad oblaka

#10

Post by lady midnight »

InfraRedRidinghood wrote:Dobar je Jahić, za metnut' vruću džezvu na njega, da ne izgoriš farbu po stolu :D :D :D :D

a josh kad natakarish :D jahice na halilovice :D:D mozhesh komotno dohvatiti kakvu dobru knjigu sa najvishe police :D:D
_sa_
Posts: 1048
Joined: 11/02/2007 14:57

#11

Post by _sa_ »

InfraRedRidinghood wrote:Dobar je Jahić, za metnut' vruću džezvu na njega, da ne izgoriš farbu po stolu :D :D :D :D
ti mi uljepsas jutro :D :kiss:
Ledena Princeza
Posts: 70
Joined: 10/01/2007 17:49

#12

Post by Ledena Princeza »

Ne vjerujem da svi jezici svijeta imaju svoje rječnike.
User avatar
Jara
Posts: 31408
Joined: 27/03/2006 00:36

#13

Post by Jara »

Ledena Princeza wrote:Ne vjerujem da svi jezici svijeta imaju svoje rječnike.
Pod pojmom rječnik jednog jezika ( iliti vokabular) podrazumijeva se skup riječi koje pripadaju tom jeziku . Dakle, nema jezika bez rječnika, ima ih samo bez napisanog rječnika .
walkabout
Posts: 7869
Joined: 19/05/2007 00:46

#14

Post by walkabout »

Skoro sam negdje procitao podatak da samo ~15% svih jezika na svijetu ima i pismo tj. pisani oblik!

Da li vi mislite da je ovo moguce ?
metastasio
Posts: 215
Joined: 16/02/2004 00:00

#15

Post by metastasio »

walkabout wrote:Skoro sam negdje procitao podatak da samo ~15% svih jezika na svijetu ima i pismo tj. pisani oblik!

Da li vi mislite da je ovo moguce ?
Ne znam bas da li je samo 15 %, ali u svakom slučaju više od polovine registriranih jezika na svijetu nema svoga pisma. Ova činjenica uvijek otvara pitanje kako definirati jezik i kada određeni jezički varijetet proglasiti zasebnim jezikom. Tako i naučne procjene o broju jezika na svijetu variraju od 5.000 do 10.000.

Inače, nepostojanje pisma nije nikakva zapreka u razvoju jezika. Naprotiv, jezici afričkih i azijskih plemena su strukturalno mnogo kompliciraniji od, recimo, indoevropskih jezika jer posjeduju neke morfološke kategorije koje su totalno nepoznate u ovim "poznatijim" jezicima. Recimo, jedan takav jezik (više sam zaboravio gdje...) posjeduje različit glagolski vid (modus) za označavanje radnje u snu ili na javi!

Našem jeziku zaista nedostaje standardni rječnik, no pisanje rječnika je obično životno djelo, a naši profesori jezika bježe od pisanja rječnika kao od kuge jer znaju da je nešto takvo jako komplikovano, a opet najprije podložno kritici. Jer svi smo mi u stanju da, ukoliko ne nađemo neku riječ, odmah cijeli rječnik proglasimo lošim itd.
sulesavic
Posts: 3459
Joined: 22/01/2003 00:00
Location: apatrid

#16 Re: Rjeènik bosanskog jezika

Post by sulesavic »

erised traeh wrote:Moj profa u srednjoj je imao naviku reæi da jedan jezik èine jezikom èetiri stvari:
1. Ljudi koji za sebe tvrde da govore tim jezikom
2. Rjeènik tog jezika
3. Pravopis tog jezika
4. Gramatika tog jezika

E pa sad, postoji ne¹to vi¹e od 2 miliona ljudi koji za sebe tvrde da govore bosanskim jezikom, a imamo i pravopis (Haliloviæ) i gramatiku (Jahiæ i Haliloviæ). Ali ¹ta je sa rjeènikom? Da li neko upravo radi na izradi Rjeènika bosanskog jezika ili postoji li bar nijjet da se to uradi? Ako ko zna ¹ta o tome......
Zaboravljen je Paliæ.
User avatar
Jara
Posts: 31408
Joined: 27/03/2006 00:36

#17

Post by Jara »

Ne znam bas da li je samo 15 %, ali u svakom slučaju više od polovine registriranih jezika na svijetu nema svoga pisma.
A naš ima čak dva! 8-) 8-) 8-)
Odricati se ćirilice je ludost...
basta sljezove boje
Posts: 3623
Joined: 16/03/2007 14:54

#18

Post by basta sljezove boje »

Jara wrote:
Ne znam bas da li je samo 15 %, ali u svakom slučaju više od polovine registriranih jezika na svijetu nema svoga pisma.
A naš ima čak dva! 8-) 8-) 8-)
Odricati se ćirilice je ludost...
cirilica nije bila popularna ni prije 20-ak godina u doba kad se jedan test pisao latinicom, a drugi cirilicom - i to iz cisto komocijskih razloga. Poprilicni su troskovi sve oficijalne nazive stavljati na dva pisma, sve dokumente itd. Niko je se ne odrice, ali nije eficijentno imati dva paralelna pisma. Recimo Atatürk se jasno odlucio za latinicu
User avatar
danas
Posts: 18796
Joined: 11/03/2005 19:40
Location: 10th circle...

#19

Post by danas »

basta sljezove boje wrote:
Jara wrote:
Ne znam bas da li je samo 15 %, ali u svakom slučaju više od polovine registriranih jezika na svijetu nema svoga pisma.
A naš ima čak dva! 8-) 8-) 8-)
Odricati se ćirilice je ludost...
cirilica nije bila popularna ni prije 20-ak godina u doba kad se jedan test pisao latinicom, a drugi cirilicom - i to iz cisto komocijskih razloga. Poprilicni su troskovi sve oficijalne nazive stavljati na dva pisma, sve dokumente itd. Niko je se ne odrice, ali nije eficijentno imati dva paralelna pisma. Recimo Atatürk se jasno odlucio za latinicu
sa time da je ataturk imao dodatne relativno snazne razloge (kako politicke a tako i lingvisticke) sa jezicku reformu, docim se ista kod nas desila odavno te nema nikakve potrebe za izbacivanjem jednog pisma.
Šandor
Posts: 2383
Joined: 13/04/2005 20:26
Location: Negdje izmedju

#20

Post by Šandor »

basta sljezove boje wrote:cirilica nije bila popularna ni prije 20-ak godina u doba kad se jedan test pisao latinicom, a drugi cirilicom - i to iz cisto komocijskih razloga. Poprilicni su troskovi sve oficijalne nazive stavljati na dva pisma, sve dokumente itd. Niko je se ne odrice, ali nije eficijentno imati dva paralelna pisma. Recimo Atatürk se jasno odlucio za latinicu
:zzzz:

Zato sad moramo pisati na 3 jezika istim pismom. Kakvi su tek sad troškovi?

Nego, kako bi u Turskoj? :-D
User avatar
danas
Posts: 18796
Joined: 11/03/2005 19:40
Location: 10th circle...

#21

Post by danas »

Šandor wrote:
basta sljezove boje wrote:cirilica nije bila popularna ni prije 20-ak godina u doba kad se jedan test pisao latinicom, a drugi cirilicom - i to iz cisto komocijskih razloga. Poprilicni su troskovi sve oficijalne nazive stavljati na dva pisma, sve dokumente itd. Niko je se ne odrice, ali nije eficijentno imati dva paralelna pisma. Recimo Atatürk se jasno odlucio za latinicu
:zzzz:

Zato sad moramo pisati na 3 jezika istim pismom. Kakvi su tek sad troškovi?
upravo podjoh reci... :D :D mozda da izbacimo hrvatski i srpski :D :D

bice jeftinije :oops: :zzzz:
Šandor
Posts: 2383
Joined: 13/04/2005 20:26
Location: Negdje izmedju

#22

Post by Šandor »

Zajeb, na tri jezika i dva pisma. A ponekad i na četiri jezika (četvrti je strani :D ).
basta sljezove boje
Posts: 3623
Joined: 16/03/2007 14:54

#23

Post by basta sljezove boje »

kod nas je problem sto od Benjamina Kalaja nikad jos nije prosla ideja o "bosanskoj naciji". Gledam kako kod Albanaca to lijepo funkcionira, vecina je muslimanske vjere, nesto manje katolicke, a ima ih i pravoslavne i svi su braca medju sobom, svi se pomazu, svi jedinstveni. Citiraju nekog svog politicara iz 19. stoljeca koji je rekao kako je bitna nacija a ne vjera. A kod nas postoje tri konstitutivne nacije, pa imamo svicarsko rjesenje, svaki kanton ima svoj jezik, u drzavi su oficijalni sva tri, odnosno dva pisma. Steta sto nemamo i druge stvari kao u Svici :-)
kub lajkan
Posts: 3514
Joined: 03/12/2004 19:20

#24

Post by kub lajkan »

Cini mi se da Halilovic priprema nekakav rjecnik, ali ne mogu da nadjem linAk...
Klodovik
Posts: 2727
Joined: 12/03/2007 00:39

#25

Post by Klodovik »

Post Reply