Page 35 of 58

#851 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:03
by Sanjarko
:thumbup: komentari

Dozer dure je li tako, uredu=dure logicno da se tako satrovacki pise. Gdje onda nesta jedno slovo i u mnogim tim rijecima starovackim. Ako je pravopis zar i to ne bi trebalo tako da se pise.

Gledate kako ko govori, pise, kuca a ne insana kakav je. Znaci pravopis je problem broj 1. A onda se cudimo podjelama i svemu losem.

Razlika postoji izmedzu nepismenosti i pravopisa ili se varam.

A jezik nije zivopisan i zivlji i zivuci i ziv.

#852 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:04
by Dozer
strucnjakdemagog wrote: 21/02/2020 14:01 Da li govorite i pišete "gledat ćete" ili "gledaćete" i zašto?
Ispravno je oboje.

#853 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:06
by Sanjarko
A svi demokrate ili? Nista ono branit cu tvoje pravo...

#854 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:08
by Dozer
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:03 :thumbup: komentari

Dozer dure je li tako, uredu=dure logicno da se tako satrovacki pise. Gdje onda nesta jedno slovo i u mnogim tim rijecima starovackim. Ako je pravopis zar i to ne bi trebalo tako da se pise.

Gledate kako ko govori, pise, kuca a ne insana kakav je. Znaci pravopis je problem broj 1. A onda se cudimo podjelama i svemu losem.

Razlika postoji izmedzu nepismenosti i pravopisa ili se varam.

A jezik nije zivopisan i zivlji i zivuci i ziv.
U redu = u dure. "U" ostaje, mijenjaju se samo slogovi druge rijeci.

Nije pravopis broj 1. Insan kao takav je broj 1. Problem je kada taj insan koji ne zna ni pravospis - nije ni insan. I jos onda "svoj" pravopis pokusava nametnuti svima oko sebe.
Ne odnosi se ovo licno na tebe, nego kazem generalno.

#855 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:13
by Sanjarko
Dozer wrote: 21/02/2020 14:08
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:03 :thumbup: komentari

Dozer dure je li tako, uredu=dure logicno da se tako satrovacki pise. Gdje onda nesta jedno slovo i u mnogim tim rijecima starovackim. Ako je pravopis zar i to ne bi trebalo tako da se pise.

Gledate kako ko govori, pise, kuca a ne insana kakav je. Znaci pravopis je problem broj 1. A onda se cudimo podjelama i svemu losem.

Razlika postoji izmedzu nepismenosti i pravopisa ili se varam.

A jezik nije zivopisan i zivlji i zivuci i ziv.
U redu = u dure. "U" ostaje, mijenjaju se samo slogovi druge rijeci.

Nije pravopis broj 1. Insan kao takav je broj 1. Problem je kada taj insan koji ne zna ni pravospis - nije ni insan. I jos onda "svoj" pravopis pokusava nametnuti svima oko sebe.
Ne odnosi se ovo licno na tebe, nego kazem generalno.
Ne kontam ja to vase nametanje a u narodu i narodski se svakako govori, pise, dijalekata itd., puna kapa. A ja nikom nista ne namecem gluho bilo i sacuvaj, niti bi htjeo. Samo posmatram i promatram i obzerviram.

#856 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:21
by Henry Chinaski
Ne znam je li @sanjarko trol ali činjenica je da je ovaj profil dominantan u našoj zemlji.
Ja pokušavam u svojoj okolini povećati svijest o tome koliko je pismenost važna ali teško ide.

Nećemo mi još nikud u napredak...

#857

Posted: 21/02/2020 14:23
by tomhagen
Sliver wrote: 21/02/2020 14:04
strucnjakdemagog wrote: 21/02/2020 14:01 Da li govorite i pišete "gledat ćete" ili "gledaćete" i zašto?
"t cete", jer je tako danas pravilno ( tako uce djecu u skoli ), iako je neprakticnije. Za sutra cemo vidjeti :D
Kada sam ja išao u školu (a to je bilo do prije nekih petnaestak godina), učili smo da je u standardu bosanskoga dozvoljeno i "gledat ćete", kao i "gledaćete". "Gledati ćete" nije nikad bilo dozvoljeno. Nastavnici su to tretirali kao "zapadnu" i "istočnu" varijantu. S tim da nije dozvoljeno miješanje, pa da u pola govora/teksta imaš jednu verziju, a u pola drugu. Naravno nije bilo u redu bilo kakvo miješanje varijanti, npr ako se odlučiš za "gledat ćete" onda je i u "Banjoj Luci", tj. sa "gledaćete" je u "Banjaluci".

Što se tiče "bosanskog/bosanskoga", nekad krajem devedesetih ili početkom dvijehiljaditih je na RTRS išla emisija o jeziku, zaboravio sam kako se zvala, ali je bila zanimljiva i jedan stariji čiko, lingvističar, je objašnjavao pravila. I tada je baš spominjao ovu varijantu sa A na kraju. Kako se sjećam i kako sam ja to upamtio je da naš jezik nema određeni i neodređeni član, kao što npr engleski ima the i a ili njemački sa der, ein i upravo se onda na ovaj način pravi ta razlika. Pa tako ako treba biti neodređeni član onda bi bilo npr "bosanskog čovjeka", ali je određeni član kod "bosanskoga jezika". Svakako bih volio kada bi nam neko potkovaniji znanjem ovo mogao detaljnije i podrobnije objasniti.

#858 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:30
by Sanjarko
Henry Chinaski wrote: 21/02/2020 14:21 Ne znam je li @sanjarko trol ali činjenica je da je ovaj profil dominantan u našoj zemlji.
Ja pokušavam u svojoj okolini povećati svijest o tome koliko je pismenost važna ali teško ide.

Nećemo mi još nikud u napredak...
Nisam trol, i slazem se da necemo. Jer su ljudi ovdje iskljucivi. Jednoumlje praovladava, svejedno cije.

#859 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:32
by Dozer
Ne moze postojati jednoumlje u pravopisu. Pravopis je pravopis. Gramatika je gramatika. Izmisljanje nove gramatike vodi haosu.
"Uredu", "najesen", "zbo(den)" itd. su odlicni primjeri te nakarade, a koja se uvodi iz samo jednog razloga, i to politickog - da se razlikujemo od komsija/susjeda. Pri tome, nema veze sto svi pricamo istim jezikom, a koji samo drugacije nazivamo, i sto je ta nesretna gramatika zapravo ista.

Pa ako bi svaka individua imala svoj pravopis i gramatiku, na sta bi to licilo....

Medjusobno razumijevanje je drugi par rukava i nema veze s ovim o cemu pricamo.

#860 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:38
by tomhagen
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:30
Henry Chinaski wrote: 21/02/2020 14:21 Ne znam je li @sanjarko trol ali činjenica je da je ovaj profil dominantan u našoj zemlji.
Ja pokušavam u svojoj okolini povećati svijest o tome koliko je pismenost važna ali teško ide.

Nećemo mi još nikud u napredak...
Nisam trol, i slazem se da necemo. Jer su ljudi ovdje iskljucivi. Jednoumlje praovladava, svejedno cije.
U Bosni i Hercegovini su službena tri standarda jezika. Odabereš jedan i trudiš se da se njega pridržavaš.

Ako ti se ni jedno od ta tri jezička "jednoumlja" ne sviđa, onda završiš jezičke škole, postaneš cijenjeni stručnjak u toj oblasti i skupa sa drugim jezikoslovcima definiraš nova pravila tog jednoumlja.

U svakoj drugoj varijanti griješiš i doimaš se nepismenim.

I nije tako samo u našem jeziku, nego u bilo kojem drugom jeziku i u bilo kojoj drugoj zemlji.

#861 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:45
by Sanjarko
tomhagen wrote: 21/02/2020 14:38
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:30
Henry Chinaski wrote: 21/02/2020 14:21 Ne znam je li @sanjarko trol ali činjenica je da je ovaj profil dominantan u našoj zemlji.
Ja pokušavam u svojoj okolini povećati svijest o tome koliko je pismenost važna ali teško ide.

Nećemo mi još nikud u napredak...
Nisam trol, i slazem se da necemo. Jer su ljudi ovdje iskljucivi. Jednoumlje praovladava, svejedno cije.
U Bosni i Hercegovini su službena tri standarda jezika. Odabereš jedan i trudiš se da se njega pridržavaš.

Ako ti se ni jedno od ta tri jezička "jednoumlja" ne sviđa, onda završiš jezičke škole, postaneš cijenjeni stručnjak u toj oblasti i skupa sa drugim jezikoslovcima definiraš nova pravila tog jednoumlja.

U svakoj drugoj varijanti griješiš i doimaš se nepismenim.

I nije tako samo u našem jeziku, nego u bilo kojem drugom jeziku i u bilo kojoj drugoj zemlji.
Ko o tome govori. Ja vam fino rekoh i rece da je jezik i zivopisan i zivuci i zivlji i ziv sto znaci da se mijenja. Koliko smo imali knjiga do sada u vezi gramatike i pravopisa? Koliko su se puta te knjige mijenjale?

Kako se onda svi medzusobno sporazumijevamo i razumijemo uz sve ove tzv., greske. Gdje je tek ostalo, pa se i uz to sve ostalo mi ovdasnji narodi sporazumijevamo i razumijemo. Ne svi naravno ali na prostoru od HR-e do CG-e.

#862 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:46
by Entropio
JanuaryJones wrote: 20/02/2020 23:49 Image
Kad neko kaze slasticarnoj ili Miljackoj, odmah znas da je papak. To je oduvijek bilo tako.

Nego, kakva su ovo pederska imena u djecijoj knjizi? Cuj Alan... gdje se koristi ova knjiga?

#863 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:52
by plain vanilla
Sanjarko wrote: 21/02/2020 13:23

Pa slab sam sto se tice jezika pravo. Imao 2 i naseg jezika a 5 iz Engleskog jezika. Osim znanja svih slova potrebno je znati i pisati, kucati, tvoriti rijeci, recenice itd. Nije ne bitan, ali je li toliko treba biti u jeziku jednoumlja kao u politici primjerice sto zna biti.
Smeta li ti jednoumlje u matematici, hemiji?
Zasto bakar mora biti Cu, sto nije Ba?

Inace, nebitan* :mrgreen:

#864 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 14:57
by Sanjarko
plain vanilla wrote: 21/02/2020 14:52
Sanjarko wrote: 21/02/2020 13:23

Pa slab sam sto se tice jezika pravo. Imao 2 i naseg jezika a 5 iz Engleskog jezika. Osim znanja svih slova potrebno je znati i pisati, kucati, tvoriti rijeci, recenice itd. Nije ne bitan, ali je li toliko treba biti u jeziku jednoumlja kao u politici primjerice sto zna biti.
Smeta li ti jednoumlje u matematici, hemiji?
Zasto bakar mora biti Cu, sto nije Ba?

Inace, nebitan* :mrgreen:
Nisam rekao da ne trabaju pravila biti, nego da je jezik zivopisan, zivuci, zivlji, ziv i kao takav da se mijenja. Pa i u nauci se dosta stvari mijenja stalno. Neke osnovne stvari ne, ali neke da.

Koje su ono najcesce gramaticke i pravopisne greske u nasem jeziku? Bas se cudim sto su i sto li?

#865 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:02
by Dozer
Eh, sta se sve nalazi u nasim udzbenicima i sta sve djeca uce...

Treba li dalje od regionalno poznatog slucaja elektriciteta i struganja macom od tepih kako bi se dobio isti...?

https://www.klix.ba/vijesti/bih/uzmite- ... /100929049

#866 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:06
by tomhagen
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:45

Ko o tome govori. Ja vam fino rekoh i rece da je jezik i zivopisan i zivuci i zivlji i ziv sto znaci da se mijenja. Koliko smo imali knjiga do sada u vezi gramatike i pravopisa? Koliko su se puta te knjige mijenjale?

Kako se onda svi medzusobno sporazumijevamo i razumijemo uz sve ove tzv., greske. Gdje je tek ostalo, pa se i uz to sve ostalo mi ovdasnji narodi sporazumijevamo i razumijemo. Ne svi naravno ali na prostoru od HR-e do CG-e.
Čovječe Božiji, svi u klin ti u ploču :)

Prvo razluči da li diskutuješ o književnom ili narodnom jeziku.

Jezik jeste živa kategorija i mijenja se. Nekako je prirodno da do promjena prvo dođe u narodnom jeziku, a tek potom se, ako struka prihvati, te promjene standardizuju i u književnom jeziku, pravopisu, gramatici.

Npr. uvode se nove riječi jer stare nisu postojale, dolazi do nekih manjih izmjena gramatike, ali je većina stvari, kostur definisan.

Tako je recimo u novije vrijeme u naš jezik ušla riječ softver. Mi još uvijek nemamo dovoljno dobru riječ koja bi bila razumljiva i u potpunosti shvatljiva i istovremeno u duhu našeg slavenskog jezika koja bi riječ softver mogla zamijeniti. U nekom novijem izdanju će vjerovatno ući i u sam rječnik.

S druge strane, iz engleskog nismo uzeli riječ za keyboard, već imamo čak dvije svoje koje odlično opisuju pojam (tastatura/tipkovnica). Srpski standard prihvata jednu, hrvatski drugu.

Neprirodniji pristup promjene jezika je politički, gdje pod uticajem ideologija se na silu guraju neke riječi, pa imamo cirkus poput hrvatskog "udna tuljica" za kondom. Pojam je možda bio aktuelan u znanstvenim krugovima, ali nije zaživio. Neki drugi primjeri su zaživjeli, pa je tako "uspornik" ustvari ono što zovemo "ležeći policajac". I pojam je dobar, u duhu jezika i lijepo opisuje pojam.

Potom promjene u narodnom jeziku mogu biti uvjetovane i migracijama i uticajima drugih i drugačijih jezika i standarda. Pa one stvari koje postanu općeprihvaćene će nakon nekog vremena ući u standard.

U svakom slučaju, dok nešto ne uđe u standardni/književni jezik se smatra neispravnim, krivim, tj. u suprotnosti sa pravilima jezika. I da se nasadiš na glavu ne možeš zvati pismenim čovjeka koji tvrdi da je ispravno nešto što je suprotno propisanoj normi.

#867 Re:

Posted: 21/02/2020 15:06
by strucnjakdemagog
tomhagen wrote: 21/02/2020 14:23
Sliver wrote: 21/02/2020 14:04
strucnjakdemagog wrote: 21/02/2020 14:01 Da li govorite i pišete "gledat ćete" ili "gledaćete" i zašto?
"t cete", jer je tako danas pravilno ( tako uce djecu u skoli ), iako je neprakticnije. Za sutra cemo vidjeti :D
Kada sam ja išao u školu (a to je bilo do prije nekih petnaestak godina), učili smo da je u standardu bosanskoga dozvoljeno i "gledat ćete", kao i "gledaćete". "Gledati ćete" nije nikad bilo dozvoljeno. Nastavnici su to tretirali kao "zapadnu" i "istočnu" varijantu. S tim da nije dozvoljeno miješanje, pa da u pola govora/teksta imaš jednu verziju, a u pola drugu. Naravno nije bilo u redu bilo kakvo miješanje varijanti, npr ako se odlučiš za "gledat ćete" onda je i u "Banjoj Luci", tj. sa "gledaćete" je u "Banjaluci".

Što se tiče "bosanskog/bosanskoga", nekad krajem devedesetih ili početkom dvijehiljaditih je na RTRS išla emisija o jeziku, zaboravio sam kako se zvala, ali je bila zanimljiva i jedan stariji čiko, lingvističar, je objašnjavao pravila. I tada je baš spominjao ovu varijantu sa A na kraju. Kako se sjećam i kako sam ja to upamtio je da naš jezik nema određeni i neodređeni član, kao što npr engleski ima the i a ili njemački sa der, ein i upravo se onda na ovaj način pravi ta razlika. Pa tako ako treba biti neodređeni član onda bi bilo npr "bosanskog čovjeka", ali je određeni član kod "bosanskoga jezika". Svakako bih volio kada bi nam neko potkovaniji znanjem ovo mogao detaljnije i podrobnije objasniti.


:thumbup:

Ja sam učio prije rata "gledaćete" i tako i danas pišem. Ako u školi danas djecu ispravljaju da je ovo nepravilno, tu školu moje dijete neće vidjeti.

#868 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:13
by JanuaryJones
Entropio wrote: 21/02/2020 14:46
JanuaryJones wrote: 20/02/2020 23:49 Image
Kad neko kaze slasticarnoj ili Miljackoj, odmah znas da je papak. To je oduvijek bilo tako.

Nego, kakva su ovo pederska imena u djecijoj knjizi? Cuj Alan... gdje se koristi ova knjiga?
Ma nekakva slikovnica, Moja mozgalica, domaće izdanje http://superinfo.ba/fokus/print-gs-prom ... -za-djecu/

#869 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:22
by Henry Chinaski
Entropio wrote: 21/02/2020 14:46
JanuaryJones wrote: 20/02/2020 23:49 Image
Kad neko kaze slasticarnoj ili Miljackoj, odmah znas da je papak. To je oduvijek bilo tako.

Nego, kakva su ovo pederska imena u djecijoj knjizi? Cuj Alan... gdje se koristi ova knjiga?
Imena koja su "svačija" za veće tržište.

#870 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:25
by JanuaryJones
Henry Chinaski wrote: 21/02/2020 15:22
Entropio wrote: 21/02/2020 14:46
JanuaryJones wrote: 20/02/2020 23:49 Image
Kad neko kaze slasticarnoj ili Miljackoj, odmah znas da je papak. To je oduvijek bilo tako.

Nego, kakva su ovo pederska imena u djecijoj knjizi? Cuj Alan... gdje se koristi ova knjiga?
Imena koja su "svačija" za veće tržište.
A šire narodne mase su nepismene pa onda ovo “slastičarnoj” uredno prolazi. Fakat previše često čujem ljude u Sarajevu da govore “u Miljackoj” i baš para uši i IQ.

#871 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:27
by Henry Chinaski
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:45 Ko o tome govori. Ja vam fino rekoh i rece da je jezik i zivopisan i zivuci i zivlji i ziv sto znaci da se mijenja. Koliko smo imali knjiga do sada u vezi gramatike i pravopisa? Koliko su se puta te knjige mijenjale?

Kako se onda svi medzusobno sporazumijevamo i razumijemo uz sve ove tzv., greske. Gdje je tek ostalo, pa se i uz to sve ostalo mi ovdasnji narodi sporazumijevamo i razumijemo. Ne svi naravno ali na prostoru od HR-e do CG-e.
Ako stvarno nisi trol, bilo bi korisnije da ne pokušavaš nikoga naučiti ništa. Ako svojoj zemlji želiš dobro, pokušaj da što manje znanja prenosiš na svoju djecu i pusti da nauče u školi. Suzdrži se za dobrobit svoje djece i svih nas.
Svoju filozofiju prosipaj u intimi svog doma i da je što manje ljudi čuje. Ovo ništa nije zlonamjerno nego nam svojim stavom svima kočiš napredak. I tebi će biti bolje ako budemo razvijeniji.

#872 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:57
by Sanjarko
Henry Chinaski wrote: 21/02/2020 15:27
Sanjarko wrote: 21/02/2020 14:45 Ko o tome govori. Ja vam fino rekoh i rece da je jezik i zivopisan i zivuci i zivlji i ziv sto znaci da se mijenja. Koliko smo imali knjiga do sada u vezi gramatike i pravopisa? Koliko su se puta te knjige mijenjale?

Kako se onda svi medzusobno sporazumijevamo i razumijemo uz sve ove tzv., greske. Gdje je tek ostalo, pa se i uz to sve ostalo mi ovdasnji narodi sporazumijevamo i razumijemo. Ne svi naravno ali na prostoru od HR-e do CG-e.
Ako stvarno nisi trol, bilo bi korisnije da ne pokušavaš nikoga naučiti ništa. Ako svojoj zemlji želiš dobro, pokušaj da što manje znanja prenosiš na svoju djecu i pusti da nauče u školi. Suzdrži se za dobrobit svoje djece i svih nas.
Svoju filozofiju prosipaj u intimi svog doma i da je što manje ljudi čuje. Ovo ništa nije zlonamjerno nego nam svojim stavom svima kočiš napredak. I tebi će biti bolje ako budemo razvijeniji.
Bas se fino razvijate.

#873 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 15:59
by Connaisseur Karlin
strucnjakdemagog wrote: 21/02/2020 12:17
Connaisseur Karlin wrote: 21/02/2020 08:39
Loki2k9 wrote: 21/02/2020 02:31

Kad si ti glavom zakacila zid pa pocela nebuloze iznositi? U skolama u RS entitetu se uci ijekavica, a to sto se oni u Banjoj Luci ili Bijeljini furaju na ekavski je cisto preseravanje, izvjestaceno do koske, tipa:
"Lijepo vrijeme, pale su samo DVE kapi kise".
napisala sam PRICAJU (nisam napisala da uce ekavicu, ili da pisu istu u skolama) :D

:D
Pričaju samo u pograničnom pojasu sa Srbijom, isto kao i prije rata što su tu pričali. Vala baš nebuloza.
nije pogranicni pojas ( isti je bespotrebno naglasavati) :-D

#874 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 16:01
by strucnjakdemagog
A kako je pravilno? :roll:

#875 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA

Posted: 21/02/2020 18:25
by Sanjarko
piupiu wrote: 21/02/2020 10:22
Sanjarko wrote: 21/02/2020 06:11 Ne treba nam toliko. Neka pravila da, ali toliko pravila ne. Nek narod pise i govori kako hoce, dok god osnovno negrijesi.

Nije jednoumlje danas. A opet se sporazumit mozemo i dok to mozemo sve duure.

Pogledati intervju Midhat Ridzanovic, BHT1.

PS. Ne sjecam se kako je se zvala emisija na kojoj je on o nasem jeziku govorio.
Ne griješi. Ne se piše odvojeno od glagola - ne znam, ne mogu, ne pristajem, ne dolazim, ne smatram... to je, recimo, baš osnova. Izuzeci su neću, nemam, nemoj, nisam, gdje se glagol pojavljuje u skraćenom iliti krnjem obliku ne[ho]ću, ne[.i.]mam, ni[je]sam, nemoj [od mognuti/moj]; i nedostajati, negodovati, nestati. :) :kiss:

Može biti da su gramatika i pravopis jednoumlje, ali kupanje u 'Miljackoj' malo je previše ležerno za moj ukus.
https://www.tportal.hr/vijesti/clanak/k ... u-20130601

Vidis da moze i da ne mora. A mora ko mora. Velika i prostrana. A narod govori i ovako i onako pa i pise tako.