Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Smrcak15 wrote:
to nije standardno pravilo u islamu
ubija se od drzave ne od pojedinca , onaj koji napusti pa se bori protiv muslimana i islama takve drzava ubija. Isto kao kad Amerika osudi na smrt izdajicu Amerike koji otkriva njihove tajne.
A u kojem je ajetu Allah propisao ta ubistva? Pošto onaj ajet 45:6 kao jedini hadis kom se treba vjerovati opisuje ajete. U kojem ajetu je to propisano?
kad ti naredi slusaj poslanika, pa poslanik nesto kaze, nemas ti tu sta vise pricat, sve je receno.
ako ti poslije poslanik kaze, nasadi se na glavu ima da se nasadis, ako hoces da podpadas u taj ajet "pokoravaj se poslaniku"
Smrcak15 wrote:
to nije standardno pravilo u islamu
ubija se od drzave ne od pojedinca , onaj koji napusti pa se bori protiv muslimana i islama takve drzava ubija. Isto kao kad Amerika osudi na smrt izdajicu Amerike koji otkriva njihove tajne.
A u kojem je ajetu Allah propisao ta ubistva? Pošto onaj ajet 45:6 kao jedini hadis kom se treba vjerovati opisuje ajete. U kojem ajetu je to propisano?
kad ti naredi slusaj poslanika, pa poslanik nesto kaze, nemas ti tu sta vise pricat, sve je receno.
ako ti poslije poslanik kaze, nasadi se na glavu ima da se nasadis, ako hoces da podpadas u taj ajet "pokoravaj se poslaniku"
Pa da mi poslanik nešto kaže, to bi vjerovatno bilo-to, ali ako mi kaže Buharija da je rekao poslanik, onda je to Buharijin, a ne poslanikov govor. To je onda samo hadis na kakve nas Allah upozorava da im, nakon Njegovih ajeta, ne smijemo vjerovati.
Kako se onaj drugi dogmata hodža upali na kraju na kritiku Buharije. Neprocjenjivo
Postoji jedna teza koju zagovornici hadisa prezentiraju, a to je da ko god ne prihvata hadise koji nisu u skladu s Kur'anom da ne prihvata Poslanikov a.s. sunnet. to nije tačno. postoje hadisi u obje zbirke hadisa (Buharija i Muslim) koji su u direktnoj kontradikciji sa Kur'anom. treba naglasiti da naše neslaganje nije sa Poslanikovim sunnetom, nego sa onim što se tvrdi da je sunnet, a nije, nego je fabrikovano....
...već sam napomenuo ranije, da su zagovornici hadisa obrnuli piramidu (prioriteta) naopako, centralne teme u Kur'anu kao što su znanje, pravda, poštenje, korištenje razuma... ni u jednoj od 6 zbirki hadisa nema posvećeno ni jedno poglavlje jednoj od tih tema uprkos što se često spominju u Kur'anu. ali zato su se oni okupirali sa nebitnim detaljima..
neću generalizirati sa svim hadisima, ali kada čujete od nekog alima 100 hadisa, znajte da je od toga 90 hadisa neosnovano pripisano Poslaniku a.s., a da je 10 hadisa autentično.
njihova pravila za ocjenjivanje hadisa su pogrešna. nisu ocjenjivali hadise u skladu sa Kur'anom, oni su proglasili autentičnim hadise koji se kose sa Kur'anom, sa zdravim razumom, i sa svim ostalim principima...
danas je zagovornicima hadisa Kur'an postao marginalan izvor, uopšte ga ne uzimaju za primaran izvor, samo govore da to čine, ali nije tako.
kada sam ja studirao hadise sa svojim kolegama, biću iskren, mi uopšte nismo smatrali Kur'an kao "onaj koji jedini vodi ispravnom putu", nego smo smatrali da su Buharija i Muslim ti koji vode pravom putu.
glede Buharije, možete li zamisliti da uopšte nema poglavlja o pravdi, ali zato ima poglavlja o prozorima na kući, ukrasima ili brisanju prašine sa ramena. Buharija je produkt svog šejha Alija ibn Al Madinija, a ovaj od svog šejha, a on od Zuhrija, koji je bio pripovjedač na dvoru halife Hišama ibn Abdulmalika
prije gledanja seneda hadisa, trebamo gledati značenje hadisa, a prije toga da li je u skladu sa Kur'anskim principima. oni su odbacili (derogirali) 50 ajeta radi jednog sumnjivog hadisa (o ubijanju otpadnika od vjere)...
kad je čovjek iskren prema sebi i prema drugima. rijetkost.
Last edited by zagortenej on 26/12/2016 11:40, edited 2 times in total.
zagortenej wrote:
Nema gore podvale od one dogmatske sadaka=zekat, prevariste i Allaha i narod, da bi opravdali zločine prvog halife i uzeli od naroda pare.
Nego, ne reče nam koji je prevod najispravniji? Šta nam nudiš kao alternativu, neki svoj lični kombinovani prevod ili..?
Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
Ma koja budala bi se radi ljudskosti odrekla vječnog seksa sa hurijama
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
Dobićeš i ti svoju nagradu od IZ za odbranu dogme svim sredstvima.
Ali, ako nema zekata, nema ni nagrade.
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Možda, ako bi se oni upoznali i zajednički radili na projektu prevoda, da jednog dana osvane najtačniji, nedogmatski prevod Kur'ana na bosanski, preveden brižljivo kako bi muslimane vratio na pravi Put, a samo zarad Allahovog zadovoljstva, odnosno da bi bili bolji ljudi, vratili se još više svojoj ljudskosti kao nagradi, svojoj originalnosti i sl. bez potrebe za ičim, bez očekivanja nagrade od nekog
Nemo' da se ja ufatim prevođenja!
Malo morgen ćeš se ufatiti
Hoću ako jednom fasujem trajni, tad ću moj život posvetiti proučavanju starih, zaboravljenih tekstova!
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Grupa autora
Da dočekamo i to pa da konačno @zagor ima neki odgovor na jednostavna pitanja tipa koji je to prevod Kurana ispravan i nedogmatski pa da se više ne pravi kao da je slijepac, kao da ta pitanja ne vidi
arzuhal wrote:Ja sam dosad nailazio samo kod tri osobe najozbiljnije, ozbiljne pokušaje što tačnijeg prevoda značenja Kur'ana: Nermin Majlović, @prenosnik i @zagor-te nej.
Grupa autora
Da dočekamo i to pa da konačno @zagor ima neki odgovor na jednostavna pitanja tipa koji je to prevod Kurana ispravan i nedogmatski pa da se više ne pravi kao da je slijepac, kao da ta pitanja ne vidi
pošto je ovo tema o hadisima kao rak rani ummeta, šta misliš o ovakvom jednom sahih haisu iz zbirke Muslim u poglavlju pod nazivom: Bacanje nevjernika u vatru umjesto vjernika kao znak božije veličine i milosti :
Abu Burda reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There would come people amongst the Muslims on the Day of Resurrection with as heavy sins as a mountain, and Allah would forgive them and He would place in their stead the Jews and the Christians. (As far as I think), Abu Raub said: I do not know as to who is in doubt. Abu Burda said: I narrated it to 'Umar b. 'Abd al-'Aziz, whereupon he said: Was it your father who narrated it to you from Allah's Apostle (may peace be upon him)? I said: Yes.
Sahih Muslim Book 037, Hadith Number 6668
Prenosi taj i taj od Božijeg Poslanika a.s. da je rekao: "Na sudnjem danu će biti ljudi od muslimana koji će imati teških grijeha kao planina i Allah će im oprostiti, a na njihovo mjesto će staviti Jevreje i Kršćane.itd
Klasični zapadni ekspert za islamsko pravo, Joseph Schacht, u potpunosti je odbacio ove tradicije kao nevjerodostojne. Prema njegovom mišljenju, potreba za opravdanjem administrativne i zakonodavne prakse prve četvorice kalifa, kao i one kasnijih muslimanskih dinastija Omajada i Abasida, dovela je do ‘islamizacije prava’, tj. do impregnacije prava vjerskim i etičkim idealima. Predvodnik procesa ‘islamizacije prava’ bio je al-Shâfi ’î (u.820), koji je uzdigao Prorokovu sunnu na istu razinu s Kur’anom. Brojni muslimanski autori također prihvaćaju da je dio korpusa sunne konstruiran, ponekad u dobroj namjeri, kao što je bio slučaj pobožnih ljudi koji su izmišljali tradicije ne bi li zauzdali moralni relativizam svoga vremena. Taj problem Abû ‘Âsim al-Nabîl (u. 827) komentirao je na sljedeći način: ‘Nisam vidio da dobri ljudi lažu više o ičem kao što lažu o Hadisu.
Dobro, ako je topic problem onda možeš dati svoj odgovor na onoj temi o Korkutovom prevodu, aktivna je i dalje.
A što se tiče hadisa kojeg si citirao na engleskom, u njemu se navode tri kategorije ljudi ali dosad ne vidoh da se identifikuješ sa nekom od njih tako da ne znam što to uopšte pominješ