Salman Rushdie - Sotonski stihovi

Kulturna dešavanja, predstave, izložbe, festivali, obrazovanje i budućnost mladih...

Moderator: Chloe

Post Reply
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#1 Salman Rushdie - Sotonski stihovi

Post by hananah »

Puno sam cula o ovoj knjizi a sve prilicno zamotano i zasuskano, te me interesira da li neko zna da li je knjiga prevedena na nas jezik i gdje se ima za nabaviti. Hvala :)
Takodjer me interesira da li je neko procitao i misljenja, zapazanja, kritike...
User avatar
Babsy
Posts: 1294
Joined: 21/02/2002 00:00
Location: Sarajevo

#2

Post by Babsy »

Nisam ju jos uvijek citala, ali pogledaj u Buybooku. Vidjela sam da oni imaju Rushdie-vih knjiga... a sada bas i Sotonske stihove, ne znam.
U svakom slucaju mozes pogledati.

Mahanje,
Babs
User avatar
Zox
Posts: 3791
Joined: 17/04/2002 00:00

#3

Post by Zox »

Nadam se da se vjernici nece uvrijediti ako kazem da je Rushdie veliki, veliki pisac.
Sotonski stihovi su sjajno stivo, i odmah da razjasnim da nije o sotoni, i nije u stihovima. Meni je licno najbolja Rushdijeva knjiga Djeca Ponoci, mislim da je kod nas obje izdao Bigz jos osamdesetih.
Ja u svakom slucaju toplo preporucujem citanje, citajte ROMAN a ne ono sto su vam drugi rekli o njemu.
Ne znam sta je uvredljivo u obicnom ROMANU, jer Rushdie pise fikciju, ni u jednom momentu nisam ni pomislio da je ono sto pise o Poslaniku Muhamedu istina. Ko je uvredljiv uvrijedice se i kad procita racun iz granapa.
Ipak, literatura sluzi i za to, da ti ukaze na drugacije poglede na opsteprihvacene istine, na dogme, da te natjera da malo mucnes i SVOJOM glavom.
Najljepsi dio romana su metafore, od kojih bi posebno izdvojio ogromnog zmaja koji prozdire mladice a majke mladica su presretne kad im zmaj proguta sina, i guraju i ostale sinove u red na prozdiranje...
User avatar
legionarka
Posts: 812
Joined: 24/10/2005 21:24

#4

Post by legionarka »

kreni uz tramvajsku prugu malo iznad katedrale ima knjizara, odmah negdje iznad sinkro prodavnice, oni imaju sigurno...
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#5

Post by hananah »

Fala vam na savjetu gdje naci knjigu i hvala Zox na iznosenju svoga misljenja, ako mozes jos malo da mi kazes kako si ti dozivito knjigu i o cemu se tu zapravo radi :)
Takodjer ako je jos neko procitao voljela bih cuti misljenja i kritike :)
Mene licno samo golica to sto je tolika hampa dignuta svojevremeno oko te knjige i interesira me da li je vrijedna citanja :)
User avatar
pitt
Posts: 27093
Joined: 03/12/2002 00:00
Location: Steelers Nation

#6

Post by pitt »

Zox wrote:Nadam se da se vjernici nece uvrijediti ako kazem da je Rushdie veliki, veliki pisac.
Sotonski stihovi su sjajno stivo, i odmah da razjasnim da nije o sotoni, i nije u stihovima. Meni je licno najbolja Rushdijeva knjiga Djeca Ponoci, mislim da je kod nas obje izdao Bigz jos osamdesetih.
Ja u svakom slucaju toplo preporucujem citanje, citajte ROMAN a ne ono sto su vam drugi rekli o njemu.
Ne znam sta je uvredljivo u obicnom ROMANU, jer Rushdie pise fikciju, ni u jednom momentu nisam ni pomislio da je ono sto pise o Poslaniku Muhamedu istina. Ko je uvredljiv uvrijedice se i kad procita racun iz granapa.
Ipak, literatura sluzi i za to, da ti ukaze na drugacije poglede na opsteprihvacene istine, na dogme, da te natjera da malo mucnes i SVOJOM glavom.
Najljepsi dio romana su metafore, od kojih bi posebno izdvojio ogromnog zmaja koji prozdire mladice a majke mladica su presretne kad im zmaj proguta sina, i guraju i ostale sinove u red na prozdiranje...
Midnight's children je odlicna knjiga....upravo je citam na engleskom. :-D
User avatar
danas
Posts: 18796
Joined: 11/03/2005 19:40
Location: 10th circle...

#7

Post by danas »

pitt wrote: Midnight's children je odlicna knjiga....upravo je citam na engleskom. :-D
najbolja je... :) nedavno sam procitala i Fury; OK je...
User avatar
Babsy
Posts: 1294
Joined: 21/02/2002 00:00
Location: Sarajevo

#8

Post by Babsy »

A cim se digla tolika prasina oko te knjige, a uz to, samom autoru je glava na cijenovniku... fetva ili kako se vec to zove... vjerujem da je u svakom slucaju zanimljivo procitati djelo zbog kog je njegov autor protjeran iz svoje domovine...
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#9

Post by hananah »

Pa da, kako se nisam toga sjetila, mogla bih je naruciti preko Amazona :) ipak cu prvo potraziti da li ima prevod na nas jezik a ako ne bude narucujem :) i Djecu ponoci kad je vec toliko hvalite ali prvo Sotonske stihove :)
User avatar
pitt
Posts: 27093
Joined: 03/12/2002 00:00
Location: Steelers Nation

#10

Post by pitt »

danas wrote:
pitt wrote: Midnight's children je odlicna knjiga....upravo je citam na engleskom. :-D
najbolja je... :) nedavno sam procitala i Fury; OK je...
Kazu da je i ona nova dobera pravo. Jesi ga gledala kod Mahera neku noc (sa ben aflekom :D)? :D:D
User avatar
danas
Posts: 18796
Joined: 11/03/2005 19:40
Location: 10th circle...

#11

Post by danas »

moje je misljenje da satanski stihovi nikada ne bi dozvjeli toliku popularnost da nije bilo fetve i protesta... isto kao i zadnje hristovo iskusenje...
ali cim se toliki bune i vrijedjaju, onda to knjizi daje neku interesantnost, i citaju je ljudi koji je nikad inace ne bi procitali. mislim da rushdie ima mnogo boljih djela; licno nisam ljubitelj "stihova"; ni tog stila, ni takvih tema...
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#12

Post by hananah »

Sta ba Pitte sa Ben Aflecom :-) :-) :-) :-) najljepsim od najljepsih :)
Je li u pitanju film :) joj fakat nisam u toku :( kako mi je to moglo promaci :(


nego evo malo o Salmanu :)

Novelist Salman Rushie's book The Satanic Verses angered many Muslims. They accused Rushdie of blasphemy--insulting their sacred religion. The government of Iran offered a reward to anyone who killed Rushdie. Many people in Western nations viewed Iran's action as an assault on freedom of expression. They see blasphemy as an outdated notion. But the crime of blasphemy still exists in some Western nations. In the United States, prosecutions for blasphemy, though always rare, did not officially end until the early 1970s.

Blasphemy refers to the act of offending deeply held religious beliefs. Perhaps the earliest prohibition against blasphemy appeared in the Ten Commandments, which declared, "You shall not revile God." In the Jewish tradition, this meant that no one could verbally abuse God or publicly reject belief in him. The Old Testament called for death by stoning for those guilty of blasphemy. After Christianity prevailed over most of Europe in the Middle Ages, the Roman Catholic Church punished blasphemers by flogging, excommunication, and burning at the stake.

In 1534, King Henry VIII broke with the Catholic Church and established his own Church of England. It became the official church in England and later in some American colonies, such as Virginia. Under English common law, blasphemy was a crime, but only with reference to Christianity. This common law prohibition against Christian blasphemy has continued to the present day in the United Kingdom.

In 1988, when Salman Rushdie first published The Satanic Verses in the United Kingdom, many Muslims living in that country accused the author of blasphemy against Islam. But English law did not recognize this as a crime. So religious leaders in Iran decided to take matters into their own hands.
User avatar
pitt
Posts: 27093
Joined: 03/12/2002 00:00
Location: Steelers Nation

#13

Post by pitt »

Ne ba....gluho bilo kakav film sa njim :D:D
Ma bili su gosti kod Bill Mahera na showu. Mislim da bi se svi oni sto mrze Salmana zapanjili da su imali cuti sta taj covjek misli o ratu u iraku, politicarima, svjetskim silama i sl. Pravi cova....a i benny me je pozitivno iznenadio :D:D
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#14

Post by hananah »

A evo malo i o samoj knjizi :) Imam sve vecu zelju da je procitam :)

The Satanic Verses is a fantasy about two actors from India traveling on an airplane. After a terrorist bomb blows up the airplane, they fall to Earth and survive. The controversial parts of the book center on just two chapters.

One of the Indian actors apparently is losing his mind. He dreams about God revealing his will to the Prophet Muhammad, who passes on the sacred words to humanity through the Koran, the holy book of Islam. But the novel refers to Muhammad by an insulting name used by Christians in the Middle Ages. As part of the dream sequence, a scribe called "Salman" writes down God's commands that are coming from the lips of Muhammad. The scribe, however, decides to play a trick by changing some of the divine words. Since Muslims hold the Koran as the revealed word of God, they deplored Rushdie for ridiculing it.

The title of the book refers to an old legend retold by Rushdie. According to the legend, some of the Koran's original verses originated with Satan, and Muhammad later deleted them. By repeating this legend, Rushdie offended Muslims by associating the holy Koran with the work of Satan.

One part of the novel probably outraged Muslims the most. It describes people mocking and imitating Muhammad's 12 wives. Muslims revere Muhammad's wives as the "mothers of all believers."

Most Muslims reacted with shock and anger at these passages from The Satanic Verses. They felt that they had been betrayed by one of their own. Rushdie had been born a Muslim. Muslims accused Rushdie of turning his back on his roots to embrace Western culture. In the minds of many, The Satanic Verses symbolized the hostility of the West against the Islamic world.

A month after its publication, India banned the book. Bannings soon followed in Pakistan, South Africa, Saudi Arabia, and other countries with large Muslim populations. Anti-Rushdie demonstrations and book burnings took place in Britain.

Rushdie attempted to defend himself. He pointed out that his book was, after all, a work of fiction and that the part of the book that offended Muslims consisted of one character's deranged dreams. But this did not silence his critics. They demanded that the British government ban the book as blasphemous. The government refused on the grounds that English law protected only the Christian religion from acts of blasphemy
nebi
Posts: 1755
Joined: 27/10/2004 23:55

#15

Post by nebi »

Kao sto Zox rece,to je odlican roman...a ostalo neka uzme kako ko hoce.
Tema su indijski imigranti(prije svega indijski muslimani) u Britaniji,rastrgani izmedju onog sto jesu i onog sto zele da postanu,nikad potpuno prihvaceni u novoj domovini(kako jedan policajac rece glavnom junaku:"Ti nisi covjek,ti si jarac").
Pasuse o poslaniku i ostale fantasy-dijelove(npr.o hadzijama koji idu kroz more) pisac koristi samo kao stilsko sredstvo.Uostalom,hriscanstvo je takva djela sa glasnim ili manje glasnim protestima vec akceptiralo(npr. A man named Jesus - Gerard Messadie)
Last edited by nebi on 25/10/2005 10:12, edited 1 time in total.
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#16

Post by hananah »

Dakle, da svakako procitam :) Sve mi se vise dopada knjiga kroz vasu prezentaciju i odmah sutra idem u potragu na preporucene mi lokacije :)
Ako nema ima Amazon :)
hananah
Posts: 5482
Joined: 06/01/2004 00:00
Location: Sarajevo

#17

Post by hananah »

Pa ja sam ocekivala vise od vas :roll: kritika knjige, preporuka itd. :)
User avatar
JBT
Posts: 5003
Joined: 20/11/2002 00:00
Location: Korea

#18

Post by JBT »

Ocekivala si ti belaj.

Image
FortunaBela
Posts: 6376
Joined: 02/01/2005 11:01
Location: SWE

#19 Re: Salman Rushdie - Sotonski stihovi

Post by FortunaBela »

hananah wrote:Puno sam cula o ovoj knjizi a sve prilicno zamotano i zasuskano, te me interesira da li neko zna da li je knjiga prevedena na nas jezik i gdje se ima za nabaviti. Hvala :)
Takodjer me interesira da li je neko procitao i misljenja, zapazanja, kritike...
Odličan je pisac, ja sam pročiitala: istok-zapad, djecu ponoći, sram, bijes, i naravno stihove...
Pročitaj nećeš se pokajati i skontaćeš, da je sva ta prašina beze dizana...
Bastet
Posts: 128
Joined: 01/04/2005 01:53
Location: trenutno uzagrebljena, inace Sarajevo :D

#20 Re: Salman Rushdie - Sotonski stihovi

Post by Bastet »

hananah wrote:Puno sam cula o ovoj knjizi a sve prilicno zamotano i zasuskano, te me interesira da li neko zna da li je knjiga prevedena na nas jezik i gdje se ima za nabaviti. Hvala :)
Takodjer me interesira da li je neko procitao i misljenja, zapazanja, kritike...
znam da je 100 % prevedena na hrvatski i da postoji hrvatsko izdanje jer sam ga imala u rukama no zaista ne znam gdje ga možeš naći... pogledaj možda u interliberu (ili kako se već zove knjižara na Akademiji) a pogledaj i po antikvarijatima možda naletiš :)
Post Reply