
A ti si gledao prevodjenje - cega tacno? Onoga napisanog prije 1500, 1600, 1700, 1800, 1900, 2000+ godina, jer svaka ta verzija je drugacija od prethodne.
Moderator: Bloo
Fra Bonaventura Duda, bio je jedan od najboljih bibličara, preveo je Bibliju na naš jezik, bio sam tri godine tamo na kaptolu u Zagrebu gdje je bio i on, i vidio kako se prevodi Biblija od izvornih tekstova na neki domaći jezik, i učio sam i grčki osim latinskoga, zato me nemoj učiti kako se Biblija prevodi, samo kažem.
I što ovdje novoga piše a što se ne zna, ama baš ništa, jasno je da uvijek postoji razlika kada se nešto prevodi ali BIT je ostala ista, to ne možeš shvatiti, trudilo se vjerno kroz stoljeća mada drugim riječima opisati isto, tako da mi imamo na svojem jeziku dobre prijevode Biblije, i ne treba onda toliko na veliko filozofirati, nego ako nekoga to zanima to pročitati i proučiti, i to sami, a ne da slušamo što drugo o tome govore, eto, o tome pričamo kada govorimo o Bibliji, tko je nije pročitao ni proučio, na osnovu čega misli biti ozbiljan sugovornik, jel, svašta.Dozer wrote: ↑15/02/2025 23:58![]()
![]()
Ti si meni kralj
Mislim da je ovo nesto validniji izvor od Wiki, gdje svako moze pisati sta hoce, samo.kazem...
https://www.britannica.com/topic/biblic ... t-versions
Prostudiraj malo.
U prijevodu, što se dobro može uraditi za svojega bližnjega, to je i BIT Isusove nauke, e da!TojoOptics wrote: ↑16/02/2025 00:08 LaoTze: "Nikad ne pitaj šta Isus može da uradi za tebe, već šta ti možeš uraditi za Isusa."
Je nauk je, ali mi kod nas kažemo i nečija nauka, eto, moja greška.
U pravu si, arheologija dokazuje sve više Bibliju, imam frenda koji je zbilja dobar arheolog, ima predavanja o tome, trebao si vidjeti koliko samo takvih primjera ima a ljudi o tome ništa ne znaju.Truba wrote: ↑18/02/2025 08:10 Potvrda biblijskoga izvještaja o uništenju Gata
https://www.nedjelja.ba/hr/ljudi-zivot- ... gata/32197
Dvanaesto poglavlje Druge knjige o kraljevima opisuje vrijeme vladavine kralja Joaša nad Judejom (835. - 796. pr. Kr.). Završni dio ovog poglavlja (2 Kr 12,17-18) opisuje aramejskog kralja Hazaela kako napada zemlju Filistejaca i Judeje. Nakon što je opljačkao filistejski grad Gat (tada najmoćniji i najveći u regiji), okrenuo je svoju vojsku prema Jeruzalemu.
Joaš, želeći izbjeći pljačku prijestolnice, ponudio je osvajaču ogromnu otkupninu, čiji je dio bilo zlato koje je ukrašavalo hram u Jeruzalemu. Nakon toga su se Aramove vojske povukle, ali je judejski kralj platio svoju odluku smrću – ubili su ga vlastiti podanici koje je razljutilo oskvrnjenje hrama (2 Kr 12,20-21).
Tako nedavno otkriće izraelskih arheologa nudi potvrdu jedne epizode gore opisane priče. Objavljeni u časopisu PLOS ONE, rezultati njihova istraživanja pokazuju opsežne dokaze o „razaranju na cijelom mjestu, s masivnim spaljivanjem, u dobro definiranom kronološkom horizontu“. „Ovo uništenje datirano je u oko 830. pr. Kr. (na temelju radioaktivnog ugljika i keramičkih serija) i povezan je s opsadom i uništenjem filistejskog Gata, koje je učinio Hazaela, kao što je spomenuto u 2 Kr 12,18.“
Te takozvane "greške" iz Biblije su već davno opovrgnute kod stručnjaka, zato ne znam o kojim točno greškama govoriš, može jedna, pa da vidimo jel greška ili si je netko to samo umislio.Dozer wrote: ↑19/02/2025 10:34 Sta tacno arheologija dokazuje o Bibliji, osim da je Biblija zbirka prica i legendi? I Kur'an se onda samo nadovezao na sve to, uz odredjene modifikacije kako bi se tome dao novi znacaj, ali i kao bi se izbjegle tada poznate "greske" s Biblijom.
U sve to je u jednom momentu neko skontao da ubaci i boga, i da se sve zivo i nezivo pripise njemu. Pri tome, mozda bog nije ni muskog roda, zar ne?
Ali, mora biti, jer je taj koncept nastao u vrijeme striktne vladavine muskaraca, pa je bilo nepojmljivo da bog nije musko. Naravno, neki narodi su imali i boginje, ali su one uvijek bile podredjene nekom "vrhovnijem" muskom bogu.
I sve te knjige su napisane na slican nacin, nastale su na istom prostoru, i bave se identicnom tematikom, a to je naknadno prikazivanje raznih prethodnih prorocanstava kao istina, cime se u stvari, kao, dokazuje postojanje boga.
Zasto se vec 1500 godina nije pojavio vise nijedan "prorok/poslanik"? Samo mi nemojte reci "jeste, ali ga mi ne vidimo".
Ko je ubio Golijata?
Pa sve ti piše, David je ubio Golijata, a Elhanan Golijatovog brata, dakle nema greške, dapače!-Chesterfield- wrote: ↑20/02/2025 19:59Ko je ubio Golijata?
Samuelova 17:50 – David ubija Golijata.
Samuelova 21:19 – Elhanan ubija Golijata
2. Samuelova 21:19 (najstariji tekst) jasno kaže da je Elhanan ubio Golijata.teodati wrote: ↑20/02/2025 20:30Pa sve ti piše, David je ubio Golijata, a Elhanan Golijatovog brata, dakle nema greške, dapače!-Chesterfield- wrote: ↑20/02/2025 19:59Ko je ubio Golijata?
Samuelova 17:50 – David ubija Golijata.
Samuelova 21:19 – Elhanan ubija Golijata![]()
Netočno, nemaš dobar prijevod, eto ti pravog prijevoda:-Chesterfield- wrote: ↑20/02/2025 21:012. Samuelova 21:19 (najstariji tekst) jasno kaže da je Elhanan ubio Golijata.teodati wrote: ↑20/02/2025 20:30Pa sve ti piše, David je ubio Golijata, a Elhanan Golijatovog brata, dakle nema greške, dapače!-Chesterfield- wrote: ↑20/02/2025 19:59
Ko je ubio Golijata?
Samuelova 17:50 – David ubija Golijata.
Samuelova 21:19 – Elhanan ubija Golijata![]()
1. Ljetopisa 20:5 (kasniji tekst) mijenja priču i kaže da je Elhanan ubio Golijatovog brata (Lahamija).
Ovo kod Golijata je prijevod Daničić-Karadžić, a da i ne piše direktno za brata, dalo bi se to shvatiti iz konteksta, jer je prva bitka bila kada David nije bio kralj, ubio je toga Golijata, a kasnije kada je bio kralj, opet je ubijen Golijat, jasno ne isti, nego netko s njime u rodu, po prijevodu je to bio brat Golijata, sve jasno, ali samo onima koji su Bibliju i pročitali i proučili, za one koji to nisu to je neka greška, ma da, malo sutra, prvo treba nešto do kraja proučiti, pa onda nešto tvrditi, nema nikakvih grešaka u Bibliji, dapače.
Prijevod koji si naveo ("ubi brata Golijata") ne odgovara najstarijem hebrejskom tekstu. Masoretski tekst u 2. Samuelovoj 21:19 kaže da je Elhanan ubio samog Golijata, dok ispravka dolazi tek u 1. Ljetopisima 20:5.teodati wrote: ↑22/02/2025 19:47Ovo kod Golijata je prijevod Daničić-Karadžić, a da i ne piše direktno za brata, dalo bi se to shvatiti iz konteksta, jer je prva bitka bila kada David nije bio kralj, ubio je toga Golijata, a kasnije kada je bio kralj, opet je ubijen Golijat, jasno ne isti, nego netko s njime u rodu, po prijevodu je to bio brat Golijata, sve jasno, ali samo onima koji su Bibliju i pročitali i proučili, za one koji to nisu to je neka greška, ma da, malo sutra, prvo treba nešto do kraja proučiti, pa onda nešto tvrditi, nema nikakvih grešaka u Bibliji, dapače.