Prevod filmova

Hardware, software, mobiteli, programiranje, internet...

Moderator: Benq

Post Reply
Santos
Posts: 1552
Joined: 24/10/2004 22:29

#1 Prevod filmova

Post by Santos »

E ovako,moze li mi neko pomoc.Htjeo bi kad recimo snimim film u Divixu prebacim ga na VLC player i kako onda da dodjem do prevoda tj,da ga prevedem.Dakle film divix gledam ga preko Vlc playera e kako to da prevedem jer kad gledam samo onako preko Divix nema sanse da se ubaci prevod.Unaprjed zahvlan.
Shamrock
Posts: 380
Joined: 31/10/2006 12:13

#2

Post by Shamrock »

o cemu ti pricas :D

odi tu i skini si prijevod i gledaj ko sav normalan svijet :D
Santos
Posts: 1552
Joined: 24/10/2004 22:29

#3

Post by Santos »

Sve je to fino sto si mi dao adresu,ali opet nista,ja to kopiram ode mi na win rar i sta onda,cito sam negdje te mora bit u avi pojma ti ja nemam,ako moze savjet od pocetka sta da radim koji program da imam jer ja gledam divix film direkt dakle ne kopiram ga nigdje.
Pospanko
Posts: 206
Joined: 26/01/2005 19:25
Contact:

#4

Post by Pospanko »

Extract iz Winrara. Nakon toga nadi na softweru preko kojeg gledas film opciju, preko koje ce ubaciti titl, i to je to.
Santos
Posts: 1552
Joined: 24/10/2004 22:29

#5

Post by Santos »

Pospanko drug moj vidi ovo.Ja kopiram prevod sa stranice divix titlovi com i to mi dodje na win rar onda starta film preko divixa ili vlc playera e sad kako da ubacim taj titl sa win rara ti sponenu nesto ali kako to da nadjem u win raru nisam vidio gdje se nalazi meni je na bosanskom taj win rar ako mozes pokazi mi sliku mozda skontam.Hvala unaprjed.
User avatar
Comrad
Posts: 4326
Joined: 17/04/2007 12:40
Location: C:\Program files

#6

Post by Comrad »

Santos wrote:Pospanko drug moj vidi ovo.Ja kopiram prevod sa stranice divix titlovi com i to mi dodje na win rar onda starta film preko divixa ili vlc playera e sad kako da ubacim taj titl sa win rara ti sponenu nesto ali kako to da nadjem u win raru nisam vidio gdje se nalazi meni je na bosanskom taj win rar ako mozes pokazi mi sliku mozda skontam.Hvala unaprjed.
Pa kad skines prevod koji bude u winrar-u, moras prvo extractovati taj .rar file, stavis ga u isti folder gdje ti je i film. Provjeri da ti je naziv filma isti kao i naziv titla, dakle ako je film ne znam The Departed.avi i titl mora biti The Departed.sub, onda u koji god player udjes prevod ce ti biti automatski loadiran.
p.s. Inace titlovi se ubacuju preko opcije "Insert/Load Subtitle" :-D gotovo na svakom playeru imas tu opciju, samo prelistaj meni mora biti tu, ja koristim Media Player Classic, i ta opcija se nalazi pod File--Load Subtitles...
User avatar
Ergot
Posts: 1019
Joined: 27/03/2004 23:00
Location: dislocation

#7

Post by Ergot »

Pod hitno mom zemljaku oduzeti kompjuter, ozlijedit ce se :lol: :)
sulesavic
Posts: 3459
Joined: 22/01/2003 00:00
Location: apatrid

#8

Post by sulesavic »

Ergot wrote:Pod hitno mom zemljaku oduzeti kompjuter, ozlijedit ce se :lol: :)
Pomozi zemljaku.
Santos
Posts: 1552
Joined: 24/10/2004 22:29

#9

Post by Santos »

Ergote da te pitam nesto.Odgovori mi na ovo pa cemo dalje diskutovar.
S -3,0 C + 4,25 koja treba dijoptrija ovom pacijentu da se postavi u naocale a onda cu ti odgovorit za kompjuter.Zivio.
bih_finest
Posts: 283
Joined: 27/06/2006 23:24
Location: Sarajevo

#10

Post by bih_finest »

Santos wrote:Ergote da te pitam nesto.Odgovori mi na ovo pa cemo dalje diskutovar.
S -3,0 C + 4,25 koja treba dijoptrija ovom pacijentu da se postavi u naocale a onda cu ti odgovorit za kompjuter.Zivio.
nemoj se ti ljutiti, mislim da racunari sada spadaju u opce obrazovanje, nesto sl kao poznavanje eng itd., no opet neko nema vremena da se carka oko kompujtera :D
gbojan2004
Posts: 65
Joined: 21/01/2007 09:10

#11

Post by gbojan2004 »

Jaro,znam sta ti je frka,ovi sto ti objasnjavaju ili ne koriste VLC ili pojma nemaju.Ides na file pa na open otvori ti novi meni desno imas dugme browse,pronadjes gdje ti je film smjesten i kliknes open.on te vrati na isti ekran kao i maloprije.Sad ispod imas opciju koju trebas da cekiras i glasi use a subtitles file oped ides desno na drugo browse nadjes prevod(tamo gdje si ga ekstraktovao) i onda open.Ponovo te vrati na isti ekran i onda u donjem desnom uglu kliknes na ok.
Trebalo bi da ti pusti prevod.
Sad tek skontah da ne znas ni da ekstraktujes prevod.Desnim klikom na winrar file pa imas opciju extract here i onda jednom kliknes lijevim tasterom.Pojavice ti se prevod.Ako jos uvijek nije jasno javi se.pozz
elSaik
Posts: 11898
Joined: 27/03/2007 16:49
Location: 8. krug pakla

#12

Post by elSaik »

film i subtitle ti moraju imati potpuno isti naziv... otvoriš VLC player i onda film i subtitle ubaciš i gledaš...
gbojan2004
Posts: 65
Joined: 21/01/2007 09:10

#13

Post by gbojan2004 »

Ne moraju se zvati isto,samo ti uradi kako sam ti napisao.
User avatar
mali Ninja
Posts: 2130
Joined: 22/09/2007 21:10

#14

Post by mali Ninja »

ja na PC-u gledam filmove u BSplayer-u i super je sve to, loadiram titlove ...

ali kad sprzim na CD film i titlove, bez obzira u kojem formatu, nemogu gledati na dvd playeru (kucnom kinu) jer kao zaboga titlove nemoze loadovati iz nekog x razloga ...

jel zna neko sta bi trebao uraditi? :)
vela-ze
Posts: 401
Joined: 05/01/2007 15:15

#15

Post by vela-ze »

mali Ninja wrote:ja na PC-u gledam filmove u BSplayer-u i super je sve to, loadiram titlove ...

ali kad sprzim na CD film i titlove, bez obzira u kojem formatu, nemogu gledati na dvd playeru (kucnom kinu) jer kao zaboga titlove nemoze loadovati iz nekog x razloga ...

jel zna neko sta bi trebao uraditi? :)
Da bi ucitao titl u neki player-u ne mora biti isti naziv filma i titla ali da bi sprzio film s titlom mora biti isti naziv i titla i filma.....
Post Reply