Pa dobro, nije bitno kako ja kažem, bitno je da li postoji pravopis koji je taj oblik normirao. A ovdje vidim se razbacuje pojmovima "zvanično", citira hrvatski pravopis, ali niko da odgovori na suštinsko pitanje.skafiskafsnjak wrote: ↑28/01/2023 17:06Aj budi iskren, koliko ti ljudi sa imenom Dino znas?
Kazes kod Dina ili kod Dine?
Ne mogu online da nadjem nigdje nazalost
PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1276 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
- skafiskafsnjak
- Posts: 31538
- Joined: 16/04/2011 18:46
#1277 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
@Avetinho
Kao sto sam rekao, ne mogu naci online. Ako je kao u hr jeziku, onda grijesim.
Ali hajmo realno, koliko "dugosilaznih kratkosilaznih" Dina znas majke ti ?
Pricalo se o tome da li je ispravno uvijek reci Dina, Ada i slicno.
U 99% slucajeva ce biti kod Ade ili Dine.
To sa dugosilaznim akcentom je haman pa izuzetak.
Kao sto sam rekao, ne mogu naci online. Ako je kao u hr jeziku, onda grijesim.
Ali hajmo realno, koliko "dugosilaznih kratkosilaznih" Dina znas majke ti ?
Pricalo se o tome da li je ispravno uvijek reci Dina, Ada i slicno.
U 99% slucajeva ce biti kod Ade ili Dine.
To sa dugosilaznim akcentom je haman pa izuzetak.
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1278 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Sustinsko pitanje nije koji jezik koristis kad nekoga zoves po imenu, nego kako se taj neko zove. Valjda bismo trebali postovati volju osobe cije ime prizivamo, a ne prevoditi njegovo ime na "nas" jezik, ili u ime koje se koristi u nasem dvoristu.n+1 wrote: ↑28/01/2023 17:09Pa dobro, nije bitno kako ja kažem, bitno je da li postoji pravopis koji je taj oblik normirao. A ovdje vidim se razbacuje pojmovima "zvanično", citira hrvatski pravopis, ali niko da odgovori na suštinsko pitanje.skafiskafsnjak wrote: ↑28/01/2023 17:06
Aj budi iskren, koliko ti ljudi sa imenom Dino znas?
Kazes kod Dina ili kod Dine?
Ne mogu online da nadjem nigdje nazalost
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1279 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Postoji nešto što se zove standardni jezik. Jezik koji je normiran i kodificiran od strane stručnjaka i/ili institucija zaduženih za isto. Kada kažemo da je nešto jezički ispravno, zapravo mislimo da je u skladu sa jezičkim standardnom. Mogu ja tebe zvati kako god ti hoćeš, možeš ti pričati kako god hoćeš, ali ispravno je ono što je normirano.
-
- Posts: 983
- Joined: 08/06/2022 10:10
#1280 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Nije toliko bitan akcent, koliko je bitan oblik.n+1 wrote: ↑28/01/2023 17:09Pa dobro, nije bitno kako ja kažem, bitno je da li postoji pravopis koji je taj oblik normirao. A ovdje vidim se razbacuje pojmovima "zvanično", citira hrvatski pravopis, ali niko da odgovori na suštinsko pitanje.skafiskafsnjak wrote: ↑28/01/2023 17:06 Aj budi iskren, koliko ti ljudi sa imenom Dino znas?
Kazes kod Dina ili kod Dine?
Ne mogu online da nadjem nigdje nazalost
1. Ako kažemo: "Idem kod Dine." to u bosanskom jeziku znači idem kod ženske osobe koja se zove Dina.
2. Ako kažemo: "Idem kod Dina" to u bosanskom znači da idem kod muške osobe koja se zove Dino.
U moja dva romana se glavni lik zove Dino. I mada sam pismen, jer to mi je posao kao piscu, da bih bio jasan čitateljima pisao sam onaj prvi oblik koji mi je lektorica (puuuuno pismenija od mene po pitanju gramatike) sugerisala da pišem drugu varijantu. I tako je bilo. Izašli romani, a ljudi me pitaju: "Zašto si pisao onako, kad svi govore ovako? (tj. kao da je žensko u pitanju). U sebi sam opsovao i sjetio se da niko narodu nije napekao dovoljno kolača... Lično, meni je bliži prvi oblik jer on je svakodnevni, kolokvijalni izgovor tog imena. Moj najstariji prijatelj je Željko. Kad god odem do njega kasnije kažem: "Bio sam kod Željka". - a najveća većina ljudi kaže: da sam bio kod Željke" (ženske osobe)... Itd. itd...
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1281 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Bez obzira. Tamo cak svrstavaju imena koja se isto pisu u dvije grupe, ova imena se citaju ovako, ona onako, ova se dekliniraju ovako, ona onako. Ocigledno je da se radi o razlicitim imenima, i bilo bi jako nepravedno da im bosanski jezik, cak ako i postoji takvo pravilo, uskracuje pravo na njihovo pravo ime.
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1282 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Opleti, da vidimo gdje su ova imena kodificirana u bosanskom jeziku. A mozda i nadjes, kakva su vremena dosla, kad je postalo od egzistencijalnog znacaja da "nas" jezik bude drugciji od "njihovog" iako zivimo u istoj ulici, gradu, kantonu, drzavi i regiji. Sjecam se kako je onaj nas glavni "pravopisac" (sad sam zaboravio kako se ono zove) nedavno "odlucio" da neko vise nije "u pravu" nego je "upravu", e ne bi li se ustanovila jasna razlika izmedju "nas" i "njih".n+1 wrote: ↑28/01/2023 17:26Postoji nešto što se zove standardni jezik. Jezik koji je normiran i kodificiran od strane stručnjaka i/ili institucija zaduženih za isto. Kada kažemo da je nešto jezički ispravno, zapravo mislimo da je u skladu sa jezičkim standardnom. Mogu ja tebe zvati kako god ti hoćeš, možeš ti pričati kako god hoćeš, ali ispravno je ono što je normirano.
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1283 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Kazem ti, kao u skoro svim aspektima zivota kod nas je narodu data "sloboda" . . .broj dva wrote: ↑28/01/2023 14:24Tako sam ja nekad mislio da postoji neko državno tjelo koje koje kontroliše & odobrava sadržaj reklama da ne može L'Oreal lagati o tome da li volumen mojih trepavica povećaju 40% ili 70 %...gorko je bilo moje razočarenje..drugodtvogdruga wrote: ↑28/01/2023 06:55 Ja sam mislio da postoji neko drzavno tijelo koje donosi te zvanicne odluke u vezi pravopisa bosanskog jezika i da drzava kroz obrazovne i medijske sisteme implementira pravopis i gramaticka pravila ali sada kontam da kao u skoro svim aspektima zivota kod nas narodu je data "sloboda" da sami sebe 'edukuju' kako da pisu i govore, zbog cega svako pedeset kilometara postoje razlike i dvije-tri ispravne varijante poput navedenih primjera....
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1284 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Skoro svi ste mi rekli da je ispravno reci i "kod Ada" i "kod Ade" po pravilima bosanskog jezika, da li su onda ispravne obadvije varijante za ove rijeci:
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1285 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Da.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 06:18 Skoro svi ste mi rekli da je ispravno reci i "kod Ada" i "kod Ade" po pravilima bosanskog jezika, da li su onda ispravne obadvije varijante za ove rijeci:
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1286 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Ali "obadvije" nije.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 06:18 Skoro svi ste mi rekli da je ispravno reci i "kod Ada" i "kod Ade" po pravilima bosanskog jezika, da li su onda ispravne obadvije varijante za ove rijeci:
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1287 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Nije fakat iako ne postoji drzavno tjelo koje implementira je li nesto ili nijen+1 wrote: ↑30/01/2023 17:24Ali "obadvije" nije.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 06:18 Skoro svi ste mi rekli da je ispravno reci i "kod Ada" i "kod Ade" po pravilima bosanskog jezika, da li su onda ispravne obadvije varijante za ove rijeci:
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
A zipa google:
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1288 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Pravopis se ne bi slozio s tobom. Malo zvuci nezgrapno i cini se da je pleonazam (a nije), ali je ispravno.n+1 wrote: ↑30/01/2023 17:24Ali "obadvije" nije.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 06:18 Skoro svi ste mi rekli da je ispravno reci i "kod Ada" i "kod Ade" po pravilima bosanskog jezika, da li su onda ispravne obadvije varijante za ove rijeci:
- Aktualno i Aktuelno
- Poanta i Poenta
- Vizualno i Vizuelno
- Virtualno i Virtuelno
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1290 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Znaci prerano sam prihvatio poraz
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1291 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
DEFINICIJA
Obadvije ž mn <G obadvjema>
DEFINICIJA
i jedna i druga (o osobama ženskoga spola); obje
ETIMOLOGIJA
vidi oba
PRIMJERI U REČENICAMA
1. Mole za dozvolu da razgovaraju s vama o stvari koja se tiče obadvije naše porodice.
2. Ja sam se zaljubio u vas obadvije podjednako.
3. A mi, žene, smo naravno plakale, obadvije - jedna žena sa bebom u rukama, drugo dijete joj se držalo za suknju.
4. Sa pet zlatnika kupite obadvije!
5. Proveo sam jedan dan sa njima... i vratio se kući sa obadvije slomljene ruke.
Obadvije ž mn <G obadvjema>
DEFINICIJA
i jedna i druga (o osobama ženskoga spola); obje
ETIMOLOGIJA
vidi oba
PRIMJERI U REČENICAMA
1. Mole za dozvolu da razgovaraju s vama o stvari koja se tiče obadvije naše porodice.
2. Ja sam se zaljubio u vas obadvije podjednako.
3. A mi, žene, smo naravno plakale, obadvije - jedna žena sa bebom u rukama, drugo dijete joj se držalo za suknju.
4. Sa pet zlatnika kupite obadvije!
5. Proveo sam jedan dan sa njima... i vratio se kući sa obadvije slomljene ruke.
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1292 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Molim te da ne pišeš gluposti.
-
- Posts: 21680
- Joined: 05/11/2009 11:49
#1293 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Liga mladih lingvista.
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1294 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Jesu li zvanicno gluposti? Oficijalno ili ti ga oficijelno?
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1295 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Pa uzevši u obzir da pravopisnu normu dokazuješ ONLINE RJEČNIKOM, da, apsolutno.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 21:24 Jesu li zvanicno gluposti? Oficijalno ili ti ga oficijelno?
- drugodtvogdruga
- Posts: 878
- Joined: 01/10/2010 02:30
- Location: Mostar
- Contact:
#1296 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Pravopisna norma ne postoji, to ti ne kontas.n+1 wrote: ↑30/01/2023 21:25Pa uzevši u obzir da pravopisnu normu dokazuješ ONLINE RJEČNIKOM, da, apsolutno.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 21:24 Jesu li zvanicno gluposti? Oficijalno ili ti ga oficijelno?
- n+1
- Posts: 7012
- Joined: 23/02/2022 09:38
- Location: https://shorturl.at/bkpqD
#1297 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Čudna izjava za nekoga ko je na temu došao da pita da li je nešto u skladu s pravopisom.
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
#1298 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Na zalost, bosanski pravopis nije objavljen on-line, pa nemam link. A i da jeste, jedan od posljednjih je bio onaj bruka-od-pravopisa Senahida Halilovica. Ne znam sto je o ovoj rijeci imao reci ovaj lakrdijas i nije me briga, nakon sto sam samo letimice bacio pogled.n+1 wrote: ↑30/01/2023 21:25Pa uzevši u obzir da pravopisnu normu dokazuješ ONLINE RJEČNIKOM, da, apsolutno.drugodtvogdruga wrote: ↑30/01/2023 21:24 Jesu li zvanicno gluposti? Oficijalno ili ti ga oficijelno?
Ali gotovo sam siguran da ces ga naci u pravopisu srpsko-hrvatskog hrvatsko-srpskog jezika iz 1989. Za Ridjanovicev novi pravopis iz 2020 ne znam, ali bih se mogao kladiti da je ugledni profesor imao sta reci i o ovome.
Ako ti imas kakav link, postavi, nece ti ruka otpast.
-
- Posts: 7135
- Joined: 07/09/2012 21:22
- Location: Ja sam odavle
-
- Posts: 5654
- Joined: 22/09/2018 13:21
#1300 Re: PRAVOPIS BOSANSKOG JEZIKA
Zar jedan "pravopis" ili sličan jezički udžbenik, ne bi trebao biti zvanično verificiran od nadležne institucije, pa takav biti u upotrebiAvetinho wrote: ↑30/01/2023 22:20
Na zalost, bosanski pravopis nije objavljen on-line, pa nemam link. A i da jeste, jedan od posljednjih je bio onaj bruka-od-pravopisa Senahida Halilovica. Ne znam sto je o ovoj rijeci imao reci ovaj lakrdijas i nije me briga, nakon sto sam samo letimice bacio pogled.
Ali gotovo sam siguran da ces ga naci u pravopisu srpsko-hrvatskog hrvatsko-srpskog jezika iz 1989. Za Ridjanovicev novi pravopis iz 2020 ne znam, ali bih se mogao kladiti da je ugledni profesor imao sta reci i o ovome.
Kome padne na pamet, piše "bosanske pravopise", a drugi se pozivaju na takve, iako je zadnji, zvaničan, formalan, bio Pravopisni priručnik, od trojice autora: Svetozar Marković, Mustafa Ajanović, Zvonimir Diklić