Pitanje u vezi prevoda komunalija

Pravna pitanja, dileme, problemi... Razmijenite svoja iskustva.

Moderator: _BataZiv_0809

Post Reply
Static-X
Posts: 2471
Joined: 23/07/2009 14:50

#1 Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by Static-X »

Radi se o prevodu ostavinske imovine, tj. prevod kuce sa umrlog oca (rahmet mu dusi) na suprugu i dva sina.
Znaci kuca ide sa 1:1 na 1:3.

E sad ako majka zeli prevesti sve komunalije (kanalizacija, voda, struja...) uvezi te kuce, sa umrlog muza na sebe, dali to ona moze uraditi bez prisustva dvoice sinova koji ce biti vlasnici kuce takodje,
ili je potrebna punomoc od njih dvojice za ovaj prevod ako nisu u prisustvu?

Hvala
Static-X
Posts: 2471
Joined: 23/07/2009 14:50

#2 Re: Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by Static-X »

:?: :roll:
ZuzuTop
Posts: 428
Joined: 02/03/2022 12:44

#3 Re: Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by ZuzuTop »

Napisete punomoc,posaljete Mami I ona moze sve zavrsiti.Advokati to sve zavrse.
Karolina A
Posts: 38
Joined: 18/05/2022 00:37

#4 Re: Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by Karolina A »

Ako će sama za početak joj trebaju dobre cipele.

Ja sam za mamu i tetku riješila gotovo sve prošle godine. U vodovodu su tražili punomoć obje, upravitelj na lijepe oči bez problema stavio na mamu, kjkp rad isto na lijepe oči na račun napisao obje (samo prepisali sa onog rješenja), u elektroprivredu par mjeseci išle sve tri, naizmjenično, platili i prevod i dug kojeg nisu ni imale, šaltali nas mjesecima gore dole, a mislim da im još račun dolazi na moju pokojnu babu.

Suma sumarum, samo sabura. Ostalo se nekako riješi...
Static-X
Posts: 2471
Joined: 23/07/2009 14:50

#5 Re: Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by Static-X »

Karolina A wrote: 20/05/2022 22:32 Ako će sama za početak joj trebaju dobre cipele.

Ja sam za mamu i tetku riješila gotovo sve prošle godine. U vodovodu su tražili punomoć obje, upravitelj na lijepe oči bez problema stavio na mamu, kjkp rad isto na lijepe oči na račun napisao obje (samo prepisali sa onog rješenja), u elektroprivredu par mjeseci išle sve tri, naizmjenično, platili i prevod i dug kojeg nisu ni imale, šaltali nas mjesecima gore dole, a mislim da im još račun dolazi na moju pokojnu babu.

Suma sumarum, samo sabura. Ostalo se nekako riješi...
Znaci rezije se moraju prevesti na sve osobe koje su vlasnik kuce? Jeli moguce da ide samo na jednu osobu?
Karolina A
Posts: 38
Joined: 18/05/2022 00:37

#6 Re: Pitanje u vezi prevoda komunalija

Post by Karolina A »

Static-X wrote: 21/05/2022 20:02
Karolina A wrote: 20/05/2022 22:32 Ako će sama za početak joj trebaju dobre cipele.

Ja sam za mamu i tetku riješila gotovo sve prošle godine. U vodovodu su tražili punomoć obje, upravitelj na lijepe oči bez problema stavio na mamu, kjkp rad isto na lijepe oči na račun napisao obje (samo prepisali sa onog rješenja), u elektroprivredu par mjeseci išle sve tri, naizmjenično, platili i prevod i dug kojeg nisu ni imale, šaltali nas mjesecima gore dole, a mislim da im još račun dolazi na moju pokojnu babu.

Suma sumarum, samo sabura. Ostalo se nekako riješi...
Znaci rezije se moraju prevesti na sve osobe koje su vlasnik kuce? Jeli moguce da ide samo na jednu osobu?
Ma ne, ide na koga hoćete. To je do vas kako se dogovorite.

Nego čovjek po onim šalterima pogubi strpljenje, pa pusti da prepisuju kako hoće samo da završe i svako ima neku svoju proceduru :-)
Post Reply